banner banner banner
Камер-паж ее высочества. Книга 1. Часть 2
Камер-паж ее высочества. Книга 1. Часть 2
Оценить:
 Рейтинг: 0

Камер-паж ее высочества. Книга 1. Часть 2

Как умудрилась пятилетняя девочка покинуть набитый людьми дворец, а после еще и пробраться за стену, отделяющую его от внутреннего города, выяснить так и не удалось. А сама Энария толком ничего объяснить не смогла. Но последствия были… Начальник стражи и охранник, у которого был украден кинжал поехали продолжать службу в далекое село, а гарнизон был увеличен.

Еще долго поступок юной путешественницы был темой сплетен гулявших среди придворных. Да и сейчас, спустя одиннадцать лет, нет-нет и вспоминали. Уж очень резонансное происшествие было.

– Ну, вот чего ты снова… – обиделась Энария, и повернулась к отцу спиной, одновременно отправляя небольшое заклинание, чтобы закрыть дверь, которую она же и распахнула. – И было то всего один раз, а разговоров, разговоров…

Дверь хлопнула с такой силой, что светильник, висевший прямо над входом, ощутимо вздрогнул, пытаясь сорваться с крепления и рухнуть вниз, но все же остался висеть на своем месте.

– Ну, Эни… – обреченно махнув рукой в сторону дочери, герцог поднял колокольчик, для вызова слуги и коротко позвонил им.

– Что изволите, ваша светлость? – вышколенный потомственный лакей появился в кабинете практически сразу, и притом абсолютно бесшумно. Теперь он стоял, чуть склонившись в ожидании приказа хозяина.

– Принеси мне глинтвейну и чего-нибудь перекусить. – немного подумав поручил герцог. – Доча, ты чего-нибудь хочешь? – это уже обращаясь к Энарии, которая уже успела вернуться на софу, забравшись на нее с ногами и ждущая, когда отец освободиться. Увидев отрицательное покачивание головой, он повернулся к слуге. – Все, исполняй.

– Сию же минуту, милорд. – поклонившись, слуга так же быстро исчез, как и появился до этого.

– Ну… давай рассказывай, что привело мою дочь в сию обитель канцеляризма? – герцог присел на софу, рядом с подвинувшейся немного в сторону, так чтобы хватило места отцу, дочерью, и повернул лицо к ней. – Что-то случилось?

– Ну па… Разве не может любящая дочь просто прийти, чтобы узнать, как здоровье у дорого папочки? Разве для этого ей нужно записаться на аудиенцию? – картинно надула губки Энария, осуждающе глядя на отца.

– Почему же, может, конечно. Ты же знаешь, для тебя я всегда найду время. – Ричард, улыбаясь, потрепал дочь по огненным волосам. – Просто ты примчалась чуть ли не с самого утра, пропустив занятия с магистром Кредом, что для тебя вообще-то нонсенс. Понимаю, если б ты пропустила «Этикет», или там еще чего подобное. Но ты ж у меня, если не дай боги не помагичишь чего, все… Считай день насмарку прошел.

Герцог прекрасно знал все увлечения и привычки своей дочери.

– А почему ты думаешь, что я прогуливаю занятия у мастера Креда? – Эни, тряхнула своей рыжей гривой и сверкнула глазами. – Может, я на историю не желаю идти? Готова принять любое наказание за прогул. – она понурила голову, якобы признавая свою вину.

Будь на месте герцога кто другой, то вполне мог и поверить, но он хорошо знал сою дочь и ни на грош не верил в искренность покаяния своей дочери. Но как она играла! В высшем свете актерский талант не менее, а возможно и более важен, чем богатство и влияние. Так не скроешь истинное отношение к кому-то, по ком плаха плачет горючими слезами, но у него отец влиятельный дворянин, а потом мятеж гаси… Мда…

– Ой, не могу… кха-ха. – глядя на почти искреннее раскаяние дочери Ричард рассмеялся. – Доча… Я ведь почти поверил. Если бы не один маленький нюанс. – герцог сделал серьезное лицо, усилием воли стирая с лица улыбку. – Неужели, ты думаешь, что я не знаю расписание занятий, своей любимой дочурки… Ай-яй-яй…

Обличительную речь герцога прервал слуга, в этот раз он был не настолько бесшумным. Ибо катил перед собой маленький столик. Маленький, то маленький. Вот только количество наставленных блюд, явно превышало необходимое одному человеку, пусть даже и герцогу. Мясные копчености, рыба, что-то еще из холодных закусок. Герцог так и не понял. То ли салат, то ли запеканка. И венчал композицию небольшой серебряный кувшинчик с глинтвейном, из которого шел легкий пар.

