banner banner banner
Я говорю на русском языке. Песни осени. Книга первая. Время излученное в пространство
Я говорю на русском языке. Песни осени. Книга первая. Время излученное в пространство
Оценить:
 Рейтинг: 0

Я говорю на русском языке. Песни осени. Книга первая. Время излученное в пространство

Пусть на муки! – но лишь бы в Нетленье.

    22 февраля 1990 г.

15. «Для тела нужно милосердье…»

Для тела нужно милосердье,
Душе забвенья не принять, —
Последний луч зари вечерней
Над миром силится страдать.

Равно для счастья и для боли
Назначен срок земного дня, —
Всеобнимающей Любовью
Нисходит время на меня.

Венца не жду, в Закон не верю,
Но все отпущенные дни
Хочу постичь, хочу измерить
Бессмертной Истиной Любви.

    15 июня 1979 г.

16. «И невозможное – возможно…»

«И невозможное – возможно»! —
Легко ступила за порог…
…Великодушен подорожник
Вдоль жёстко выстланных дорог.

Светлы распахнутые дали,
За горизонт бредут стога,
Тревожным запахом печали
Насквозь пропитаны луга…

Лицом в траву упасть и плакать!
Любить! и веровать! и жить! —
И тело чувствовать крылатым,
Пока душа не отлетит!..

    10 июня 1979 г.

17. «Когда умру, когда исчезну…»

Когда умру, когда исчезну —
Не плачь над сбывшейся Судьбой!
Смежая меркнущие вежды —
В последний я была с Тобой.

В Свои сады в разгаре вешнем,
В Свои снега, светлее дня,
И своенравную, и грешной,
И горестной – прими меня.

Ты вся как Святочное чудо —
Моя любовь, моя Земля! —
Я и в Незримом не забуду
Святыню Древнего Кремля.

И пусть неузнанной, поспешной,
Мелькну и кану средь полей —
Моя судьба Звездой Воскресной
Взойдет из Памяти Твоей.

    15 августа 1984 г.

18. «Нет! Мы не умрём! и от слёз не ослепнем!..»

Нет! —
Мы не умрём! и от слёз не ослепнем! —
И взысканы всуе не будем судьбой! —
Сквозь оморок смуты Вселенские ветры
Однажды провеют над Русской Землёй.

И травы взойдут! – и расступятся ало
Для Высшего Света вдали небеса! —
И всё, что Пресветлою Русью страдало,
Над тленною плотью воздвигнет Душа!

    16 сентября 1989 г.

Заветное

«Вся Русь – костёр. Неугасимый пламень

Из края в край, из века в век —

Гудит, ревёт… И трескается камень,

И каждый факел – человек…»

    Максимилиан Волошин

Пламенеют рябинные гроздья,
Огневицей пылает земля! —
И рассвет – огневой и морозный —
Понуждает в полет журавля.

Чуть заслышится клич журавлиный —
Будто ветром протянет сквозным! —