Книга Предавшая королева - читать онлайн бесплатно, автор Даниэль Л. Дженсен. Cтраница 6
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Предавшая королева
Предавшая королева
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 5

Добавить отзывДобавить цитату

Предавшая королева

Лия задохнулась, лицо Джора исказилось от горя. Но сердце Лары наполнилось ледяной решимостью.

– Я убью этого мерзавца. Я вырежу его проклятое сердце.

– Этого он от тебя и ожидает, – ответила Коралин. – Он готов к встрече с тобой, Лара. Если он поймает тебя, то убьёт самым ужаснейшим способом из возможных.

– К встрече со мной – но не со всеми нами.

– И представь себе его радость, если вы облегчите ему задачу и исполните его давнее желание убить вас всех. – Пожилая дама снова покачала головой, тяжёлые серьги в её ушах качнулись. – Вам нужно уходить, девочки. Нужно убегать как можно дальше от Маридрины.

– Нет! – рявкнула Лара и услышала, как сёстры за её спиной тоже двинулись вперёд, ни одна из них не отступила. – Если вас так волнует наше благополучие, помогите нам. Расскажите нам всё, что нужно, чтобы освободить Арена.

– Всё, что я могу рассказать вам, никак не изменит ситуацию. Чтобы вытащить его оттуда, нужна армия, армии у вас нет. И если что-то в ваших планах поставит под угрозу жизни женщин и детей в гареме – я вам не помощница.

– Вы можете рассказать, где его держат. Дать нам сведения о планировке и постах охраны. Вы можете помочь нам найти способ проникнуть внутрь.

Коралин напряглась и резко мотнула головой.

– Внутрь? Попасть внутрь – самое лёгкое, девочки. Это из-за попытки выбраться наружу, особенно с Ареном на буксире, вас всех могут убить. Этот дворец построили, чтобызаключать в нём. Это всего лишь красивая тюрьма.

– Она права, – жёстко бросила Нана. – У меня не было намерения провести в гареме целый год, но как только я попала туда… – Она сделала долгий выдох. – Выбраться оказалось невозможно. Я могла лишь заслужить доверие короля, чтобы он позволил мне под конвоем покидать дворец. Да и здесь потребовалось несколько попыток, прежде чем я, наконец, смогла сбежать. А меня сторожили куда менее бдительно, чем Арена.

Глухой рокот наполнил уши Лары.Это невозможно. Невозможно.

– Но вы можете провести нас внутрь. – Сквозь шум в её голове пробился деловой голос Сарины. – Вы сказали, что это легко, хотя до того мы не нашли ни одной лазейки.

– Легко – это относительно.

– Пожалуйста, ответьте на вопрос, тётя, – настаивала Сарина. – Мы ведь всё равно это сделаем, с вашей помощью или без.

Повисло молчание.

Наконец Коралин ещё раз окинула их всех оценивающим взглядом.

– Что за подготовку вы проходили в пустыне? Не вся эта воинско-шпионская чепуха. Остальные ваши навыки. – Она подняла руку, не успела Лара открыть рот, чтобы ответить. – Второй вопрос – кого нанял ваш отец, чтобы обучить вас, как быть жёнами?

Лара коротко переглянулась с Сариной и ответила:

– Госпожу Мезат.

Коралин помрачнела, но кивнула.

– Возможно, у меня есть способ, но мне потребуется помощь младших жён.

– Вы думаете, они согласятся? – У Лары вызывало сомнения, что девушек, близких по возрасту к ней с сёстрами, будут волновать решения её отца шестнадцатилетней давности. И тем более, что они рискнут всем, чтобы наказать его за эти решения.

Коралин кивнула.

– Вы, девочки, не единственные дети, кого забрал Сорока с позволения Сайласа. И уж тем более не единственные, чья жизнь из-за него в опасности.

– Отлично, – заключила Сарина. – Что же, теперь нам просто нужно придумать, как выбраться оттуда, где мы не были последние шестнадцать лет.

Им нужен был взгляд изнутри. И не только взгляд.

Лара прикусила ноготь, всесторонне обдумывая проблему. Коралин сможет описать им обстановку, но ей не хватит соответствующей подготовки, чтобы определить, какие детали полезны для побега. Для этого требуется кто-то, кто знает всё о защите и, следовательно, все возможные способы обойти её.

– Послушайте. У меня есть идея.

