Вiршi
Miguel de Cervantes Saavedra
«Вiршi» Мiгеля де Сервантеса – це добiрка, яка складаеться з чотирьох поезiй: «Розмова Баб’еки з Росинантом», «Циганочка», «Хто джерело й отаву запашну…», «Священна дружбо, ти, що на землi…»***. Цi твори представляють легку настроеву лiрику. Переклад поезiй був здiйснений видатним украiнським митцем Дмитром Павличком.
Мiгель Де Сервантес
ВІРШІ
(1547–1616)
РОЗМОВА БАБ’ЄКИ З РОСИНАНТОМ
«Що сталось, Росинанте, чом ти схуд?» —
«Бо iсти не дають, бiда та й годi». —
«Та ж е солома чи овес в господi!» —
«Ба, пан мiй – то скупар i страхопуд». —
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: