
Кида рассказала, что этот ученик после уроков распивал пиво и был застигнут врасплох Асами, который тогда дежурил. Кида не сказала названия секции, но пояснила, что мальчик серьезно занимался в спортивном кружке. Поскольку приближались префектуральные соревнования, руководитель секции и консультант попросили Асами сделать вид, что ничего не было, но тот настоял на своем, вынес дело на совет, и ученика на пять дней отстранили от занятий и не допустили к участию в спортивных соревнованиях.
– Он подавал большие надежды, его хотели отправить на национальное первенство, поэтому родители чуть на колени не падали, просили – мол, хоть срок отстранения от учебы продлите, но пустите на соревнования. Потом поняли, что это бесполезно, и теперь перекладывают ответственность на других.
– Так его же застали, что называется, на месте преступления, какие тут отговорки… Или он говорит, что его заставили другие ученики?
Кида покачала головой. Последнее время среди учеников из спортивных кружков стало модно после тренировки пить разные напитки вроде безалкогольного пива. Администрация школы тоже думала вынести этот вопрос на совет, но было достаточно других, гораздо более срочных проблем, и обсуждение отложили в долгий ящик, решив, что раз в напитке нет алкоголя, это то же самое, что сок. Между прочим, сок и прочие прохладительные напитки, а также конфеты и чипсы в школе Нарасаки не было запрещено употреблять.
– Ученик оправдывается, что принес алкогольное пиво вместо безалкогольного по ошибке. А родители негодуют, мол, если бы пронос в школу безалкогольного пива был запрещен, такого не случилось бы.
Фукасэ тоже слышал по телевизору выражение «родители-монстры».
– Но все равно его наказали.
– Вообще-то в таких случаях всех участников секции снимают с соревнований, и не допустить всю школу на ближайшие соревнования было бы в порядке вещей. Если это выйдет за пределы школы, то наделает много шума, поэтому директор и руководство убеждали родителей, что они пошли на самое легкое допустимое наказание, и тех кое-как удалось спровадить успокоенными… В общем, мы думаем, что это месть.
– А что руководство говорит по поводу «шалости»?
Фукасэ думал, что Асами нет в учительской просто потому, что он на занятиях, но постепенно в нем росло беспокойство. Однако лицо Кида не выражало ничего такого.
– Мы ничего им не говорили. Ни я, ни другие учителя. Но мы беспокоимся, понятное дело.
– Так там написано «убийца»; кого он убил-то?
– Что? Да разве, когда имеешь дело с такими дураками, с такими идиотами, надо придавать этому значение? Просто хотели написать что-то страшное, чтобы посильнее выразить свою ненависть…
Фукасэ был поражен и ощущал нарастающее чувство раскаяния. Неужели Асами смог отделаться так легко?
– Но алкоголь на машине – это ведь очень плохо, – продолжала Кида. – Некоторые учителя считают, что планировался поджог, а есть мнение, что недоброжелатели хотели, чтобы его заподозрили в употреблении спиртного за рулем. Однако спиртное за рулем – это исключено. Все наши знают, что Асами-сэнсэй не пьет, ему нельзя, это кто угодно подтвердит. Наверное, пожар – это самое страшное, и, хотя моя комната далеко от его…
– Постойте…
Кида боялась пожара. Но у Фукасэ был вопрос, который он не мог обойти стороной.
– Что такое?
– Да нет, просто подумал, как тяжело быть учителем… – Он понял, что это не тот момент, который нужно сейчас уточнять.
– Да уж… Но все-таки! – Теперь Кида подалась вперед. – Надо подозревать только ученика и родителей… и всё? – прошептала она ему почти в ухо.
«Так вот что она хотела спросить», – думал Фукасэ, глядя в лицо Кида. Он видел ее расположение к Асами, но также заметил и то, чего не было в глубине обращенных к нему глаз Михоко, – любопытство. Ей ведь не нужны были бланки для сочинений. И время доставки – час дня – она выбрала, несомненно, потому, что Асами в это время нет.
– Не знаю… Асами говорит только о работе.
– Правда? Может, есть женщина, которую он бросил? И она теперь его преследует?
Фукасэ опасался, что Кида подобралась к запретной теме… а она такую пошлость подозревает! Он даже испытал разочарование.
– Ну да, женщины – опасные создания, – сказал Фукасэ, понимая, что не такого ответа ожидала его собеседница.
Тут он почувствовал, как в кармане брюк завибрировал телефон. Это было сообщение. Не доставая телефон, Фукасэ сказал Кида, что у него следующий вызов, и вышел из копировальной. «Подождите!» – закричала она ему вслед, но он сделал вид, что не слышит. И Кида не пошла за ним.
Фукасэ посмотрел на часы. До конца занятий оставалось пять минут, но он вышел из школы, не дожидаясь Асами.
Сев в машину и достав телефон, увидел, что сообщение от Мураи. Пишет, что хочет встретиться и поговорить. Фукасэ сразу подумал, что и Мураи получилэто. Тут нечему удивляться. Если его и Асами обвиняют в убийстве, было бы странно, если б то же самое не произошло с Мураи и Танихарой.
