Книга Дорога из мармелада - читать онлайн бесплатно, автор Дарья Аркадьевна Донцова. Cтраница 3
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дорога из мармелада
Дорога из мармелада
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 3

Добавить отзывДобавить цитату

Дорога из мармелада

– Красивое имя, – восхитилась Мафи, – в книге «Приключения мопса Кексика» главная героиня Норетта.



– Она, наверное, очень красивая и умная мопсиха, – расцвела Ретти.

Мафи почесала ухо.

– Не-а. Она противная, злая, лживая кошка, не собака. Ей в последней главе по шее крепко надавали, чему я очень радовалась.

Мордочка Норетты вытянулась, Марсия подбежала к ней.

– Не обращай внимания. Мама постоянно ругает Мафи за то, что она сначала скажет, а потом подумает или даже не подумает.

– Что не так? – изумилась Мафи.

– Ты сейчас обругала Норетту, совершенно ее не зная, – рассердилась Марсия, – следовательно, оскорбила и меня.

Мафи чихнула.

– Вот те на! Про тебя я ничего не говорила.

– Если обижаешь моего лучшего друга, то обижаешь и меня, – отрезала Марсия, – об этом у Черчиля в книге «Сорок семь советов» написано.

– Я же про кошку из книжки говорила, – заморгала Мафуся. – Почему ты решила, что веду речь о Норетте?

Марсия растерялась, а Ретти заулыбалась:

– Марсия, спасибо за защиту, но меня никто не задел. Мафи, если тебе не по вкусу полное имя Норетта, оно тебе напоминает противную кошку, то можешь звать меня Ретти.

– Отлично, – обрадовалась Мафи.

– Зачем ты здесь? – нахмурилась Марсия. – Как узнала про дорогу к волшебнику?

Мафи поджала хвост и опустила уши.

– Слышала, как вы в спальне беседовали. А у меня есть огромная просьба к Малуму.

У Марсии от негодования на спине встала полоска темной шерсти.

– Подслушивала чужой разговор? Какая гадость!

– Нет, – возразила Мафи, – я просто по коридору бежала. Согласись, подслушивать и случайно услышать, когда идешь мимо, это разные вещи. Я решила съесть мороженое и потопала в чулан на цыпочках. Не хотела, чтобы кто-то меня засек за обжорством.

Марсия не стала добрее.

– Дурной пример Зефирки заразителен. Оказывается, не только она по ночам лакомится тайком. Пошли, Ретти. Куда нам?

– Прямо по дороге, – скомандовала собачка.

Марсия и Норетта пошли вперед, Мафи побежала за ними, тараторя на ходу:

– Плохим всегда быстро заражаешься, поэтому Муля и велит общаться только с хорошими и добрыми. Если твои друзья думают и делают плохое, то тебе, чтобы с ними не поругаться, придется пакость совершить, иначе в компанию не примут. Один раз сделаешь что-то нехорошее, второй, третий, а потом привыкнешь и будешь считать, что совершать отвратительные поступки весело и даже правильно. Например, швырять камни в гнезда.

– Там не было птицы, а нам надо к Малуму, – спокойно ответила Норетта.

– Дом из веток пустой висел, – добавила Марсия.

– Откуда вы знаете? – зачастила Мафи. – Вот сейчас спальня Марсии и моя совсем-совсем без никого остались. Кто-нибудь может в наши комнаты булыжники пулять и говорить: в эту минуту в детских никого нет, значит, никто там не живет. Но мы-то просто ушли. Скоро вернемся. Вдруг птичка сейчас прилетела, а ее гнездышко разорено? И странно, что змея такое испытание предлагает: совершить плохой поступок. Вот если б она велела свить сто гнезд, то это было бы хорошо, и…

– Да замолчишь ты или нет? – вышла из себя Марсия. – Нас упрекаешь, а сама? Как сюда попала? Определенно камнями в птичий дом тоже швыряла.

