«Милый друг! Лорина вас удачно окрестила. Это будет вашим прозвищем. Я вас тоже буду звать нашим Милым другом!»
Милый друг был беден и зауряден. Милый друг никогда не шел на сделку с совестью, потому что совести у него не было, жаждал успеха, славы и богатства, но, увы, был абсолютно бездарен. Из серой массы таких же амбициозных пустышек милого друга отличало только одно: он умел нравиться женщинам.
И этого оказалось достаточно, чтобы сделать головокружительную карьеру.
«Милый друг» – один из самых известных романов Ги де Мопассана. В настоящем издании оригинальный текст произведения приводится с параллельным переводом Анастасии Николаевны Чеботаревской и сопровождается выразительными литографиями иллюстратора Фердинанда Бака.
Для удобства чтения каждая строка на русском языке стоит напротив соответствующей строки на французском. Параллельно расположенный текст позволит без труда сравнивать оригинал с переводом, обращать внимание на трудности, с которыми сталкивалась переводчица, и отмечать наиболее точно переведенные фрагменты.
Твердый переплет с золотым тиснением, изящно украшенный текст, белая бумага, иллюстрации, золотистая лента ляссе добавляют книге изысканность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Цель пособия – расширение и обогащение словарного запаса студентов за счет освоения общей и терминологической лексики по тематике учебного пособия, ознакомление студентов с основными ценностями современного французского общества, направленное на установление и активизацию взаимодействия между представителями разных культур, а также совершенствование умений по дифференцированию синонимов на основе анализа семантических оттенков и их употребительности в определенном контексте, формирование навыков перевода и реферирования текстов.
Учебное пособие состоит из 4 частей, которые позволяют последовательно раскрыть все аспекты проблемы ценностей в жизни общества, особенностей ценностных изменений как в жизни общества, так и в жизни человека. Для работы использованы оригинальные тексты из произведений современных авторов и классиков французской литературы, а также из французской и русской периодической печати и интернет-изданий.
Публикуется в авторской редакции.
Аудиопрактикум по французскому языку для учащихся 5–9 классов. Содержит тексты и тестовые задания, направленные на обучение восприятию речи на слух. Материал распределен по 2 уровням: 1-й (начальный) «Niveau débutant» и 2-й (средний) «Niveau moyen». Состоит из 2 разделов: тесты и 60 аутентичных текстов.
Для учащихся школ, лицеев, гимназий, а также для всех желающих усовершенствовать свои знания по французскому языку.
Компакт-диск прилагается только к печатному изданию.
Представляет обучающий курс по мастерству литературного перевода. Состоит из переводов французской поэзии на русский язык и произведений белорусских и русских авторов на французский язык. Дидактическая часть содержит практические упражнения по сравнительному анализу переводов на основе данных стихотворений. В приложении представлены биографии авторов и глоссарий терминов по стихосложению.
Для студентов учреждений высшего образования. Может быть использовано учащимися колледжей, лицеев, гимназий.
Французско-русский словарь-справочник терминов современной французской педагогики и дидактики включает 300 французских терминолексем, отражающих актуальные ключевые понятия французской педагогики и дидактики. Дефиниции рассматриваемых терминов,
комментарии их смыслового содержания, а также контексты употребления переведены на русский язык и представлены в соответствующих словарных статьях. Данный терминологический словарь будет полезен в качестве учебного и справочного пособия для обучающихся и
преподавателей школ и вузов, а также всех, интересующихся методологиями современной французской педагогики и дидактики, в том числе вопросами сравнительного французско-русского терминоведения в сфере педагогики и дидактики.