Однако Фукасэ все равно не считал, что должен делить вину с остальными тремя. Как он уже говорил Михоко, это факт, что он проводил Хиросаву на смерть, – но это вовсе не значит, что он так же виноват, как они. Тем не менее кто, где и когда ни написал бы это письмо, первое, о чем подумал Фукасэ, прочитав его, это о трагедии с Хиросавой. Если даже он, на ком менее всего лежит ответственность, так решил, то уж Асами точно вряд ли может думать, что письмо написали ученики и родители.
Однако тот напрямую ни в чем ему не признается. Сообщение пришло от Мураи. Фукасэ много раз получал рассылку от него по поводу похорон или поминок Хиросавы, но на этот раз Мураи, похоже, написал это сообщение лично. Писал даже, что подъедет к Фукасэ домой или на ближайшую станцию. Последний раз он связывался непосредственно с Фукасэ в день трагедии. Более того, встречаться наедине они будут, наверное, впервые.
Почему Мураи хочет видеть именно его? Этого Фукасэ никак не мог понять. Если ему пришло письмо, указывающее на ту трагедию, он скорее должен был собрать или всех, или всех, кроме Фукасэ…
Он резко нажал на тормоз. Потому ли, что заметил красный светофор – или понял, почему Мураи позвал только его? Фукасэ почувствовал, как по его бокам льется холодный пот.
Может, он считает, что отправитель письма – сам Фукасэ?
Он припарковал машину у первого попавшегося магазина. Итак, слово «убийца» тоже навело Мураи на мысль об инциденте с Хиросавой. Дело закрыто, инцидент признан аварией. Если появился человек, сомневающийся в том, что это была авария, кто из них троих, хорошо знакомых с обстоятельствами дела, – кто это может быть? Не попадает ли под подозрение… Фукасэ, наиболее близкий к Хиросаве? У Мураи достаточно причин так думать.
Может быть, остальные знают о том, что Мураи просит о встрече с ним. Фукасэ легко мог представить, как Мураи хвастается: «Я сам с ним разберусь!» Или, может, когда он придет, окажется, что и остальные его там поджидают?
Если возникло такое недопонимание, его нужно устранить.
Фукасэ отправил Мураи ответ, что готов встретиться сегодня.
Изменив свои планы, содержавшиеся в первом сообщении, Мураи назначил ему встречу в скромном японском баре у станции на линии, которой Фукасэ обычно не пользовался. Нельзя сказать, что заведение было очень чистым, но все столики стояли в отдельных комнатах, и было ясно, что здесь придется выложить немалые деньги. Фукасэ назвал имя Мураи и был проведен в самую дальнюю комнату.
Он опасливо разулся и взошел на сиденье у низкого столика. Мураи уже сидел там, со скучающим видом копаясь в телефоне. «Эй!» – воскликнул он, увидев Фукасэ, и поднял руку. По нему никак нельзя было сказать, что его обвинили в убийстве.
– Извини, я сильно опоздал, – сказал Фукасэ, посмотрев на часы, но Мураи это не беспокоило.
– Все нормально, ты же с работы… Наверное, пересадок много было? Я тоже заблудился, только пришел.
Похоже, и Мураи тут впервые. На столе не было даже напитков.
– Кстати… – Он наклонился через стол к Фукасэ и сказал приглушенным голосом: – Ты никого из коллег по дороге не встречал?
Вот оно что… Понятно. Мураи выбрал этот ресторан, чтобы случайно не столкнуться с кем-то из их общих знакомых.
– Нет. Никого, – ответил Фукасэ, тоже понизив голос.
– Тогда нормально. Давай закажем что-нибудь.
Мураи открыл меню и быстро нашел для себя четыре блюда. Фукасэ тоже выбрал два блюда, которые быстро готовились, и нажал на кнопку для вызова официанта. Мураи попросил большую кружку пива, Фукасэ выбрал чай улун. В итоге они заказали шесть блюд, в том числе ассорти из сасими. Мураи поднял кружку пива: «Ну, за встречу». Фукасэ поспешил чокнуться своим стаканом с кружкой Мураи.
Они сидели в отдельной комнате, где никто не мог их видеть, но если б кто случайно заглянул туда, он точно решил бы, что встретились двое хороших приятелей. Фукасэ был в некотором замешательстве. Разве они были когда-нибудь близкими друзьями? Мураи без умолку задавал вопросы: «Как работа? Слышал, ты с Асами часто видишься? У меня сломался копировальный аппарат в офисе, думал у вас заказать, ты ведь уступишь немного?» Более того, когда принесли еду, он сказал, что можно «прямо так», и своими палочками отгрузил часть еды из ближайшего к себе блюда на тарелку Фукасэ.
Значит, вот каков Мураи… Фукасэ попытался представить себе его в студенческие годы, но в голове застыл только образ Мураи в тот день. Образ человека, который по другую сторону телефонного соединения требовал во что бы то ни стало встретить его. Ни улыбки, ни сочувствия к другим, один эгоизм…
– Что за кислый вид!