16

Арен

На следующий день после королевского ужина разразилась буря, чудовищная стихия бушевала над головой, нимало не утихая, почти неделю. Венцию затапливали ливни, из-за которых большую часть времени Арена держали под крышей, в основном в стенах его маленькой комнаты. Вряд ли для его удобства, подозревал он, скорее потому, что солдаты Сайласа не желали мокнуть под проливным дождём.

Необходимость находиться столько времени в замкнутом пространстве обычно действовала Арену на нервы, но вместо этого он обнаружил, что сейчас все его мысли вращаются вокруг того, как использовать союз с гаремом в своих интересах.

Первый шаг будет сделан, если Коралин успешно встретится с его людьми и передаст приказ прекратить спасательные операции. Арен не мог толком думать, пока количество трупов росло, пока он видел на жутких стенах в саду Сайласа всё больше лиц людей, которых знал и любил. Он бы скорее умер сам, чем смирился с этим.

Но если его люди больше не будут умирать…

Подтягиваясь на дверном косяке ванной комнаты, Арен задумался, чего он хочет достичь, оставаясь в живых. Побег – очевидная, хоть и несколько эгоистичная цель. Будучи запертым во дворце, он чувствовал себя бессильным помочь своему королевству. Всё, что он знал о положении Итиканы сейчас – жалкие крохи информации от Сайласа и Серина, каждая не больше крупинки соли. Он понятия не имел, сколько его солдат выжило, где они прячутся, в состоянии ли сражаться. Не зная этого, невозможно было мыслить стратегически – словно пытаться драться в темноте. Но если бы он мог выйти отсюда…

Следом за этой мыслью всегда приходили сомнения, сможет ли он изменить ситуацию, находясь на свободе. В конце концов, что хорошего он сделал до того, как попал в плен? День за днём – лишь новые сражения, и всякий раз его теснили маридринцы и амаридцы, у которых было больше людей, больше ресурсов, больше буквально всего. Его присутствие этого не изменит, и Анна или командующий другого Дозора не хуже справятся во главе армии Итиканы, чем он сам.

Ты ничтожество.

Он пытался избавиться от этой мысли, но она возникала снова и снова, невзирая на его усилия. Всё случилось из-за того, что он доверился Ларе. Это всё его вина. Так что, возможно, Итикане будет лучше без него.

Он зарычал от раздражения, спрыгнул на пол и начал делать приседания, цепи вокруг его лодыжек и запястий звенели.

– Не знаю, зачем тебе это, – сказал один из стражников со своего места у стены. – Пустая трата сил.

– Может быть, – предположил Арен между приседаниями, – я просто боюсь, что начну выглядеть как ты.

Стражник покраснел и бросил взгляд на товарища, тот ухмыльнулся.

– Ну уж на пути на эшафот важно выглядеть на все сто.

Арен нахмурился. Не то чтобы его особенно обеспокоила угроза, но он вдруг задался вопросом, почему Сайлас до сих пор сохранял ему жизнь. Ему сказали, что он – приманка для Лары, но с момента, как его захватили в плен, прошло уже немало времени, и если до кого-то и доходили слухи о местонахождении королевы Итиканы, Арену ничего не передавали.

Возможно, она мертва.

От этой мысли в нём всколыхнулось столько эмоций, что одним резким движением он взлетел на ноги, метнулся к зарешёченному окну и выглянул на двор.

Возможно, Лара не сумела сбежать из Итиканы. Во время маридринского вторжения начинался сезон бурь, а моряк из Лары был скверный. Она также не знала на практике географию королевства, кроме Срединного Дозора и окрестностей. Вполне может быть, что она погибла в тот же день, когда опрометью сбежала от него. Что её одолела любая из сотен опасностей, скрывающихся на берегах и в морях Итиканы.

Но интуиция подсказывала ему, что Лара не погибла. Что она выжила вопреки всему. А это означало, что отсутствие сведений о ней – её сознательный выбор.

Она не придёт.

Арен не знал, чувствует он разочарование или облегчение, но Лара по-прежнему не покидала его мыслей; её лицо, словно в насмешку, не давало ему покоя.

Я люблю тебя, – прошептал голос Лары в его мыслях.

– Лгунья, – пробормотал он в ответ. И тут же увидел внизу во дворе худую фигуру с книгой в руке. Повернувшись к охране, он заявил:

– Я хочу выйти наружу.

* * *

Керис сидел за тем же столом, где они говорили в первый раз. Его окружали его единокровные сёстры, маленькие принцессы в ярких платьях – уменьшенных копиях того, что носила приглядывавшая за ними жена. Судя по музыкантам, сидевшим поодаль, у девочек должен был начаться урок танцев или что-то в этом роде. Керис, даже находясь в центре кружащейся и щебечущей девичьей стайки, не проявлял к ним ни малейшего интереса, его взгляд был прикован к книге в руке.

Арен сел напротив, цепи зазвенели, когда стражники пристегнули их к скамье. Только когда они отступили на шаг, принц отложил книгу и поднял на него лазурный взгляд.

– Доброе утро, Ваше Величество. Пришли насладиться короткой передышкой от бури?

– Дождь мне не мешает.

– Нет, полагаю, что нет… – Керис положил книгу на край стола, уже высохший на солнце, а затем обратил внимание на стражников, оставшихся рядом. – Вам что-то нужно?

Оба неловко заёрзали на месте.

– Он опасен, Ваше Высочество, – наконец ответил один из них. – Лучше нам остаться тут на случай, если понадобится его удержать. Он очень быстрый.

Керис наморщил лоб, наклонился заглянуть под стол и чуть приглушённым голосом отметил:

– Он прикован к каменной скамье. – Выпрямившись, принц укоризненно поинтересовался: – Вы считаете, будто я настолько слаб, что не смогу увернуться от человека, прикованного к скамье?

– Но Его Величество…

– Его Величества здесь нет, – отрезал Керис. – Вы двое сейчас стоите достаточно близко, чтобы участвовать в беседе, а из нашего краткого обмена репликами я могу заключить, что не заинтересован в дальнейшем разговоре ни с одним из вас. К тому же вы мешаете моим младшим сёстрам заниматься. Отойдите.

Стражники помрачнели, но отступили на значительное расстояние. Один, уходя, повернул голову и бросил через плечо:

– Кричите, если с ним будут какие-то проблемы, Ваше Высочество. Так жёнам сказали делать.

– Хорошо, – откликнулся Керис, и, хотя скучающее выражение его лица не изменилось, Арен заметил в его глазах промельк чего-то тёмного. Мышцы его предплечий напряглись, словно он собирался потянуться за ножом. Волк в овечьей шкуре, как и его сестра. Арену даже стало интересно, знает ли об этом Сайлас.

Заметив его бдительное внимание, Керис опустил вниз рукава туники, несмотря на то, что сквозь лёгкие облака уже вовсю палило солнце.

– Итак, чем я могу быть полезен Его Величеству? Возможно, достать вам что-нибудь ещё почитать?

– Если это будет нечто столь же поучительное, как ваша книга о птицах, я воздержусь.

– Как вам будет угодно.

Девочки двинулись по кругу, вращаясь вокруг и ритмично хлопая в ладоши, жена из гарема время от времени поправляла их.

Но Керис не обращал на них внимания, вместо этого пристально глядя на Арена, словно ожидал, что тот заговорит первым.

– Вы рискуете получить нож в спину, обходясь таким образом с людьми своего отца.

– Этим я рискую независимо от того, что говорю или делаю. – Принц оперся локтями на стол. – Как и мой отец, они воспринимают отсутствие интереса к военной службе как личное оскорбление, и если я не превращусь во что-то, чем не являюсь, то ни перед кем из них своих проступков мне не искупить. Жребий брошен, пора принимать результаты.

Арен поскрёб подбородок, обдумывая слова принца: всё это, как ему представлялось, было сказано с умыслом. Сайлас не благоволил Керису, это знали все. Казалось почти неизбежным, что король убьёт наследника, чтобы освободить место для младших братьев, на его взгляд, лучше подходящих для трона. Но что бы тот ни говорил, Арен ни на секунду не верил, что брат Лары покорится судьбе.

– Есть и другие способы завоевать репутацию, кроме как махать мечом.

– Например, накормить голодающий народ? – Керис приставил ладонь к уху. – Послушайте. Вы слышите их?

Венция всегда была шумным городом, особенно в сравнении с Итиканой, голоса тысяч людей на улицах сливались в монотонный гул. Но сегодня из обычного шума выбивались крики, в которых явственно слышался гнев, хотя слов было не разобрать. Десятки людей, оценил Арен. Может быть, сотни. И раз он мог их слышать, значит, они были прямо под стенами дворца.