Учебное пособие нового типа, разработанное с позиций коммуникативно-деятельностного подхода и с учётом требований ФГОС ВО нового поколения, предоставляет учащимся возможность эффективно овладеть французским языком как средством межкультурного общения в устной и письменной формах на уровне А2 (в соответствии с общеевропейской шкалой уровней владения иностранным языком) и продолжить его дальнейшее изучение самостоятельно или под руководством преподавателя. Учебное пособие состоит из 10 тематических микроциклов (досье), в которых лексико-грамматический материал выстроен вокруг сценариев коммуникативного поведения в типовых ситуациях бытового общения (применительно к уровню владения языком А2). В качестве аудиоматериала используются записи к французским учебным курсам (Guide de communication en français, Intro, Version originale, Vocabulaire en dialogues), ссылки на которые приведены в конце пособия. Каждое досье содержит фрагменты публицистических и художественных текстов, знакомящих с повседневной жизнью и культурой Франции. В приложении к пособию учащимся предлагаются лексико-грамматические тесты для (само)контроля. Настоящее пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлениям подготовки бакалавриата («44.03.01 – Педагогическое образование», профиль «Образование в области иностранного языка; „44.03.05 – Педагогическое образование (в двумя профилями); „45.03.02 – Лингвистика“, профили „Теория и методика преподавания иностранных языков и культур“, „Перевод и переводоведение“), магистратуры («44.04.01 – Педагогическое образование“), а также для широкого круга учащихся, начинающих изучение французского языка как второго иностранного.
Пособие построено на аутентичных текстах средств массовой информации, которые отражают современные тенденции в жизни французского общества. Тексты снабжены переводом незнакомых слов, лингвострановедческими комментариями реалий, исторических событий.
Представленные задания направлены на расширение знаний о французской культуре и обогащение словарного запаса. Пособие знакомит с традициями национальных праздников и развивает умение извлекать лингвострановедческую информацию из текстов.
Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Для студентов бакалавриата лингвистических направлений подготовки и других специальностей, где идет обучение французскому языку. Может быть полезно широкому кругу читателей, владеющих французским языком или изучающих его как первый или второй
иностранный язык.
Данное учебное пособие посвящено различным аспектам общественной жизни Франции и предназначено для студентов 2 - 3 курсов направления 45.03.02 Лингвистика, изучающих французский язык как второй иностранный.
Пособие состоит из 18 разделов (уроков), объединенных одной страноведческой темой. Каждый урок включает в себя ряд адаптированных текстов, соответствующих языковому уровню студентов, с тематическим словарем и вопросами на их понимание, а также набор
лексико-грамматических и текстовых упражнений, направленных на расширение словарного запаса и его активизацию, развитие переводческих навыков и формирование профессиональных коммуникативных умений. Контроль усвоения изучаемого материала осущесвляется
путем выполнения тестов, которыми завершается каждый из тематических разделов.
«Маленький принц» – одно из самых известных и до сих пор любимых читателем произведений французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери. Эта небольшая повесть-сказка переведена практически на все языки мира, а общий тираж изданий по всему миру превысил к настоящему времени 80 миллионов экземпляров. Теперь у вас есть возможность прочитать эту легендарную книгу в оригинале, получая удовольствие от лёгкого, изящного, остроумного и в то же время проникновенного и лиричного стиля писателя.
Некоторые обороты и выражения пояснены по ходу текста. Издание также снабжено грамматическим комментарием, в котором обращается внимание на основные сложности, связанные с употреблением тех или иных конструкций. Кроме того, завершающий книгу словарь содержит все слова, использованные в книге, что делает её доступной для читателя с любым уровнем владения французским языком.
В книгу вошли французско-русский словарь и русско-французский словарь (около 20 тысяч слов и словосочетаний). Оба они включают корпус общеупотребительной лексики с переводами, а также основную терминологию. Издание дополнено рядом полезных приложений: «Географические названия», «Названия национальностей», «Ложные друзья переводчика», «Некоторые идиоматические выражения» и др.
Книга проиллюстрирована черно-белыми рисунками, облегчающими понимание и усвоение новой лексики, а также цветными иллюстрациями, отобранными по тематическому принципу.
Издание будет полезно всем, кто изучает французский язык в школе, на курсах или самостоятельно.