– Что? – Фукасэ помял себе щеки.
– Тебе ведь тожеэто пришло?
– Ты о чем?
– Ладно, нечего притворяться. На чей адрес пришло?
На чей адрес… Значит, Мураи, в отличие от Асами, не подсунули письмо домой или в его вещи. Наверное, у него получилось похоже на Фукасэ… И он решил рассказать правду.
– На адрес моей девушки.
– Так ты девушку завел? Круто!.. Несладко небось, когда тебя перед ней называют убийцей?
Убийцей… Значит, содержание письма то же самое, только имя другое.
– Но девушке можно и лапшу на уши навешать, если все грамотно объяснить; она должна понять. Так что тебе все равно повезло больше, чем мне.
Да нет, она не поняла. Но Фукасэ не смог этого сказать.
– А тебе куда пришло?
– В офис предвыборной кампании отца.
Отец Мураи, который участвовал в предстоящих через месяц выборах, организовал большой офис в домике в пригороде, возле проходящей через их дом национальной дороги. Письмо на листе А4 было приклеено к оконному стеклу этого домика. Так же, как и в случае с Асами, кто-то явно хотел, чтобы письмо попало на глаза множеству людей.
– Наверное, это сделали ночью. Сотрудники с утра даже не сразу поняли, что к чему, считая, что это очередной плакат с пожеланиями победы, так крепко он был приклеен. Как подумаю, сколько народу увидело эту надпись, меня аж передергивает…
Фукасэ, сложив руки, кивнул. Его письмо увидела лишь одна Михоко, и то у него словно земля из-под ног ушла.
– И что было?
– Все стали говорить, включая отца, что это проделки конкурентов. Один мужик из группы поддержки очень рассердился и кричал, что надо заявить в полицию. Но потом решили, что если содержание письма будет предано огласке, мы только проиграем, – и не стали.
– И что, все успокоились?
– Да уж, конечно, успокоятся они! Такой бред стали нести… Как будто есть такое негласное правило, что сплетни о тебе обязательно дойдут до тебя! Самая расхожая версия – та, что я в средней или старшей школе подговаривал всех обижать кого-то и моя жертва покончила с собой. Хотя, если залезть в компьютер и проверить, всем станет понятно, что это домыслы. Все мы дружно окончили школу… Если б не повесили это чертово обвинение, я и не понял бы, как выгляжу со стороны. А я, может, и не хочу этого понимать!
Мураи залпом допил пиво. Не нажимая кнопку вызова официанта, отодвинул разделяющую перегородку и крикнул повторить заказ. Пока они ждали пива, Фукасэ, пережевывая еду, отвел взгляд от Мураи и задумался.
Мураи был инициатором травли одноклассника? Если б Фукасэ не услышал эту версию от самого Мураи, он мог бы поверить такому. Правда, именно Мураи пригласил всех без исключения участников семинара в загородный дом…
Принесли пиво. Мураи, не ставя кружку, осушил половину и с грохотом опустил ее на стол. Он говорил уверенно, но, несомненно, испытывал большой стресс.
– Вот это вкусно; бери, пока не остыло. – Фукасэ пододвинул к Мураи стоявшее перед ним блюдо с белыми креветками в кляре. Тот взял большую креветку и, не перекладывая к себе на тарелку, положил прямо в рот.
– А что отец?
В отличие от Фукасэ и Асами, в ситуации с Мураи больше всего от обвинения пострадал его отец.
– Перед сотрудниками он вел себя так, будто это его ничуть не волнует, но как вернулись домой, вызвал меня к себе и стал расспрашивать, было лито в действительности несчастным случаем.
– То есть…то с Хиросавой?
Мураи кивнул.
Его отец заговорил об аварии еще прежде, чем сам Мураи об этом заикнулся… Фукасэ это удивляло. Если б его родители получили такое обвинение, вероятность, что они как-то связали бы это с аварией, случившейся с другом сына, была бы практически равна нулю.
Хотя вообще-то это вполне логично. Ведь загородный дом в Мадараока принадлежит дяде Мураи, а машина – его матери. В особенности машина… ведь она упала в ущелье, проломив ограждение; значит, весьма вероятно, что полиция заподозрила неисправность тормозов и других механизмов и проверила это. Так что родители Мураи могут видеть ситуацию иначе, чем родители других ребят.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Фестиваль поминовения усопших в Японии, проходящий в августе.
2
Около 10 кв. м.
3
Традиционный низкий столик, под которым находится источник тепла.
4
Подающий в бейсболе, ключевой игрок команды обороны.
5
Одэн – блюдо из вареных овощей, яиц и т. д.
6
Сукияки – блюдо из мелко нарезанных кусочков мяса и овощей, сваренных в большой кастрюле.
7
Рамэн – японское блюдо с пшеничной лапшой; фактически суп с лапшой и различными ингредиентами (рецептов рамэна существует великое множество).
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Всего 10 форматов