banner banner banner
Амулет. Книга 3
Амулет. Книга 3
Оценить:
 Рейтинг: 0

Амулет. Книга 3


В глазах моего внезапно растерявшегося друга я прочитал большую заинтересованность.

– Это правда, Грег? Ты действительно спас нас?

– Я не хочу ничего объяснять. Я устал от всех моих пророчеств и чужих предположений! Я нуждаюсь в отдыхе. Если этот человек, на твой взгляд, не жулик, а просто дурак: бесплатно предоставляет нам гостиницу, что ж, поехали к нему, сэкономим деньги!

Стас, очевидно, обратил мою мысль в более вежливые выражения, потому что Джером Ван Донген радостно захлопал в ладоши, обхватил нас обоих за плечи и поволок по направлению к выходу из аэропорта.

Тут к нам подскочила некая русская дама из туристического агентства, которое должно было помогать нам здесь расселиться (не по просьбе ли короля Тайланда?). Представившись Ириной, она сказала, что собирается нас сопровождать в гостиницу. Я вежливо ее поблагодарил, добавив, что в данный момент нас уже разместили и поэтому мы отказываемся от услуг ее туристической компании. На лице Ирины я прочитал глубокое разочарование и даже возмущение.

Она сказала:

– Не стоит связываться, особенно за границей, с неизвестными и непонятными людьми. Почему бы вам не поехать по уже запланированному маршруту? Тем более, что мы приготовили вам обширную туристическую программу.

Меня всю жизнь раздражала настырность в женщинах, особенно по отношению к мужчинам, которые сами по своей природе настырны. Поэтому я ответил довольно резко:

– Простите, Ирина, мы не отказываемся от вашей туристической программы в принципе, если она покажется нам сколь-нибудь интересной. А теперь оставьте нас, пожалуйста, в покое.

«Попасть под опеку веселого человечка, – подумал я, – и быть обманутым им гораздо приятнее, чем быть обманутым нашими соотечественниками, которые давно промышляют за границей за счет таких простаков-туристов, коими являемся мы со Стасом».

– Хорошо, – сменила тон Ирина. – Тогда сообщите мне, в какую гостиницу вы поедете.

– Вот, мистер Ван Донген вам объяснит.

Мистер Ван Донген внимательно выслушал Ирину и вежливо вручил ей свою визитку, несколько раз произнеся слово «Шератон», видимо, название отеля.

На этом, пытаясь соблюдать остатки приличия, я распрощался с Ириной. Мы со Стасом сели в ожидавшую Ван Донгена машину и отправились к нему в гости.

На его отеле, когда мы приехали, я увидел пять звездочек, что придало мне благостное настроение. «Почему бы не пожить в свое удовольствие в пятизвездочном отеле за чужой счет? – как заправский халявщик подумал я. – В конце концов, если Ван Донген начнет подкладывать нам свинью, мы заметим это».

– Да, Стас, – шепнул я своему другу, – спроси его на всякий случай, не собирается ли он нас обманывать?

Стас поморщился от моей плебейской грубости, но все-таки спросил Ван Донгена, не потребуются ли от нас оплата или какие-то обязательства. На что балийский буржуин схватил мою руку и, потрясая ее, растроганно зачастил: «Non! Non! Non!».

«Ну и отлично, – подумал я, – главное теперь: не давать ему никаких денег и не подписывать никаких бумаг». Последнее время я настолько сдружился со Стасом, что радовался за его экономию как за свою.

Ван Донген отдал краткие приказы слугам, и нас разместили в роскошном, многоместном номере. Самым прекрасным в нем было то, что его окна выходили на лазурный Индийский океан, а прямо перед отелем расстилался великолепный, пустынный пляж, куда в любое время мы могли через свой отдельный выход пойти искупаться.

– Чудесно! – выдохнул Стас, оглядевшись, и принялся распаковывать свой чемодан.

В номере неожиданно раздался звонок. Стас взял трубку. Закончив разговор, сказал, что мистер Ван Донген через полтора часа ждет нас внизу в ресторане, хочет с нами пообщаться.

После восторгов купания и отдыха на личном пляже, мы стали собираться в ресторан в предвкушении сытного и вкусного обеда.

Спустились вниз. Там в отдельном кабинете нас уже ждал наш новый знакомый. Его забавные волосы по краям головы были на этот раз более-менее уложены. Он переоделся, и костюм на нем был вполне презентабельным, но сам он держался как придурок с миллионами: приветлив, мозгов нет и готов бросать деньги направо и налево. Именно с такой личностью мечтает подружиться каждый русский!