– Куда изволите поставить, милорд? – с легким поклоном поинтересовался лакей.

– Оставьте здесь. Я сам. – отмахнулся герцог от прервавшего его слуги.

Зная крутой нрав своего господина, лакей не стал настаивать на своем обязательном присутствие во время трапезы хозяина, и, подкатив столик поближе к софе, на которой восседали отец с дочерью, быстро покинул кабинет.

– Ну ладно-ладно… – Эни сдалась, и внезапно стала серьезной, что несколько напрягло герцога, уже подтянувшего поближе стол и наливавший исходящий паром горячий глинтвейн в прозрачный, имперского стекла, бокал, одновременно выбирая из разнообразных закусок, чего бы он хотел отведать. – Я хочу рыцаря! – с нажимом проговорила она.

Ричард, едва-едва сделавший глоток, поперхнулся от неожиданности. Горячий напиток пошел не в то горло и герцог, закашлявшись, выплюнул большую часть жидкость прямо на стол заставленный едой. Безнадежно испортив стоявшие закуски. Кое-как восстановив дыхание, он развернулся к дочери всем телом, вытирая испачканное лицо рукавом дорогущего парчового камзола, и, хватая ртом воздух, как рыба вытащенная из воды, вперил в дочь изумленный взгляд.

– Кху-кха, кхе… Тьфу, черт… Какого такого рыцаря? – распаляясь и повышая тон, задал свой вопрос герцог, нависая над дочерью.

– Ну… это… как бы… – Энария, слегка поумерила свой пыл, – ты чего? Я это… Ну… Как бы, хочу чтоб у меня был свой рыцарь-вассал. – она была обескуражена такой реакцией отца, но все же смогла уточнить свою мысль.

– Уф… А я то уж подумал. – герцог расслабился, и присел рядом с расстроенной его вспышкой гнева дочерью. – Ну и откуда такая бредовая идея появилась в твоей умненькой голове? – У герцога иногда случались приступы гнева, но он был весьма отходчив и умел быстро взять себя в руки. – Да и зачем тебе собственный рыцарь? Вон у нас во дворце их пруд-пруди.

– Нет… Я хочу своего собственного. Ну как у Гаральда есть же личный оруженосец? – увидев, что отец уже пришел в норму, Энария попыталась объяснить свою идею. – Вот! Тоже хочу.

– Ха-ха, ха-ха, оруженосец… Уф… ха-ха, ха-ха, ха… – герцог буквально сложился от смеха. – Ну Эни… Ну уморила. – отсмеявшись герцог вновь посмотрел на свою дочь. – Скажешь тоже… Оруженосец… Ну и зачем тебе рыцарь-оруженосец? – Ричарду стало интересно, зачем ее дочери понадобился собственный рыцарь, когда во дворце и так полным-полно охраны.

– Вот смотри, с одной стороны, мне он не нужен. – начала объяснять Энария, поняв, что против такой постановки вопроса, отец против особо ничего не имеет. – В нашем дворце полно стражи, слуг, фрейлин и так далее. Но! – она сделала многозначительную паузу. – Если вдруг, ты решишь выдать меня замуж, все они останутся тут, а мне-то придется уехать к мужу. И что? Ты хочешь, чтобы я оказалась на чужбине совсем одна? – дочь даже выдавила из себя слезинку, бисером скатившуюся по румяной щеке и капнувшую на подушку, которую та держала в руках. – А вот если у меня будет свой собственный рыцарь, то я его смогу забрать с собой и всегда буду находиться под его защитой. Да и тебе спокойнее будет… – закончив свою речь, она выжидающе посмотрела на герцога.

Конечно, замуж Энария не собиралась, но она хорошо знала своего отца, и поэтому давила на те струны души, которые могли помочь ей добиться своего.

– Хм… Если так посмотреть… – герцог поднялся на ноги и начал медленно прохаживаться по кабинету, размышляя. – Но опять же, кого? Если кого из семей придворных, так они меж собой перегрызутся… Нет… Надо думать. – он повернулся к дочери. – А может ты уже и кандидатуру нашла подходящую?

– Эм… Как бы… Волан де Гриз. – немного помявшись, выпалила она имя возможного рыцаря.

– Надо же, подготовилась. – улыбнулся он дочери. – Умница ты у меня, наверно уже и убедила его пойти к тебе в оруженосцы? – герцог посмотрел на отрицательно замотавшую головой дочь и вынес вердикт. – Так, идея хорошая, и, в принципе, я не против. Но нужно еще обдумать, как преподнести Двору данный факт.

