Книга Пленница ведьмака - читать онлайн бесплатно, автор Ирина Фельдман. Cтраница 6
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Пленница ведьмака
Пленница ведьмака
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 4

Добавить отзывДобавить цитату

Пленница ведьмака

Тот, даже не закрыв за собой дверь, зашел в кабинет и встал рядом со мной.

– В такие минуты мне стыдно, что ты… – Бреннан запнулся и скользнул взглядом по экзаменационным клеткам. – Она все увидела?

– Справилась лучше всех. Я нисколько не жалею, что ты привез эту девицу вместо той, что хотел подсунуть нам Кобб. Воистину бриллиант среди гальки. У нее есть все шансы пройти обучение до конца и стать лучшей ведьмой выпуска.

– Ей точно ничего не грозит?

Веселье поутихло в глазах ведьмака. Он снова погладил бороду большим и указательным пальцами.

– Только если она будет послушна и исполнительна. Надеюсь, ты сумеешь разъяснить ей, почему не стоит демонстрировать строптивый характер.

– Юнона из другого мира. Ей неизвестны наши правила и обычаи. К тому же она очень скучает по дому и скорее всего будет делать все, чтобы покинуть школу. Так что я бы не стал ждать от нее покорности.

Его отец вскинул голову, словно разговор резко стал ему неприятен.

– Еще пару ночей поплачет в подушку и успокоится.

Так, я довольно долго стояла молча.

– Даже не рассчитывайте, мистер Сэфайр. Я не буду плакать. Я придумаю что-нибудь более изощренное, чтобы вы мечтали от меня избавиться. Я прошла все части игры «Как достать соседа», так что у меня в запасе миллион пакостей для вас.

На волне вдохновения я не сразу заметила, как Бреннан стиснул мое запястье. Понятное дело, просил закрыть рот.

Мистер Сэфайр ответил холодно:

– Девочка, твоя душа в моих руках. Ты же не хочешь узнать, на что способен ведьмак, имея в своей власти суть человека?

На самом деле мне безумно хотелось это узнать. Только не на личном опыте.

Для меня по-прежнему было загадкой, что же произошло накануне. Я перестала отбрасывать тень и отражаться в зеркалах, а больше я не видела в себе никаких изменений. При мне остались чувства, мысли и эмоции. Да и физиологические потребности не изменились, меня не тянуло питаться кровью и спать в гробу.

– Иди к своим новым подружкам, – произнес мистер Сэфайр чуть мягче, словно только что отчитал ребенка и полагал, что больше нет смысла зверствовать. – С завтрашнего дня начнутся первые занятия, и времени на безделье станет гораздо меньше. Да, и принца своего заколдованного захвати и выпусти где-нибудь у пруда.

– Вы меня унизили, так что сами целуйте этого принца и выпускайте, – встала я в позу. – А вот лошадку заберу, ей давно пора на волю.

Ведьмак сам открыл клетку мятной лошадки. Она тоненько пискнула, тряхнула переливчатой гривой, но не сделала попытки выскользнуть и спрятаться. Бедная крошка.

– Это капалли. – Лошадка втянула голову, когда пальцы ведьмака скользнули по прутьям. – Ей осталось недолго жить, вдали от родных деревьев эти создания погибают. И так же, как фейри, капалли не выносят железо. Но можешь взять ее себе, на пару дней тебе хватит поиграть.

И возьму! Не чтобы поиграть. Чтобы спасти.

Я осторожно вытащила маленькую, хрупкую капалли и устроила у себя на ладони. Столько печали и обреченности было в этой фигурке, что у меня защемило сердце.

– Зря это ты, – чуть ли не прошептал Бреннан. – Она умрет на твоих глазах, и ты будешь страдать от горя.

Мистер Сэфайр, естественно, был иного мнения.

– Не мешай ей играть. Маленькие девочки любят заботиться о слабых и страдать из-за пустяков.

Я хотела выйти, как зашла – через дверь, смежную с библиотекой… и…

Вот даже не удивилась, увидев вместо нее шкафы с книгами и скелетиками под стеклянными колпаками.

Не сказав ни слова на прощание, я бережно прижала к себе ладони с капалли и вышла в коридор.

Глава 7

С кем выгодно?

На свежем воздухе и без железной клетки капалли немного ожила. Она уже вставала на ножки, вертела головой, с любопытством сверкая черными глазками. Ее ноздри еле заметно трепетали, улавливая запахи парка. Высоко поставленные ушки иногда смешно дергались.

Мы с Клио сидели на корточках, как две малышки в песочнице, сосредоточенные на постройке куличиков. Наблюдать за крохотной лошадкой было крайне интересно, и особенно радостно билось сердце от того, что она уже не походила на чахнущее существо из клетки.

Клио прошла экзамен ведьмака на крепкую четверку. Она увидела и череп, и жабу. Даже поделилась с экзаменатором наблюдением, что череп принадлежал молодому мужчине, который при жизни хорошо питался, и что жаба относится к виду «пресноводных обыкновенных». А капалли предстала перед ней в виде огонька глупцов. На счастье юной ведьмы, такой ответ устроил хозяина школы, ведь и те и другие – существа Другой стороны.

– Моя бабушка очень влиятельная ведьма, она хорошо меня подготовила. Для девицы я неплохо владею знаниями анатомии, ботаники и зоологии, – завершила Клио свой рассказ о вступительном испытании. – Юнона, мне так жаль, что мы не сможем помочь этой крохе.

– Но почему? Глянь, как она жует травинку. Тяга к жизни у нее отличная. Так держать, красоточка!

Девушка потеребила золотую сережку в левом ухе.

– Напрасная надежда. Этот парк не ее дом. Наверное, капалли занесло в эти края ветром, такое бывает с крошечными созданиями, к сожалению. Или еще хуже. Ее сюда принесли из родного леса. Бабушка всегда говорит, что нет ужасней преступления, чем насилие над Другой стороной.

Я протянула руку, и капалли доверчиво подошла и ткнулась в нее почему-то прохладными губами.

– А если отнести ее в лес?

– Это все равно что взять потерявшегося ребенка, отвести его в центр города и бросить там на произвол судьбы. Или пытаться подсунуть выпавшего птенца в первое попавшееся гнездо. Мы же не знаем, где ее дом. Ведьмам открыты множества незримых дорог, но их еще надо найти.

Ненавижу, когда рациональность перекрывает позитивный настрой.

Клио грациозно поднялась и поправила юбку.

– До вечера все не прошедшие испытание девушки уедут домой. Не хочешь ни с кем попрощаться?

Я понимала, что моя новая знакомая не просто так поменяла тему, и все же не смогла ее не подхватить.

– Меня привезли ближе к ночи, так что не успела ни с кем подружиться. А по той козе, которой религия запрещает сидеть за одним столом с нищетой, я скучать не буду.

– Вот уж точно. Коза. – Даже злая гримаска не испортила прекрасного лица Клио.

– Ты ее знаешь?

– Нет. Просто терпеть не могу, когда никчемные люди бросаются оскорблениями, думая, что это придает им величия. Человек должен сам создавать свою судьбу, а не почивать на лаврах предков или прятаться в тени, оправдываясь низким статусом.

Какая же она классная! Конечно, мне домой хочется, но я была бы рада иметь такую подругу.

– Плохо, что наши спальни так далеко друг от друга. А то устраивали бы пижамные вечеринки, – простодушно ляпнула я. – С одной стороны, мы взрослые люди, что хотим, то и делаем. С другой, меня напрягает мадам Джоандра. Не всегда понятно, что для нее уместно, а что нет. А ругается она так, что жить с ней под одной крышей страшно.

– Своеобразная женщина, – дипломатично отозвалась Клио.

– А эта ее… Ну, ты поняла, – я провела рукой по верхней части лица.

– У каждой ведьмы свои секреты. У швей исколотые пальцы, у прачек красная кожа, а у ведьм может быть что угодно.

Я рассказала про первую встречу с Мадам-с-Повязкой, и Клио вновь сбросила с лица умиротворенное выражение.

– Тогда тебе лучше держаться подальше от младшего Сэфайра. Мало ли что взбредет в голову мадам Джоандре.

– Я бы с удовольствием держалась подальше от нее. А Бреннан мне нравится, он ничего плохого мне не сделал.

Перед внутренним взором возникли наши с ним отражения в тот вечер. Я боролась, вся такая жалкая и беспомощная, а он держал меня, помогая отцу осуществить задуманное.

Якобы спасал от чего-то более ужасного.

Рука Клио почти невесомо коснулась моего плеча.

– Юнона. Если ты хочешь, чтобы мы были подругами, пожалуйста, не надо меня обманывать. Мой дар, может, не такой сильный, как у тебя, но я легко считываю настроение людей. Бреннан тебя обидел?

Хоть я и обещала себе не распространяться о ритуале, слова из меня посыпались, как сахар из порванного мешка. То ли юная ведьма меня зачаровала, то ли я просто от природы болтушка.

Выслушав меня, Клио кивнула, как бы с чем-то соглашаясь.

– Так вот в чем дело. Я еще до экзамена заметила, что ты не имеешь тени. Отчасти поэтому ты меня так заинтересовала. Но я рада, что твоя душа здесь, в поместье. Было бы хуже, если бы ее украли фейри. Тогда бы ты зачахла, как капалли, и покинула бы мир людей. Одним словом, умерла. И стала бы вечной рабыней какого-нибудь фейри.

Ужасть какая.

Я взяла в руки уставшую от прогулки капалли и заговорила на тон тише:

– А так получается, что я рабыня мистера Сэфайра.

– Пока что только пленница, – «утешила» Клио.

– Не вижу разницы. Зачем он это со мной сделал?

– Думаю, это очевидно. Чтобы ты не досталась другим. Тем же фейри.

Я не думала об этом с такой точки зрения, поэтому объяснение человека в теме пришлось как нельзя кстати. Странно, дико, но по-своему логично.

Не зря же мистер Сэфайр не скрывает, как я ценна для его распрекрасной школы.

Мысли о своей избранности вытеснила вполне обыденная картинка. Вдалеке от нас три девушки, оживленно перекидываясь фразами, побежали куда-то в сторону ворот.

– Девочки из простых семей такие непосредственные, – прожурчала Клио с мечтательной улыбкой.

– Наверное, там что-то интересное. Пойдем посмотрим?

– Леди не пристало быть любопытными, – передразнила девушка кого-то из старших, заинтересованно глядя вдаль.

– А мы не просто леди. Мы леди-ведьмы. Нам можно все.

Из-за спрятанной в вязаной сумочке Клио капалли до ворот мы добрались спокойным шагом и при этом ничего не пропустили. Девчонка, которая за завтраком восхищалась «фарфорой» и «хрусталью», крепко держалась обеими руками за металлические прутья, и со стороны казалось, что она не теряет надежды протиснуться сквозь них. Она была выше меня почти на голову и гораздо плотнее, поэтому вид у ведьмочки был изрядно комичный.

– Ой, девоньки, какой у него конь! У дядьки моего отродясь таких животин не было! Бык только был красивый, да на колбасу пришлось отдать за скотский нрав… Ах, едет, едет сюда! Наверное, невесту себе приглядывает. Не зря же говорят, с ведьмой жить – в богатстве быть.

Худенькая девушка с высоким гладким лбом и тонким бесцветным ртом была настроена более скептически.

– Не болтай глупости, Нетта. У мистера Лайонелла, должно быть, какое-то дело к мистеру Сэфайру.