Мы со Стасом несколько церемонно уселись за стол. Вокруг сейчас же засновали услужливые смуглые официанты, подавая непривычные, но на вид очень вкусные блюда…

Я с нетерпением ждал, о чем пойдет разговор. Но Ван Донген, как и все в таких случаях, болтал обычные фразы о погоде, природе, продуктах, ценах… Стас неустанно переводил. Хозяин поинтересовался, какого мы мнения о Бали. Положа руку на сердце, за считанные часы пребывания в этой стране я не мог составить о ней никакого мнения. Все, что мы увидели по дороге из аэропорта, это маленькие приземистые строения под огромными пальмами, зеленые заросли, много белых заборов и, в общем-то, больше ничего. Никаких особых красот мы не успели разглядеть, да и есть ли они здесь? Но, тем не менее, я решил держать марку приятных во всех отношениях гостей и, растянув губы в самую большую улыбку, поднял большой палец руки вверх и несколько раз, как козел, потряс головой, показывая, какая прекрасная страна эта Бали.

Мои непосредственность и столь красноречиво выраженный восторг вполне удовлетворили господина Ван Донгена, его лицо буквально расплылось в блаженной улыбке. Словно пылкий юноша, для которого возлюбленная – Бали, он принялся с жаром объяснять нам, что эту страну он выбрал для себя уже много лет назад, что лучше ее нет в мире и о прелестях других стран он и слышать не желает.

Я и Стас переглянулись – такое воодушевление зрелого мужчины показалось нам довольно забавным. Мы захотели узнать подробности:

– А чем можно объяснить ваше увлечение? В чем причина такого выбора?

– Видите ли, господа, моя страна, – Ван Донген поочередно оглядел нас, горделиво выпрямился и торжественно провозгласил: – моя страна – это единственное место на земле, где я чувствую себя по-настоящему свободным человеком! Будь моя воля, я хранил бы Бали как зеницу ока. Окружил бы остров флотом кораблей и не пускал бы туда никакую духовную заразу. Создал бы на острове отдельную полностью самоуправляемую зону и придал бы ему исключительный статус в мире, обеспечивающий балийской цивилизации приоритет во всех мировых вопросах. Ни в коем случае нельзя мешать Бали развиваться на собственных основаниях. Это самая свободная территория, что есть сейчас в мире.

– А что, по-вашему, значит быть свободным? – не мог не спросить я.

Наш собеседник тут же, как по заученному, ответил:

– Свобода – это когда человек никоим образом не зависит от государства! Только тогда он может развивать свои мысли, свой труд, вообще делать то, что ему по силам, а не то, что позволено государством. Государство никогда не стремится развивать самодеятельность личности – оно действует грубым насилием и это свое насилие называет правом, нарушение же права – преступлением. Более того, оно вмешивается в любые отношения человека с человеком, разделяет людей и становится между ними как посредник. Во всей истории человечества не найти ни одного государственного устройства, которое не культивировало бы насилие, не уничтожало бы личность, способствовало бы ее гармоничному развитию. Вот поэтому я и пришел к выводу, что без разрыва паутины государственной связи, удерживающей человека, никакая свобода невозможна. И хотя Карл Маркс, великий учитель вашего народа, утверждал, что жить в обществе и быть свободным от общества невозможно, я считаю, что он, по большому счету, ошибался.

Едва Стас перевел, я воскликнул:

– Почему?!

Стас тут же насел на философа, добавив к моему короткому вопросу много чего от себя.

– Вы абсолютно правы, мы, действительно, так или иначе работаем на общество, – Ван Донген отвечал, словно автомат, и так же переводил Стас, – но мы должны хорошенько различать государство от общества. Другой ваш учитель, Сталин, сказал, что каждый человек в государстве – это винтик, кажется, или шпунтик – точно не помню, – который должен дисциплинированно делать назначенное ему дело и больше ничего.

Он говорил свободно и убежденно, как будто такие разговоры для него были делом привычным:

– А кого волнует самоценность этих винтиков? Государство использует их, а потом выбрасывает за ненадобностью…

Я молчал, решив дать ему выговориться, и рассуждал сам с собой:

«В общем-то, он, конечно, прав, наше государство не торопится заботиться о нас. Безобразия в экономике покрываются не только за счет нефти и газа, но и за счет недоплаты бюджетникам, а нашим бабкам-дедкам их доходов и на еду-то едва хватает; накопить со своих пенсий они могут разве что себе на гробы… Если государство согласилось с библейским принципом «не кради», так и не воровало бы. А как, в действительности, российская власть понимает свои собственные законы? Вообще-то воровать нельзя, но кое у кого – можно. Нельзя воровать у государства, но само государство может обворовывать своих граждан. Может платить им мизерную зарплату и пенсию, устраивать обвалы рубля… и нагло обеспечивать на украденные деньги роскошную жизнь себе. Российские политики обещают народу одно, а делают другое, нечто противоположное обещанному. Это тоже воровство – доверия между людьми».

