banner banner banner
Три сапога пара
Три сапога пара
Оценить:
 Рейтинг: 0

Три сапога пара

– Сэр Ричард Гринривер провёл свою обычную тренировку, дамы и господа! Завтра утром все желающие могут к нам присоединиться. А если кто-то является поклонником бокса, то может присоединиться прямо сейчас! Куда же вы, уважаемые?

С похвальной скоростью зрители начали исчезать. А кто-то даже растворился в воздухе. Бывший лейтенант вздохнул, закинул бессознательного нанимателя на плечо и направился в общежитие. Охранник на входе вручил ему небольшой флакон, чем заработал благодарный кивок. Инвалид со своей ношей протопал в сторону лестницы. Впрочем, через какое-то время он вернулся и смущённо попросил дубликат ключа, забытого в комнате.

Бессознательный Ричард был аккуратно уложен на пол. После чего Рей сел на него, прижав коленями руки к телу. Зажал Гринриверу нос и влил в открытый рот содержимое флакона.

Графёныш забулькал, засипел и широко распахнул выпученные глаза. Всё его тело забилось в судороге. Салех заботливо прижимал его к полу, не давай себя покалечить. Наконец тело обмякло, и Рей, вздохнув, поднялся.

Гринривер был в сознании. Он сипло дышал, и руками пытался расцарапать горло.

– Убей меня, слышишь? Ублюдок! Убей меня, или как только я смогу уползти отсюда, по твою душу явятся три накачанных смолкой зелтарийца. Они развальцуют твою задницу раскалённой кочергой, размозжат твои гениталии, а потом будут сношать тебя, пока ты не забьёшься в агонии. Я вырву твой язык, а глаза залью спиртом и поставлю на полку! Убей меня, пока можешь, иначе потом ты умрёшь!

– Сразу видно – порода! – одобрительно прорычал Салех, подхватил с кровати полотенце и направился в душ, оставив дверь открытой. – Пункт семь, подпункт девять. Компаньон обязуется обеспечить нанимателя лучшим обучением из возможных. Включая физическую подготовку, навыки рукопашного боя, а также обучение тактическим схемам. Компаньон обязуется обеспечить выполнение данного пункта, невзирая на сиюминутное желание заказчика, если это не несёт прямой угрозы жизни и здоровью заказчика.

– Ты нарушил договор! – просипел Ричард, в кишках которого словно кто-то разжёг костёр. – На мне живого места нет!

– Ой ли? – весело спросил Салех и включил душ, что-то глумливо напевая.

Графёныш прислушался к своему состоянию. Боль из тела уходила. Сознание прояснялось. Даже отбитые руки начинали слушаться.

– Чем ты меня накачал?

– Настойка керамитки, – рёв Салеха заглушал звук льющейся воды. – Но не чистая, а замешанная вытяжками из двух десятков трав. Военная разработка. Позволяет поднять на ноги бойца даже с очень серьёзным переутомлением. Заживляет внутренние раны, рассасывает гематомы. До последнего не верил, что её можно заказать в местных лавках. Одна беда с ней – стоит по золоту за унцию. И на вкус как выдержанное собачье дерьмо. Так что не забудь отдать сторожу общежития деньги. Я заказал на твоё имя.

Ричард очень натурально зарычал.

– Тебе бы помыться, твоё благородь. Разит, как от коня. И ты, кажется, обоссался. Но не переживай, Ричард! С твоими деньгами и моим богатым опытом мы из тебя быстро сделаем машину для убийств. Твой уважаемый батюшка будет очень доволен. И должен признать, держался ты молодцом. Я думал, сдохнешь раньше!

Глава 6

Предаваясь мечтам об ожерелье из острых зубов компаньона, молодой человек отправился в душ. Стекающая вода жгла многочисленные ссадины, окрашиваясь в розовый цвет.

Алхимический эликсир не был панацеей, и запакованный в костюм Ричард держался довольно скованно. Более того, он мстительно изъял у бывшего лейтенанта трость. Впрочем, тот немедля отыскал ей достойную замену – слегка обструганную палку, которой утром колотил графского сына. Гринривер тяжело вздохнул и мысленно записал ещё один балл на счёт инвалида.