– Ты его знаешь?! – Нетта аж оторвала от ворот свое пухлое лицо. И как только на нем следов от прутьев не осталось?

Ее подружка поправила выбившиеся из-под соломенной шляпки рыжеватые завитки.

– Конечно, я же местная. Мои родители работают на его ткацкой фабрике. Получают сущие гроши, все здоровье себе загубили, а ничего не нажили. У нас дома давно нет ни одной новой вещи. Чтобы прийти в Школу трех ведьм в более или менее приличном виде, мне пришлось купить у одной горничной платье, которое ей перепало от хозяйки, – ее нос брезгливо сморщился. – А сам мистер Лайонелл такой весь нарядненький, чистенький, смотреть противно.

Последние ее слова Нетта явно пропустила мимо ушей. Она снова прижалась всем телом к прутьям и вздохнула так, будто пробовалась в мюзикл на роль заточенной в башне принцессы.

– Вот бы замуж за такого выйти.

– Повезет же кому-то, – с завистью сказала третья девчонка и неприязненно взглянула на свое не очень хорошо сшитое платье с аляповатыми цветочками.

Топот копыт стал громче, и вскоре мы увидели богатенького жениха. В первую очередь впечатлял его конь. Белый, как полагается принцу из сказки, с расчесанной гривой и серыми губами. Да и сам «принц» соответствовал своему прекрасному скакуну. Высокий, широкоплечий, разодетый, как из крупнобюджетного исторического фильма. Дополнением к превосходному костюму был невысокий цилиндр и до блеска начищенные черные сапоги. Короче говоря, мечта женщин, сошедшая с картинки.

Я прислушалась к своим ощущениям, но не заметила ничего похожего на влюбленность. Пока только одно любопытство.

– Доброго дня, милые девы, – поприветствовал он нас, не потрудившись спешиться.

От звука его сочного баритона у Нетты подогнулись колени, и она стала почти ростом с меня.

– Я ищу красавицу с длинными распущенными волосами, в прелестном клетчатом платье и полосатых чулочках. Смею надеяться, она сейчас находится среди вас.

Приторная рожа «принца» нацелилась на меня.

Сомнений быть не могло. Мистер Лайонелл прискакал сюда исключительно из-за моей скромной персоны. Другой дурочки с подобными параметрами поблизости не наблюдалось.

Нетта уставилась на меня, краснея от злости.

– Вечно красоткам достаются самые сладкие пирожки, – прошипела она.

Я не имела права изображать невинность и прятаться, поэтому вышла вперед.

– Чем могу быть полезна? – спросила, старательно показывая, что строю между нами ментальный барьер.

К вниманию людей, в частности мужчин, я привыкла, но непонятный интерес ко мне настораживал. Кому понадобится приезжать сюда из-за девушки в детском платье? Неужели мистер Сэфайр не без причины опасается, что кто-то приберет меня к рукам?

Белозубая улыбка на холеном лице всадника могла расплавить брикет мороженого за считаные секунды.

– Вы еще прекрасней, чем мне вас описали. Чудесное дитя, непорочное и беззащитное.

Я чуть не свалилась от такой характеристики. Хоть мистер Лайонелл явно был старше меня лет на десять-пятнадцать, его снисходительные слова вызывали отвращение. Я не дитя, и никто не смеет вслух говорить, что я беззащитная. Я и сама это знаю!

– Могу ли я украсть у вас несколько минут, чтобы поговорить с вами? С глазу на глаз.

Подружкам пришлось взять обалдевшую Нетту под руки и увести. Даже жалко ее стало, мечта же была так близко.

Клио заботливо погладила сумочку с капалли и на прощание светским тоном предупредила, что я смогу найти ее у теплицы.

Спасибо большое, добрые люди. Оставили меня одну. Даже собачки рядом никакой нет.

На всякий случай я обернулась, слабо надеясь, что появится Бреннан и избавит меня от необходимости общаться с незнакомцем.

Чуда не произошло.

Мужчина слез с коня и, не выпуская из рук поводья, приблизился к воротам.

– Мое имя Уиндем Лайонелл. Смею ли я узнать ваше?

– Юнона Терри.

Чуть-чуть обманула. Имечко у меня фильдеперсовое, а фамилия – Теремкова. Если я когда-нибудь стану звездой, мне понадобится что-то более звучное и менее смешное, так что держу в уме несколько псевдонимов.

Мистер Лайонелл не заподозрил подвоха.

– Мисс Терри, – в его голосе появились бархатные нотки, – смею надеяться, вы девушка не только красивая, но и умненькая.

Хм, «умненькая». Ни в коем случае не «умная».

Я одернула себя, чтобы не отвлекалась на посторонние мысли, и сосредоточилась на сути.

Красавчик фабрикант чуть скосил подбородок, давая мне получше разглядеть его породистое лицо с орлиным носом. Чуть приподнял губы, демонстрируя ровные зубы.

– Вам, наверное, не очень уютно в компании девиц из состоятельных семей? Я очень хорошо знаю женщин, моя дорогая, для вас имеют большое значение фасоны платьев и качество ткани.

Обещала себе больше не отвлекаться… Но что ж это такое! Опять из-за купленных в секонд-хенде шмоток на меня навешивают дурацкие ярлыки. Бедная, несчастная… Нет, бедненькая, несчастненькая девочка, которая донашивает платья за чьей-нибудь дочкой-подростком.

Ну и ладно. Пусть считает меня девочкой из низов. Заодно выясню, что ему от меня надо.

Я взялась одной рукой за черный прут.

– Вы очень прозорливы, мистер Лайонелл.

– Да, я такой. Вижу людей насквозь.

Его рука в кожаной перчатке взяла в плен мои пальцы.

Хваткий же ты парень.

– Правильно ли я понимаю, вас привело ко мне некое дело? – тягуче произнесла я, намекая на то, что на девяносто девять процентов готова согласиться на какую-то авантюру.

– Денежное дело.

И руку ведь мою не выпустил. Мы так и стояли, вцепившись в прут.

По моей спине побежали мурашки, от лопаток до поясницы.

– Я не продаюсь.

Хотела отдернуть руку, но он держал крепко.

– Нет-нет, что вы! Какой ужас, что из-за меня вам в голову пришла такая скверная мысль. Простите, не хотел вас обидеть. Мисс Терри, умоляю, давайте забудем об этом маленьком недоразумении. Очень рассчитываю на ваше великодушие. Итак, позвольте, начну заново? Вы здесь одна, вдали от дома, и у вас нет средств, чтобы высоко поставить себя в академии. Видите ли, у меня, точнее у моей дражайшей матери, тоже есть проблема, и я надеюсь, вы сможете ей помочь.

То есть ему нужна не девушка по вызову, а сиделка? А больше в округе некому присмотреть за старушкой?

– Очень печально, когда у родителей неприятности, – осторожно сказала я, надеясь, что он наконец-то меня отпустит. – И что же я могу сделать для вашей матери? Предупреждаю, у меня нет медицинского образования.

Его теплая, просто жаркая рука лениво соскользнула с моих пальцев.

– Оно и не нужно. Сегодня утром здесь прогуливалась матушка со своей компаньонкой. Они обе дамы любопытные и потому примкнули к толпе жалующихся на призраков людей. Вы не представляете удивление моей матери, когда она увидела вас. Вы сидели на заборе, как шаловливый эльфенок. Мисс Терри, мне нелегко говорить, – мистер Лайонелл как-то ненатурально вздохнул и потер кулаком лоб коня. – Вы ей очень напомнили мою сестру. Она пропала, когда ей было всего двенадцать лет.