– Государство использует вас, – продолжал наш новый знакомый, подчеркивая свои слова выразительными жестами, – использует и навязывает свою систему ценностей. А наш остров Бали, – тут он выдержал почти театральную паузу, – это совершенно другой мир. Он другой даже для индонезийцев, проживающих на соседних островах.

Балийские порядки поражают на каждом шагу… Балийцы, например, называют себя двумя именами: тайным именем для узкого круга и формальным, записанным в паспорте, – для широкого круга людей.

Паспорт на Бали – это аксессуар, навязанный силой власти, поскольку Бали входит в состав Индонезии. В конце 60-х годов, когда Индонезия проводила перепись населения на Бали, выяснилось, что обиходные имена одни и те же у многих людей, а фамилий вообще нет. Тогда балийцы, чтобы отделаться от государства, которое в то время не только переписывало население, но и вводило паспорта и регистрационные карточки, стали записываться под вымышленными именами. Иногда эти имена обозначали вещи, явления природы, название деревьев, животных и птиц, иногда балийцы называли себя известными им голландскими именами (голландцы долго жили на Бали), иногда американскими, а иногда и русскими (в то время Россия дружила с Индонезией, особенно было популярно имя Юрий, первого космонавта планеты), можно встретить балийца по имени Иван, Никита, балийку Наташу, Людмилу и т.п. Государственные имена местное население обычно использует только на службе или в официальных беседах.

Но у балийцев есть и обиходные имена, которые используются в повседневном общении, а также имена личные, сакральные (они передают сущность человека). Сакральное имя определяет брахман, и оно известно только самому человеку и его родителям. Тайный мир балийцев прекрасен отсутствием государственности. В нем нет тюрем, а полиция существует только для вида.

Ван Донген, чувствуя наше внимание, все больше распалялся:

– Конечно, во главе острова Бали формально стоит губернатор, назначенный индонезийским государством. Есть и региональные, городские начальники… Но рядом идет и другая жизнь, самобытная, та, которую балийцы переняли из глубины веков. Достаточно сказать, что по общеиндонезийскому календарю балийцы только ходят на работу в государственные учреждения. Все остальное, – времена года, праздники, дни рождения… – определяются по традиционному календарю.

– Это трудно понять, – перебил его я. – Кто же у вас управляет народом?

– Общины! – Ван Донген мгновенно переключился на другую тему. – Каждая община, ее у нас называют поджара, – это сообщество людей, знающих друг друга буквально с рождения. В нее входит обычно не более пятидесяти человек. Если деревня большая, организуется несколько поджар. Община – это соседи, они решают все соседские проблемы: как провести дорогу, прорыть канаву, построить мосты и т.д. Самоуправление. Это древний балийский способ жизни, напоминающий в российской истории Новгородское вече, – Ван Донген широко улыбнулся сначала мне, а потом Стасу: возможно, в его улыбке была ирония, дескать, вы, русские, владели счастливым талисманом, и потеряли его. – Почему людям выгоднее и разумнее собираться общинами, а не думами и не госсоветами и никого никуда не выбирать? Потому, что любые выборы подразумевают неправедную передачу властных полномочий от народа к его представителям. В ваших парламентах и сенатах говорят неизвестно о чем и неизвестно для кого, обсуждения тянутся годами, потому что со временем меняются избранники, их интересы, позиции, мнения… Они забывают, кем они были, и ориентируются на то, кто они есть. В общинах же люди выступают не за кого-то, как, например, в российской Думе, а за самих себя. Тут нет представителей, тут каждый голосует за решение своих проблем. Членов общины немного, и в ней каждый знает каждого. Получается нечто вроде одной большой семьи. Результат таков, что на всем архипелаге Индонезия, состоящем из многих тысяч островов, райский уголок существует только на острове Бали.

«Интересно, стоило ему заговорить о поджаре, как у него сразу изменился и голос, и манеры. Теперь он не жестикулирует и говорит совсем по-другому: спокойно, рассудительно, с достоинством», – мне было интересно не только слушать, но и наблюдать за ним.

– Согласитесь, было бы смешно, если бы люди, которых волнует система организации их сельского хозяйства и система орошения их земель, вдруг начали обсуждать что-то совершенно отвлеченное, вроде того, кому ближе сидеть или кому дальше стоять, или какие особые привилегии предоставить отдельным членам общины, или какой установить выходной день, – он говорил ровно, без запинок, как будто читал написанное. – На поджаре люди обсуждают только то, что им по-настоящему важно и интересно, ни на что другое они не хотят тратить ни слов, ни времени, ни энергии. Они делают практически все, что хотят, ибо сами себя кормят. А сами себя кормят потому, что сами все решают. Сами решают свою жизнь, что столь редко в американо-европейской цивилизации…