– Прошёл слух, что мой отец пытает вас, чтобы узнать, как завоевать Эранал, – сказал Керис. – Такие ужасные идеи порой приходят в голову людям, пока они сидят взаперти, переживая бури. Бездельным рукам дьявол дело найдёт, а вот праздным умам…

То есть принц преследовал некую собственную цель.

Хотя Арен и не понимал пока, в чём именно эта цель заключается.

– Удивлён, что им не всё равно.

– Неужели? – Керис презрительно сморщил нос. – Тётя полагает, что вы умнее, чем выглядите, но я начинаю сомневаться в её суждениях.

– Это ты сейчас назвал меня глупцом?

– Если шляпа к лицу, отчего её не носить?

Господи, плоть от плоти и кровь от крови Лары, ни с чем такое не спутаешь.

Арен сощурился, слушая нарастающие крики и гвалт, всё больше похожие на шум большой толпы. Таков был план Лары: использовать ресурсы Итиканы, чтобы накормить маридринцев, и тем самым подорвать схему её отца, не позволив ему винить соседа во всех бедах страны. И во время Приливов Войны Арен считал, что план сработал: маридринцы распевали его имя на улицах, наперебой рассказывали всем, кто желал слушать, что союз с Итиканой стал для них спасением. Казалось маловероятным, что Сайлас осуществит свои давние намерения и захватит мост, но в этом, как Арен уже убедился, он фатально ошибался. Настолько, что предположил, будто весь план Лары был обманом, призванным усыпить его бдительность и ослабить оборону Итиканы. Но теперь…

– Позвольте помочь вам, – предложил Керис. – Как по вашему мнению, именно понимание природы итиканцев было ключом вашего успешного правления?

– Я не назвал бы себя успешным правителем.

Керис закатил глаза.

– Не прибедняйтесь.

Несносный велиантский говнюк. Арен смерил его сердитым взглядом.

– Очевидно, да, это было ключом.

– А теперь распространите эту мысль на других. Я догадаюсь по выражению вашего лица, когда вы достигнете понимания.

Арен закрыл глаза, сделал глубокий вдох, подавляя раздражение, и задумался над вопросом, не имевшим ни малейшего отношения к нему и Итикане, но тесно связанным с Сайласом и Маридриной.

Пленение Арена разозлило маридринцев, потому что он заслужил их расположение и дружбу. В отличие от своего короля, они не слишком привечали тех, кто наносит друзьям удары в спину. Во время пребывания в Маридрине Арен множество раз видел, что её народу несвойственно наживаться на трудностях товарищей. Они скорее согласились бы голодать, чем досыта наесться нечестно добытым хлебом. Понимание озарило его так внезапно, что у него словно всё в животе перевернулось.

– Наконец-то! – Керис хлопнул в ладоши, и музыканты, как по сигналу, начали аккомпанировать танцующим детям, те прыгали и встряхивали колокольчиками, в воздухе звенели тоненькие голоса. – Я уже чаял прождать здесь всё утро.

Арен пропустил насмешку мимо ушей.

– Народу Маридрины не нужен мост.

– Не нужен. Они не получили ничего хорошего, но при этом мост дорого им обошёлся.

Арен был настолько озабочен судьбой своих людей, что не подумал о маридринцах вовсе. Не задался вопросом, что для них означало владеть мостом.

Мост был не только ценным приобретением, но и тяжким бременем. Мост требовал, чтобы его хозяин жал руки людям, которые при первой возможности совершили бы набег. Требовал беспристрастности в делах с другими народами, вне зависимости от того, кто из них друг, кто враг. Требовал, чтобы множество добрых людей, мужчин и женщин, проливали кровь, защищая его от тех, кто жаждет его отнять. И тогда – и только тогда – можно было сказать, что проезд по мосту обеспечен. Но Сайлас отказывал в торговле валькоттцам, а амаридцам отдавал предпочтение перед эренделльцами. Всё, чем он мог поддержать мост, – кровью маридринцев, но этого было недостаточно.

Торговля иссякла.

Мост опустел.

– Мне кажется, что-то подобное ощущают родители, когда их ребёнок учится говорить, – съязвил Керис. – Огромное удовольствие видеть на вашем лице проблеск интеллекта, Ваше Величество.

– Помолчи, – рассеянно ответил Арен, обдумывая сложный поворот политической игры, хотя рядом с шумящими детьми думать было непросто.