– Спасибо, спасибо, спасибо! – дочь спрыгнула с софы и повисла на шее у отца, чмокнув его в щеку.

– Пока не за что. Я еще не принял окончательного решения. – остудил пыл дочери Ричард.

– Да-да, конечно, папуля. – Энария отцепилась от отца и склонила голову, глядя на отца сверкавшие радостью глаза.

– Давай беги на занятия, егоза. А то магистр Кред снова будет жаловаться… – герцог уже начал обдумывать возможные варианты, как выполнить просьбу дочери, да и поработать требовалось. Недолгий отдых правителя герцогства подходил к концу.

– Ага, уже бегу. – Энария, получившая то, что хотела еще разок чмокнула отца и вихрем унеслась прочь из кабинета.

– Вот же, неугомонная… – пробормотал герцог себе под нос, подходя к столу и поднимая колокольчик.

– Что изволите, ваша светлость? – давешний лакей появился тут же, будто из под земли.

– Приберите тут все, – герцог указал рукой на так и не съеденные закуски, – и пригласите ко мне графа Рональда. – он прошел к креслу и опустился в него, пододвигаясь к столу.

Лакей подхватив столик тут же направился исполнять поручение, а хозяин кабинета, в задумчивости крутя в руках перо, размышлял.

– Волан де Гриз… Волан де Гриз… Что-то знакомое… Где-то это имя уже слышал… – он сморщил лоб, но так и не вспомнил. – Ну и ладно. Пусть с этим Рональд разбирается. Он же у меня глава Дворцовой стражи. Эх… какая все же у меня умная дочка… – закончив озвучивать мысли самому себе, герцог дотянулся до аккуратной стопки бумаг лежащих на краю стола, и принялся вчитываться в прошения и жалобы, поступившие на его имя от подданных.

– Ваша светлость, разрешите? – герцог, оторвавшись от очередной бумаги с прошением, поднимает голову в сторону раздавшегося вопроса.

На пороге силуэта возникла фигура в полном доспехе, с пристегнутым к поясу двуручным мечом. Для создания образа убийцы, решившего отправить на встречу с богами правителя Ренка, не хватало, пожалуй, только шлема на черной шевелюре, венчающей тонкие аристократические черты лица вошедшего в кабинет Главы Дворцовой стражи графа Рональда Ван Хайма. Ричард усмехнулся возникшей в его голове мысли.

Что-что, а уж ожидать покушения со стороны графа, точно не следовало. Граф занимал свою должность с того самого момента, как сам Ричард унаследовал место отца. И за все это время ни разу ни дал повода усомниться в своей исключительной преданности. Нет, назвать его кристально честным не повернется язык, но, заботясь о собственном кармане, граф не забывал и о делах государственных. Потому и держался на своем посту так долго, несмотря на многочисленные орды недоброжелателей, постоянно закидывающие герцога доносами о грязных делишках графа.

Герцог ценил Рональда, как человека, преданного лично ему и способного держать в ежовых рукавицах не всегда спокойное население земель. Ну и цепким умом, граф тоже не был обделен. Надо отдать должное.

– А, это ты граф… Давай заходи. – правитель Ренка отодвинул в сторону кипу лежащую перед ним в сторону, и откинулся на спинку, в ожидании, пока глава Дворцовой стражи подойдет к столу. – Быстро однако, не ожидал – герцог указывает на стул с высокой спинкой, стоящий чуть в стороне от стола, ближе к стене. – Присаживайся, у меня к тебе тут дело образовалось.

– Я как раз шел к вам, милорд, когда ваш слуга меня нашел. – Рональд, не особо чинясь, уселся и выложил перед собой на стол папку, выделанную из воловьей кожи специально для хранения разного рода бумаг.

– Что-то серьезное, случилось? – для ежедневного доклада рановато, поэтому герцог немного забеспокоился. Неужто опять, какая неприятность, на вроде той, что случилась с гостем из далекого султаната.

Вспомнив, как ему выедал мозг посланник по поводу ограбления, Ричард невольно поморщился. «Кстати, надо не забыть уточнить у Рональда, по этому поводу» – мелькнула в его голове мысль. Но озвучивать вопрос он пока не стал. Сначала нужно выяснить, что там за дело, с которым граф пришел. По пустякам он бы беспокоить своего господина не стал.

– Ваш сын, милорд. Барон Ардун, – поспешил уточнить граф Рональд, видя, как нахмурился правитель, после чего распустил тесемки на папке и вытянул оттуда лист желтоватой бумаги не самого лучшего качества. – Вот. – Протягивает он вытащенный лист Ричарду. – Жалоба на бесчинства юного барона.