– Да, – поддакнула Норетта, – иначе Моника дверь не открыла бы.

– Я ее обманула! – гордо заявила Мафи.

Марсию охватило любопытство. Младшая сестра не самая умная собака на свете. Шуму от Мафи много, а толку мало. Попросит Муля ее посуду помыть, Мафичка с энтузиазмом схватится за работу. Лапы у нее бойко задвигаются, а мозг не включится, поэтому Мафи поставит в мойку красивый сервиз, а потом со всего размаха швырнет на пирамиду чашек тяжелую серебряную лопатку для торта. Дзынь! И от сервиза остались одни осколки.

– Простите, не подумала, – начнет плакать Мафи, – не хотела, не нарочно посуду кокнула.

Почтовый жаб Густав, которому Мафи, подавая какао, пролила на колени горячий напиток, в сердцах воскликнул:

– У всех мопсов в мозгу семь лампочек разума светит и четыре предохранителя лапы сдерживают. А у Мафи все перегорело, чадит ее мозг, как старая печь, из ушей дым идет.

И что? Мафи кинулась в ванную к зеркалу, чтобы посмотреть, как из ее головы серые клубы валят.

Но вот что удивительно, умная Марсия не сообразила, что змею можно обмануть, а глуповатая Мафи додумалась до этой мысли и провернула дело с блеском.


Глава 8

Дорога из мармелада

– Что ты сказала Монике? – поинтересовалась Норетта.

Мафи засмеялась.

– Ничего. Я в кустах пряталась, боялась, вдруг вы меня заметите и прогоните. Вокруг было темно, поэтому меня никто и не увидел. Когда Марсия в люк спустилась, камень стал задвигаться, я поняла: вот он, мой последний шанс. Как прыгнула из зарослей ежемалинки! Вся исцарапалась, но попала прямо куда хотела. Змея закричала, да поздно! Я никаких гадостей по ее указке не совершала.

– Ты просто воспользовалась тем, что сделали мы, – подвела итог Норетта, – а теперь, будучи чистенькой, других упрекаешь. Зачем тебе к колдуну? Что у него попросить решила?

– Удачи побольше, – ответила Мафи, – неуклюжести поменьше. А то несу какао, стараюсь, стараюсь и… плюх! Кружка вдребезги, напиток в ковер впитался.

– Сомневаюсь, что он такой ерундой займется, – фыркнула черная собачка, – зря ты из кустов выскакивала, бока себе царапала. Уйдешь назад ни с чем.

– Чужая беда не болит, как своя, – заметила Мафи, – тебе ерунда, а мне плохо. Встань на мое место. Представь, что ты Мафи, все портишь, ломаешь, постоянно переживаешь из-за своей косолапости.

– Даже в страшном сне не хочу представлять себя тобой, – огрызнулась Марсия и обняла себя за плечи. – Что-то холодно!



– Здесь тепло, – удивилась Ретти, – такая красота кругом. Цветы, деревья, тут намного лучше, чем в Прекрасной Долине.

Марсия оглянулась по сторонам и пришла в восторг:

– О да! Ты права!

– Прекрасная Долина самая замечательная, – возразила Мафи, – нет никакой страны лучше родины! Черчиль так в книге написал!

– А мне здесь хорошо! – выкрикнула Марсия и побежала вперед. – Какой аромат! Ванилин, клубника, смородина.

– Дорога! – крикнула Мафуша. – Стойте!

Марсия обернулась и увидела, что Мафи сидит на шоссе и ковыряет его лапами. Младшей сестре удалось оторвать кусок покрытия, и она запихнула его в пасть.

– Ну вот! Мафи сошла с ума, – констатировала Марсия, – ест асфальт.

Норетта поскребла дорогу лапой и подняла крошку.

– Нет, асфальт серый, а у нас под ногами что-то розовое, упругое. Мармелад! М-м-м! Такой вкусный. Сливовый!

– Вишневый, – не согласилась Мафи.