Как долго маридринцы будут мириться с тем, что платят кровью за то, чего они не хотели? За то, от чего им нет никакой выгоды? Скоро ли они свергнут Сайласа и заменят его кем-то, более соответствующим их образу мышления?

Кем-то вроде принца, сидящего перед ним.

– Когда закончатся деньги? – спросил Арен, зная, что королева Амарида не позволила бы продолжать использовать её флот, если бы ей не платили. Особенно если напряжение между Амаридом и Эренделлом росло.

Керис улыбнулся двум своим сестрёнкам, кружащимся рядом.

– Казна, я боюсь, почти пуста.

– Вы на удивление рады быть наследником почти разорившегося королевства.

– Лучше так, чем в могиле.

Арен промычал что-то неопределённое, задумчиво водя пальцем по трещине в столешнице. Но на этот раз Керису не хватило терпения ждать.

– Если Эранал сдастся, моему отцу больше не понадобится амаридский флот, – настойчиво напомнил он. – И учитывая, что он вряд ли проявит милосердие к сдавшимся, Итикана больше не будет мешать Маридрине контролировать мост. Положение моего отца станет более могущественным, чем когда-либо. Сами видите, Ваше Величество, многое зависит от того, сколько сможет протянуть ваша маленькая островная крепость.

– Прежде всего, сможете ли вы отобрать корону Маридрины у своего отца путём переворота.

Керис и глазом не моргнул.

– Прежде всего, моя жизнь. Переворот и корона – лишь средства для достижения цели.

– Вы рискуете многим, рассказывая мне об этом, – заметил Арен. – И я не вижу, с какой целью. Моё участие ничего не меняет. Если уж на то пошло, моя смерть ещё больше настроит народ против вашего отца. Но я также понимаю, что этой беседы не случилось бы, если бы вам от меня ничего не было нужно.

Керис молчал. И, несмотря на то, что весь разговор вращался вокруг конкретной темы, Арен чувствовал сильное нежелание принца озвучить свою просьбу вслух. Нет… даже не нежелание. Беспокойство. Едва ли не страх.

– Зарра.

Керис еле заметно кивнул.

– Вы хотите, чтобы я устроил её побег.

Ещё кивок.

– Почему вы считаете, что я стану рисковать своими людьми, чтобы спасти её, если я не готов рискнуть ими, даже чтобы спасти свою шкуру?

– Потому что, – ответил тот, – в обмен на вашу помощь она обещала обеспечить Эранал достаточным количеством продовольствия, чтобы выдержать осаду моего отца.

О таком предложении Арен не мог и мечтать. Особенно учитывая, что он своими руками сжёг отношения Итиканы с Валькоттой дотла, когда прервал блокаду вокруг Южного Дозора.

– Не думаю, что императрица согласится на это.

– Зарра имеет собственное влияние, и сделку вы заключите с ней, а не с императрицей. Соглашайтесь, или оставим эту тему.

– Взять в союзники злейшего врага своего королевства, чтобы завоевать корону. – Арен негромко присвистнул. – Если прознают твои люди, ты за это поплатишься.

– Согласен. Поэтому для нас обоих будет лучше, если ответственность за её освобождение возьмёте на себя вы и Итикана.

Это была игра с высокими ставками. Потенциально она могла стоить жизни десяткам его людей, если спасательная операция провалится. Но Зарру охраняли куда менее тщательно, чем самого Арена. И если удастся освободить её, возможно, это спасёт весь Эранал.

Но его беспокоил ещё один момент.

– Теперь вы можете сами связаться с моими людьми. Я вам для этого не нужен.

Керис состроил гримасу.

– Серин не доверяет мне, поэтому за мной всегда следят, когда я покидаю дворец. Следовательно, я не могу напрямую связаться с итиканцами, чтобы наладить связь, мне нужен гарем. Но вот в чем загвоздка: они все маридринки, они презирают валькоттцев, так что нет шансов, что они согласятся с моим планом.

– И как вы предполагаете решить эту проблему? – спросил Арен, уже прекрасно понимая, куда клонит принц.

– Гарем не поможет мне освободить Зарру. Зато они помогут освободить вас. – Керис улыбнулся, его глаза блеснули. – Поэтому благодаря им вы обеспечите собственный побег, а затем возьмёте Зарру с собой.

17

Арен

В течение нескольких дней после разговора с Керисом Арен каждую свободную минуту изучал защиту дворца и лишь утвердился в мысли, понятной ему и прежде: выхода не было. По крайней мере для того, кого настолько хорошо охраняли.