В столовой вокруг приятелей образовалась пустота, соваться в которую не решился никто. В полной тишине Ричард прошёл на раздачу, выложил на стол несколько серебряных монет – и вскоре один из поваров принёс поднос, заставленный всяческими яствами. Яйца пашот, грибное суфле, тосты, сливочное масло, джем, чай. За первым подносом следовал второй, не менее богатый на деликатесы. Проблема же возникла там, где её никто не ждал. Кроме ехидно прищурившегося Рея, пожалуй.

У Ричарда тряслись руки. Так сильно, что молодой аристократ вынужден был отложить вилку.

– Мистер Салех, кажется, пришло время вам разрешить сложную ситуацию, – Ричард, несмотря на тремор, был вежлив и собран.

– И как ты себе это представляешь? Предлагаешь кормить тебя с ложечки? – бывший лейтенант таких проблем не испытывал, с убойной скоростью нанося противнику в лице еды непоправимый урон.

– Я прошу вас сохранить мою репутацию, а не уничтожить её окончательно.

– Могу устроить дебош, и мы вынужденно покинем столовую… – инвалида ситуация откровенно забавляла.

– Боюсь, это не лучший выбор. Указать на место обнаглевшему плебею – это одно. Искать скандала без повода – другое.

– Могу сходить на раздачу, пусть принесут пару коньячных бокалов с рассолом. Это даст логичное объяснение происходящему, – Рей продолжал накидывать варианты.

– Нет, увы, это демонстрирует слабость. Другое дело – если бы мы пили до этого с кем-то из этих людей.

– Ричард, половина университета видела утреннюю тренировку. А кто не видел, тем рассказали. Подумаешь, ручки дрожат! Да уже одно то, что ты сюда своими ногами дошёл – подвиг! И вообще: разве истинного аристократа волнует мнение быдла?

Гринривер, всё это время внимательно оглядывающий набивающихся в зал студентов, чему-то довольно усмехнулся.

– Уже лучше, мистер Салех. Но ещё рано. Эти люди не знают меня, им только предстоит понять насколько я неизмеримо выше каждого из них. Тогда я смогу демонстративно пренебречь общественным мнением. Но не сейчас. Сейчас я, кажется, нашёл выход, – и молодой аристократ кивнул куда-то за спину лейтенанта.

Тот обернулся. Каре золотистых волос, россыпь веснушек, вздёрнутый носик. На девушке был жакет и длинная юбка. Студентка сидела с прямой спиной, уставившись в тарелку. Старательно делая вид, что занята едой и мыслями о высоком.

– Пригласите леди за наш стол. Буду требовать с неё виру.

– Что, прям на обеденном столе? Да уж, это безусловно отвлечёт людей от твоих трясущихся рук.

– Мистер Салех, ваш пошлый юморок тут крайне неуместен. Впредь попрошу воздержаться от подобного рода замечаний. И пожалуйста, будьте вежливы с дамой. Вам знакомо это слово? – голосом Гринривера можно было охлаждать пиво.

– Да, без проблем. Мистер Гринривер, сэр, как прикажете сервировать указанную даму? Подать к ней белый соус? Нафаршировать артишоками? Вы планируете поглощать её вместе с одеждой, или разденете самостоятельно?

Графский сын тихо зарычал. Рей довольно оскалился и поднялся из-за стола.

– Леди?

Девушка подняла испуганный взгляд на широко улыбающегося Салеха.

– Д-да?

– Сэр Ричард Гринривер смиренно просит вас разделить с ним утреннюю трапезу. В ходе неё он предлагает обсудить вопрос, известный только вам двоим.

– Кристин, у тебя уже есть какие-то дела с сыном графа? – заинтригованный шёпот с соседнего столика был слышен, кажется, во всех уголках столовой.

– Я не…

– В частности, будет обсуждена плата за услугу, которую сэр Ричард оказал вам не далее чем сутки назад.

Теперь девушка покраснела.

– Но…

– Я вынужден настаивать на данном приглашении, – улыбка экс-лейтенанта стала ещё шире.

– Х-хорошо, но только разговор!

На эту фразу Рей лишь пожал плечами.

Девушка поднялась, и в сопровождении бывшего лейтенанта, словно под конвоем, проследовала к столу, за которым сидел Ричард. По залу пронеслись шепотки.

– Мистер Салех, я буду признателен, если вы проследите, чтобы нас никто не потревожил.

Рей сделал три шага в сторону и уселся на край стола, всем своим видом выражая готовность с кем-нибудь пообщаться. Желающих не обнаружилось.