Марсия тоже отщипнула малую толику от мостовой.

– Ананасовый. Дорога из мармелада! Вот здорово!

– А я тебе говорила, что мы по такой пойдем, – напомнила Норетта, – о ней морская свинка Нонна предупредила. Та, что мне путь к Малуму объяснила.

– А где ты с ней познакомилась? – набивая рот сладким, поинтересовалась Мафи.

– Мы с ней в одной школе учились, а потом у Агаты встретились, – объяснила Норетта, – Нонна тоже из родной деревни убежала.

– Пожалуйста, не ешьте брусчатку, – сказал чуть хриплый голос.

– Она очень вкусная, – прочавкала Мафи.

– Я здорово проголодалась, – призналась Марсия.

– И мне не мешает позавтракать, – заметила Норетта.

– Мармеладом не насытитесь, – возразил некто, – лучше пойти в кафе и нормально покушать.

Мафи начала озираться.

– И где оно?

Послышался мелодичный звук, такой издают хрустальные колокольчики.

– Ресторан! – закричала Норетта. – Там много столиков! Чуете запах? Мои любимые пельмени!

– Рыба, – не согласилась Марсия, – а к ней овощи.

– Извините, конечно, но мой нос улавливает аромат яблочного пирога с корицей, – протянула Мафи.

– Какая разница, кому что нюхается, побежали скорей туда, от голода лапки подкашиваются, – занервничала Норетта.

Собаки кинулись к стеклянному павильону и увидели на нем вывеску: «Кормим бесплатно».

– Вот повезло, – обрадовалась Марсия, – а то ни копейки с собой нет.

Мопсиха и черная собачка быстро вошли внутрь и сели за стол.

Мафи мялась на пороге.

– Иди сюда, – пригласила ее Норетта.

– Не надо звать Мафи, – зашипела Марсия, – она глупая, неуклюжая, вечно глупости говорит.

– Нам лучше не ссориться, – зашептала Норетта, – морская свинка Нонна предупредила, что Малум быстрее и охотнее помогает отряду, одиночку он в конец очереди ставит, ей очень долго придется ждать. Нас двое, маловат коллектив, а с Мафи трое. Уже солидная группа. Ради быстрого достижения цели надо с ней временно хорошие отношения наладить. Как только Малум наши просьбы выполнит, мы с ней живо раздружимся.

– Ты права, – согласилась Марсия, кашляя. – Эй, Мафи! Почему ты не присаживаешься к нам?

Глава 9

Награда Марсии

– Ура! – запрыгала Мафичка. – На меня больше не сердятся! А где меню? Официант?

– Ресторан при Дороге из мармелада сам подаст все, что захотите, – сказал тот же голос, – надо лишь подумать о вкусном – и оно тут как тут.

Собачки зажмурились, а когда открыли глаза, стол полнился тарелками с замечательной едой.

– О-о-о! – обрадовалась Марсия. – Вот это да!

Мафи схватила румяный пирожок и начала его жевать.

– Почему никто в Прекрасной Долине ничего про Дорогу из мармелада не знает? – спросила с набитым ртом Норетта. – Здесь так хорошо. Ой! Смотрите! Платье!

– Где? – спросила Мафи и в ту же секунду заметила на другой стороне шоссе большой многоэтажный магазин, в витринах которого было множество красивых вещей.

Норетта вскочила.

– Ты куда? – спросил тот же голос, что предлагал зайти в ресторан.

Черная собачка показала лапкой на торговый центр.

– Туда, – и тут же расстроилась: – У нас нет денег.

– Они вам не нужны, – успокоил ее кто-то невидимый, – не волнуйтесь, вещи никуда не денутся. Спокойно наедайтесь, а потом идите за обновками. Марсия!



– Вы знаете, как меня зовут? – удивилась мопсиха.

– Конечно, – ответил бас, – ты самый лучший парикмахер на свете. Ни в Прекрасной Долине, ни в мире людей нет равных тебе. Помнишь, как помогла Маше?