Восемь человек всегда маячили в нескольких шагах от него. Ещё десяток следил за всеми его перемещениями. Бессчётное множество других готовы были обеспечить подкрепление, если потребуется. Сторожить Арена отбирали только самых лучших солдат. Невозможно заставить замолчать их всех – они поднимут тревогу, а стоит зазвенеть колоколам, и в дело вступит вся охрана внутренней крепости Сайласа.

Ворота заперты изнутри и снаружи.

Десятки людей стоят на посту на внутренней стене.

Ещё больше – патрулируют её снизу.

Список непредвиденных обстоятельств казался бесконечным, к большому разочарованию Арена, потому что каждый день он пробовал новый путь побега. Конечно, у него не было и шанса преуспеть в одиночку, но узнать все уровни защиты внутренних покоев получилось бы, только непосредственно испытав их на прочность.

Арен устраивал одно испытание за другим, и каждая такая попытка оставляла его в синяках и крови. Но ни один путь из всех, какие он испробовал, не открыл ему ничего, кроме истины: побег невозможен.

Всю сознательную жизнь Арен помогал сделать Итикану неприступной, пытался думать за врагов своего королевства, чтобы понять, каким образом и где они нападут. Как лучше всего отразить атаку. И, прежде всего, какие слабые места есть в обороне Итиканы. Но сколько бы времени он ни тратил, пытаясь поставить себя на место Сайласа, он не мог найти решение.

Но это не означало, что он собирается сдаться.

Стражники вели его через один из крытых переходов, соединяющих дворцовые здания, двое крепко держали его под руки, остальные шли впереди и позади. С неба моросило, но жёны всё равно вышли в сад: шестеро разучивали танец, а Сайлас наблюдал за ними.

Как и следовало ожидать, конвоиры также засмотрелись на танцующих женщин – вернее на то, как облепляли их тела промокшие платья, – и тут Арен увидел новую возможность.

Он резко качнулся вбок и своим превосходящим весом впечатал стражника слева от себя в перила, чтобы тот проломил их и выпал наружу, но сам при этом крепко в него вцепился.

Стражник с криком перевалился за край, но Арен не выпустил его, используя их двойной вес, чтобы освободиться от хватки второго конвоира. Оба они рухнули вниз, Арен обхватил стражника так, чтобы основной удар о землю пришёлся на чужое тело.

Больно было всё равно.

Но он впервые сумел оторваться от своей охраны и намеревался извлечь из этого всю возможную выгоду.

Игнорируя вопящих вдалеке жён из гарема, Арен поднялся и настолько быстро, насколько позволяла цепь на ногах, шаркающей походкой похромал к открытой канализационной решётке в той же части сада.

Зазвенели тревожные колокола, послышались крики: сбежались маридринцы, и Арен внимательно следил за их движениями, петляя между статуями и растениями в горшках.

Впереди уже видна была решётка, закреплённая только с одной стороны слива. Если бы он только смог попасть внутрь, тогда…

Сильный удар по спине сбил его с ног, а затем сверху навалились несколько человек. Под их весом Арен с трудом мог дышать.

– Не можешь просто так сдаться, не так ли? – донёсся до его ушей голос Сайласа. – Я уже начинаю задумываться, не больше ли от вас вреда, чем проку, мастер Кертелл. Не будь я человеком чести, ваша голова уже торчала бы на воротах Венции сегодня днём.

– Я видал крыс, у которых чести побольше, – выплюнул Арен и двинул локтем в лицо одному из стражников – стон боли вознаградил его усилия. – Ты зря тратишь время: Лара не станет рисковать своей шкурой ради спасения моей. Ей такое несвойственно.

– Ты так уверен? – Сайлас низко наклонился, его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от лица Арена. – И надолго ли ты сохранишь рассудок, когда мы заживо снимем с неё кожу, а потом подвесим на стене у тебя на виду?

Арен не смог бы сбросить с себя нескольких солдат, но всё равно продолжал яростно барахтаться под их весом, желая лишь одного: убить человека, стоящего перед ним.

– Как дикий пёс, пытающийся сбежать из клетки, – поделился Сайлас с замершими позади него жёнами. – Готов переломать себе все кости о прутья, невзирая на тщетность своих усилий. Такова суть его породы, мои дорогие. Они, итиканцы, совсем не похожи на нас.