Обычно чужая ложь откликается во мне легкой тошнотой или фантомной пощечиной, в зависимости от наглости. Как бы меня ни настораживал местный богач, я нисколько не усомнилась, что в его семье когда-то случилась большая трагедия.

– Мне очень жаль… вашу матушку.

– Я рад, что у вас доброе сердце. С тех пор как она увидела вас, никак не может успокоиться. Она столько лет верила в то, что Амберли украли фейри, и вот увидела похожую девушку в академии мистера Сэфайра. Велела мне приехать и проверить.

– У меня был опыт похищения, но это сделали не фейри. К сожалению, произошла ошибка, я не ваша потерянная сестра.

– Знаю, – запросто согласился мистер Лайонелл и полез в карман. – И эта ошибка может серьезно подорвать здоровье моей бедной матери. И буду очень, очень благодарен, если вы убережете измученную страданиями женщину от нового удара.

Он раскрыл передо мной ладонь, и на солнце призывно сверкнули три золотые монеты с отчеканенным женским профилем.

Вот это да! Такого поворота я не ожидала. Изображать другого человека за деньги? Да это же криминалом попахивает. Уж молчу про то, что неэтично обманывать маму.

Мое молчание он воспринял по-своему.

– Разумеется, это не вся сумма. Это даже не аванс, а так, маленькая благодарность за то, что вы приедете завтра к нам в гости. Я не обязываю вас вешаться моей матери на шею и целовать старых кукол Амберли. Вы сами можете решить на месте, стоит ли во всем этом участвовать. Единственное условие: не отрицайте, что были на Другой стороне. По вам это видно. Особенно на солнце.

Я оторопела от его замечания и почти не сопротивлялась, когда он вложил мне в руку деньги.

Заметил же, что я не отбрасываю тень. Интересно, сколько народу до конца дня разглядит у меня такую любопытную особенность?

– Мой дом стоит ближе к морю. Это недалеко отсюда. Завтра, к вечернему чаю, я пришлю за вами карету. Вы ее легко узнаете, на дверцах большая буква «Л» на фоне ракушки.

– А если у меня будут уроки в это время?

– Насколько мне известно, занятия в академии проходят утром и, по слухам, иногда по ночам.

По ночам? Издевательство какое! Куда тут можно пожаловаться? Министерство образования вообще в курсе? Хотя какое, на фиг, министерство, тут же всем заправляет местный царек, который отбирает души и мучает волшебных животных.

К теплице я шла с гудящей от новых впечатлений головой. Так старалась ни во что больше не вляпаться, что добровольно сунулась в какую-то мутную историю. Даже деньги взяла!

Может, папа была прав, когда говорил, что без мужа я еще ребенок?


Едва я вошла в свою комнату, лежавший на кровати Ру вскочил на ноги. Слишком быстро и ловко, как какой-нибудь супергерой.

– Нагулялась, принцесса? – не дав мне ответить, он раскинул руки и плавно крутанулся на носке. – Ну как я тебе?

Я малость зависла.

– Ты про что? Про шмотки или…

– А что «или»? – встрепенулся Ру.

– Ты двигаешься странно. Как будто стал легче и ловчее. Кажется, ты правда превращаешься в другое существо.

– Это… Это еще нормально, – он спрятал свое замешательство за широкой улыбкой. – Ну посмотри же. Как тебе такой слуга?

Невозможно было отрицать, за время моего отсутствия парень качественно преобразился. Черный костюм с фалдами, белоснежная рубашка с воротничком, точь-в-точь как у здешних лакеев. Кроме того, вымытые темно-русые волосы оказались на порядок светлее, чем я думала, и на вид шелковистей. Длина не изменилась, они лежали мягкими волнами и прикрывали большие круглые уши. Бледные веснушки, ранее почти незаметные, стали ярче выделяться на светлой коже. Скулы и подбородок выглядели еще острее, чем накануне.

– Зачетный пижон. – Я подошла к нему и попыталась уложить падающие на его впалые щеки завитки. – Тебя кормили? А то в лице ни кровинки. Ты хорошо себя чувствуешь?

– Для того, кто вчера был на краю могилы, я в прекрасной форме. Ну так чё? Теперь тебе не стыдно меня народу показывать?

– Вылитый жених. Только как ты обрядился в этот шмот?

Ру насупился.

– Не украл. Это мне дали.

– Да я не о том. Ты же не очень хорошо отзывался о слугах. У меня сложилось впечатление, что ты не самого высокого мнения о дворняжках в дорогих ошейниках.

– Сравнила! – Он встряхнул волосами, и мои старания пошли насмарку. – Я рыцарь своей госпожи, верный вассал прекрасной принцессы Юноны Чародейки.

Не знаю, что меня больше рассмешило. Что Ру возомнил себя рыцарем или что он все-таки помнит мое имя?

Я встала у него за спиной и снова потрогала волосы. Уже не лохматка, но вид все равно не особо серьезный. Его бы подстричь слегка. Или заставить убирать волосы, как Бреннан.

Собрав на пробу завитки в короткий закручивающийся хвостик, я вдруг ойкнула.

– Птички. Их нет!

– Как нет?! – Ру потер ладонью шею.

– Нет их. Ни одной.

– Ну и бес с ними, – не до конца веря, прошептал Ру. – Как думаешь, они могли пропасть из-за того, что я теперь не совсем человек? Метки же были магические, не какие-нибудь там чернила.

– Вот и классно. Начнешь жизнь с чистого лица. Точнее, с чистой шеи. Лучше посмотри, кого я принесла.

С величайшей осторожностью я вытащила капалли из сумочки Клио и поставила ее на подоконник. Лошадка сделала несколько шагов на трясущихся ножках и, утомившись, легла.

– Ого! Настоящая капалли, – с благоговением выдохнул Ру и опустился на колени перед подоконником. – Я в детстве только высушенные скелетики видел. Такая крошечная! Где ты ее нашла?

Выслушав историю про экзамен, он загрустил.

– Как можно было так мучить бедняжку? Ей надо помочь, а не выставлять на обозрение всяким дурам. Ведьмак не сказал, откуда она у него?

Я скептически скривила рот.

– Будет он еще со мной своими секретами делиться.

– Она угасает у нас на глазах. Если капалли не вернется к родным деревьям, то погибнет.

– Я знаю, – горько признала я и положила рядом с малюткой пахучий пучок травы, как советовала Клио. – Мне очень хочется ей помочь. Только как?

Ру решительно уставился на меня.

– Отнесу ее в лес. Если не найду, где здесь живут капалли, она хотя бы умрет под открытым небом, среди цветов, а не в каменной глыбе, напичканной железом.

Я вспомнила, как он отчаянно желал уберечь лошадей от виллианов, и поняла, что переубедить его не получится. Лишь бы новый приступ геройства у него не вылился в очередную беду.

– Ру, мы пойдем вместе.

Он сгреб меня в охапку и стиснул так, что я уткнулась подбородком в его твердое плечо.

– Хорошая же ты девчуля. Вот не зря я с тобой связался.

Это точно. Чудики должны держаться вместе.

Глава 8

Где живет капалли?

Облом!

Я столкнулась в коридоре с мадам Джоандрой, которая была так любезна, что лично (раз уж встретились, то почему бы нет) передала мне, что долгожданное оформление начнется через несколько минут.

Блин блинский! Мало того что надежда спасти капалли исчезала, как песчинки в песочных часах, так я еще не горела желанием где-то регистрироваться. Нам с капалли надо домой. Каждой к себе.

Однако испытывать терпение ведьмы не самый благородный риск.

Очереди… Ненавижу очереди! Вместе со мной в Школу трех ведьм поступило всего двенадцать «счастливиц», а регистрация шла так медленно, что спустя час я тупо села на пол, прислонившись спиной к стене.