Марсия кивнула.

– В семье людей, которую я храню, у дочки хозяев намечался день рождения. Машенька хотела быть на празднике прекрасной, поэтому накануне торжества она отправилась в салон, где ее ужасно постригли. Она вернулась домой, рыдая, и в слезах заснула. А я ей помогла.

– Как же ты поступила? – поинтересовалась Мафи. – Если локоны отрезали, уже ничего нельзя поделать.

– Ошибаешься, – засмеялась Марсия, – я немедленно вызвала почтового жаба. Густав спешным образом доставил мои инструменты. И я сделала спящей Машеньке новую стрижку. Ох и трудная была задача! Всегда сложно исправлять чужие ошибки.

– У тебя это прекрасно получилось, – пропел голос. – Машенька утром подошла к зеркалу и пришла в восторг. На празднике она была самой красивой. Марсия, ты гений! Ты лучшая! Ты потрясающая! Ты достойна всех орденов и медалей. Но наград тебе не дают.

По мордочке мопсихи покатились слезы.

– Нет. Ну разве что скажут: «Красивая прическа, спасибо».

– А как еще надо хвалить? – спросила Мафи. – Слово «спасибо» очень хорошее. От него сразу тепло на душе становится.

– Марсия, посмотри на стол, – предложил незнакомец.

Мопсиха взглянула.

– Какие ножницы! Можно их потрогать?

– Конечно, дорогая, – разрешил бас.

Марсия всплеснула лапками.

– Здесь огромный набор! Такой очень дорого стоит! Моя мечта! О-о-о! Ручки золотые! Лезвия титановые.

– Покажи нам свое искусство, – попросил тот же голос, – постриги Норетту. Интересно, как скоро ты справишься с этой задачей.

Марсия схватила расческу с ножницами и быстро-быстро заработала лапами.

– Семь минут, – объявил голос, – браво! Мафи, Ретти, как вам?

– Нормально, – пробормотала Мафи.

– О! Спасибо! Просто отлично, – подхватила черная собачка. – Мне давно пора было себя в порядок привести.

Послышался звон фанфар.

– Теперь я сам оценю работу, – сказал бас. – Марсия сотворила шедевр! Лохматые некрасивые космы подруги превратились в прическу невероятной, потрясающей, ослепительной, неимоверной красоты. Невзрачную собачонку, неухоженную, похожую на бездомную Марсия превратила в наипрекраснейшую принцессу. Гениально! Шедеврально! Феерично! Кто кроме Марсиньки способен на такое? Нет ей равных в парикмахерском искусстве. Давайте поаплодируем! Браво! Бис! Мафи, Норетта, почему не хлопаете?

– Разве я выглядела невзрачной, неухоженной дворняжкой? – всхлипнула Ретти. – Ну да… немного неаккуратной была. Но и только.

– Так хвалить не надо, – высказала свое мнение Мафи. – Получается, как торт со сгущенкой, взбитыми сливками, вареньем и кексом в шоколадной глазури сверху. По отдельности все вкусно, а когда вместе, то мутит от приторности.

– Марсия, моя похвала, на твой взгляд, чрезмерна? – спросил бас.

– Могу ее еще раз сто выслушать и не надоест, – призналась мопсиха.



– Некоторые любят бисквит со всеми начинками сразу, – заметил бас. – Марсенька! Посмотри на стол, что у тебя на тарелке лежит?

– Орден! Размером с большую сковородку! – ахнула собачка. – Весь в бриллиантах, изумрудах, сапфирах! В центре надпись: «Марсия лучший парикмахер всех времен и народов». Награда висит на бархатной красной ленте! О-о-о!

Продолжая бурно радоваться, Марсия застегнула на себе полоску со знаком отличия и приосанилась.

– Теперь вам надо выбрать главного в своей компании, – продолжал бас. – Какие предложения?

– Я, – хором воскликнули Марсия и Норетта.

– Мафи, почему ты молчишь? – удивился голос.

– Не хочу быть начальником, – ответила Мафи, – у меня не получится, я неуклюжая.

– Ладно, – засмеялся незнакомец, – отложим на время выборы. Вы наелись?

– Больше не влезает, а еще столько вкусного осталось, – расстроилась Норетта, – хочется с собой взять, а положить не во что.

– Не переживай, дорогая, там, куда вы идете, всего будет в изобилии. Норетта, ты же давно хочешь красное платье в белый горошек, такое, как купили левретке Теодоре.

– Да, – согласилась Ретти.

– Тогда вперед, – скомандовал голос, – магазин бесплатных вещей вас ждет.


Глава 10

Ссора с мамой

– Это все нам дадут просто так? – задохнулась от восторга черная собачка, остановившись у входа.

– Да, – подтвердил бас.

– Даром? – уточнила Мафи.

– Верно, – согласился незнакомец.

– О-о-о! – закричала Марсия. – Скорее внутрь.

– Погодите, – попросила Мафи. – Вас как зовут?

Подруги рассмеялись.

– Ты забыла, что я Марсия, а она Норетта? – спросила сестра.

– Совсем ума нет, – презрительно фыркнула Ретти, – только и умеешь, что посуду бить.

– Не вас спрашиваю, – отмахнулась Мафи, – того, кто с нами беседует.

– Я Малум, – представился незнакомец, – владелец Дороги из мармелада и Дома, где исполняются все желания. Самый добрый на свете волшебник.

– Я думала, ты колдун, – удивилась Норетта, – так Нонна объясняла. Марсия, когда я ей про тебя рассказала, испугалась, прошептала, что Черчиль не разрешает с чернокнижниками дело иметь.

Малум издал смешок.

– Видела голову морской свинки? Какого она размера?

– С яблоко примерно, – ответила вместо Норетты Марсия.

– Можно насыпать килограмм сахара в подставку, которой Черчиль по утрам пользуется, чтобы яйцо всмятку съесть? – спросил Малум.

– Конечно, нет, – засмеялась Мафи, – туда даже чайная ложечка сахарного песка не влезет.

– Теперь подумайте, сколько ума поместится в голове размером с яблоко? – продолжил Малум.

– Немного, – вздохнула Норетта.

– Вот-вот, поэтому не стоит верить Нонне, – сказал Малум. – Я очень добрый волшебник, нет никого меня ласковее. Хочу сделать вашу жизнь прекрасной. Входите в магазин и берите, что пожелаете, в любом количестве бесплатно.

Норетта быстро дернула дверь.

– Заперто!

– Правда? – удивился бас. – Ах! Совсем забыл! Ключ вчера потеряли. Как же войти? Есть идеи?

– Залезть в трубу, – предложила Мафи.

– Будете грязные и точно застрянете, она узкая, – предостерег Малум.

– Может, через форточку? – закричала Норетта.

– Они закрыты, – вздохнул волшебник.

– Надо обойти здание со всех сторон, – решила Марсия, – в магазинах всегда несколько входов, вдруг какой-то открыт.

– Нет, дорогая, – нараспев произнес Малум, – дверь одна. Норетта, смотри, там платье красное в белый горошек.

Черная собачка прижалась носом к витрине.

– Моя мечта.

– К нему туфельки, сумочка, колье, – перечислил Малум, – возьмешь весь набор – получишь подарок.

Черная собачка задрожала.



– Какой?

– Билет на автобус прямо до моего дома, – ласково прожурчал Малум, – идти вам еще несколько часов, а в лапках будет много пакетов с покупками. Непростая задача, однако! Думайте, как войти, осмотритесь. Включите мозг, он у вас явно больше, чем у всех морских свинок, вместе взятых. Марсия, что у тебя под ногами?

– Камень, – ответила мопсиха, кашляя.

– Если его швырнуть в витрину, а? – предложил Малум.

– Она разобьется! – подпрыгнула Норетта. – И мы влезем внутрь.

– Умница, – восхитился Малум, – гениального ума собака!

– Да, я такая, – завертела хвостом Норетта.

– Возьми награду, – велел Малум.

Норетта начала озираться.

– Где она?

– Висит на кустарнике, который растет слева, – подсказал Малум.

Ретти осторожно сняла алую ленту, на которой сверкал золотой диск.

– Видишь, на нем бриллиантами выложено: «Самая умная в мире»? – спросил волшебник. – Надевай, не стесняйся. Марсия, почему ты скисла?

– По какой причине она самая умная? – сердито осведомилась Марсия. – Как Ретти может такой считаться, когда здесь нахожусь я? Гениальная и талантливая.

– Уж не все тебе сразу, – ехидно заметила черная собачка, поглаживая медаль, – каждому свое. Марсии ножницы в лапы, а мне за ум первое место.

У Марсии на спине снова вздыбилась полоска темной шерсти.

– Вот ты какая! Погоди, Ретти! Дождусь, пока ты ночью заснешь, и побрею тебя налысо. Значит, ты у нас умная, а я глупая?

Мопсиха схватила камень и швырнула его в стекло. Раздался звон, дверь осыпалась осколками.

– Пошли, – скомандовала Марсия, – может, нет у меня большого разума, да вход в торговый центр я нашла.

Глава 11

Расплата за товар

– Молодец! – похвалил мопсиху Малум. – Тебе бонус. Один пакет бесплатно.

– Бонус? – удивилась Мафи. – Вы же недавно объяснили: платить не надо. Если это неправда, сразу предупредите, у меня нет денег.

– Простите, – зачастил Малум, – виноват. Не довел до сведения самых своих любимых гостей полную информацию. Забыл. Увы, я не молод, как вы, подчас память меня подводит. Да. В магазине купюры не в ходу. Там расплачиваются поступками. Нужно продемонстрировать свое желание получить ту или иную вещь. И тогда она вам достанется. Марсия открыла вход в торговый центр, за что ей предназначен пакет, который стоит у двери.

– Он большой, – заметила Мафи, – и пустой. Разве дарят просто мешок из бумаги?

– Дорогая, ты задаешь потрясающие вопросы, – восхитился Малум. – Каждый день по Дороге из мармелада ко мне идут гости. Но только Мафинька додумалась этим поинтересоваться. За догадливость Мафи положена награда, вот она, висит на гвоздике слева от входа.

Самая младшая сестра уставилась на зеленый прямоугольник, который покачивался на ярко-голубом шнурке, на нем переливалась яркими красками надпись: «Мафи за лучший вопрос».

– Знак отличия сделан из малахита. Да, он выглядит немного скромнее, чем награды Марсии и Норетты, – продолжил Малум, – но на самом деле он очень-очень-очень дорогой. Уж поверь. И тебе тоже бонус. Вот он! Справа. В пустые мешки вы должны складывать вещички, сколько запихнете – все ваше. А пустая упаковка дефицит! Она тут просто так не валяется.

– Пакет Мафи выше и шире, – обиделась Марсия.

– Мне вообще никакого не досталось, – всхлипнула Норетта. – Мафи и Марсия набьют пакеты доверху, а мне что делать? В лапках мало что унесешь! Нужна сумка.

– О-хо-хо, – вздохнул бас, – ничего не могу с собой поделать. Всегда всех жалею. Твой мешок у фонтана. Хотите знать, как получить товар?

– Да, – хором воскликнули собачки. – Как?

– Придется совершить поступок, – пояснил Малум.

– Какой? – спросила Мафи.

– Надо самой придумать, – рассмеялся бас, – без подсказок. Объясню только, что в моем магазине можно все: бить витрины, кусать продавцов, драться с посетителями. Важно добыть желаемое, а уж каким способом, без разницы.

– Да? – удивилась Мафи. – Муля нас учит по-другому себя вести. У вас странные порядки.

– Если тебе здесь не нравится, можете уходить, – спокойно произнес Малум, – но только все вместе. По одному нельзя. Или вы здесь втроем, или вас троих здесь нет.

– Нам тут нравится, – испугалась Норетта, – я хочу остаться. Мечтаю о красном платье в белый горошек. Давно. Всю жизнь. У меня такого никогда не было.

– Правда? – изумился Малум. – Почему?

– Мама говорила, что оно мне не пойдет, – надулась Ретти. – Я так ее просила! А она в ответ: «Станешь похожа на куклу, которую на чайник сажают, чтобы он не остыл. Да, наряд хорошо смотрится на левретке Теодоре, твоей подруге, но у нее лапы высокие, тело тощенькое. А наша порода коренастая и коротколапая. С таким сложением ни расцветка в горох, ни длина в пол никак не подходят».

– Ты будешь прекрасна в платьице, которое тебе по ночам снится, – пообещал Малум, – оно прямо для Норетты сшито. Знаешь, почему мать его для тебя приобрести отказалась? Оно очень дорогое, из натурального шелка. Лина денег на дочь пожалела.

– Да, да, да, – затопала лапами Норетта, – моя мама жадина.

– Зря ты ее ищешь, – сказал Малум, – ничего хорошего не получится, если найдешь. Лина себе покупала обновки после того, как тебе монетки на красную в белый горошек мечту пожалела?

Норетта начала загибать когти.

– Синий костюмчик, сумочку, брошку в виде цветка.

– О как! – возмутился Малум. – Разве брошка необходимая вещь?

– Нет, – выкрикнула Ретти.

Марсия села на лавочку у фонтана и стала слушать диалог подруги и Малума.

– Разве без украшения на улицу выйти нельзя? – вопрошал последний.

– Элементарно можно выйти, – рассердилась Норетта.

– Жадная Лина.

– Жадная Лина! – повторила Ретти.

– Не надо ее искать!

– Не надо! – эхом отозвалась Норетта.

– Себе бижутерию приобрела, а для дочки копеечку пожалела.

– Да, да!

– Что важнее, платье или украшение?

– Платье! – всхлипнула Норетта. – Мама скупердяйка. Это ужасно!

До носа Марсии опять добрался сладкий запах, мопсиха облизнула липкую лапку.

– Лина о дочери не заботится, – вещал тем временем Малум.

Норетта тоже облизала лапки и закричала:

– Нет, нет. И я ее любить не буду. Все! Не люблю Лину!

На секунду вокруг потемнело, большой красный цветок, который рос у разбитой двери, скукожился и осыпал листья на землю.

– Так нельзя говорить про маму, – испугалась Мафи.

Марсия вдруг вспомнила, как Муля сказала ей: «Извини Лючию, каждая невеста может устроить истерику», и воскликнула:

– Почему? Меня тоже Муля не любит, не жалеет, от бед не защищает. Я ее тоже не люблю.

Где-то вдали раздался протяжный стон:

– О-о-о!

– Что это? – вздрогнула Мафи.

– Магазин вас зовет, – пояснил Малум, – хватит болтать, бегите за покупками.


Глава 12

Автобус в замок

– О! Славно постарались, – пришел в восторг Малум, когда собачки вновь оказались на Дороге из мармелада. – Марсия, ты роскошно выглядишь в ожерельях. Сколько их взяла?

– Двадцать четыре штуки! – радостно ответила мопсиха. – Еще кольца, браслеты…

– Зачем тебе столько? – спросила Мафи. – Разве у собаки двадцать четыре шеи? У тебя глаз подбит! И вся морда исколота.

– Пустяки, – отмахнулась Марсия и облизнула липкую лапку, – продавец там был еж, он не хотел отдавать самые красивые колье, пришлось с ним подраться. Ну очень сильный ежик! Больно кололся, но я его победила.