banner banner banner
Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин
Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин
Оценить:
 Рейтинг: 0

Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин

Я нарисовал скелет, чтобы предостеречь Ма Юя

Жалея людей, печалясь об их горестном положении,
Мне сегодня пришлось нарисовать скелет мертвеца!
При жизни он только и умел быть падким до злых дел, что отозвались грозным возмездием!
Он не прекращал [их], пока не стал подобен этому [скелету]!
Став человеком, вы должны покинуть мир страстей.
Чистое, спокойнее, совершенное сердце – действительно драгоценная вещь.
Вы должны забрать жемчужину, что во рту у черного дракона.
И тогда вы научитесь проникать в пещеру [гор] Куньлунь

.

Ван Чун-ян считал, что семья и дети являются обузой на пути самосовершенствования даоса. В «Собрании поэтических произведений Чун-яна о Целостности и совершенстве» (Чун-ян Цюаньчжэнь цзи ?????) он утверждал, что «Жены и дочери – тысяча цзиней железа, сыновья и внуки – десять тысяч чэнов стали»

. Он настаивал на разводе семейной пары, преподнося им разрезанные на дольки груши, а также клубни батата и каштаны (фэнь ли юй юй ли ?????), которые являлись символом их раздельной жизни. Батат (юй ?) созвучен иероглифу юй ? – «встречаться», а груши (ли ?) – это омофон слова «расставаться» (ли ?). «Груши и батат с каштанами» (ли юй юй ли ????) похожи по звучанию с выражением «однажды встретиться, чтобы сразу же расстаться» (ли юй цзэ ли ????), что намекало на разделение (фэнь ?) семейной пары. В первый день десятого лунного месяца, когда Ван начал свое затворничество, он дал Ма И-фу целую грушу, на одиннадцатый день он разделил грушу на две части и передал по половинке Ма И-фу и Сунь Юань-чжэнь. Каждые десять дней количество частей увеличивалось все больше и больше. Как указано в предисловии Ма Да-бяня ??? к «Собранию поэтических произведений „О том, как Чун-ян десять раз преобразовывал разделенными грушами“» (Чун-ян фэнь ли ши хуа цзи ???????), к концу стодневного затворничества груша была разделена на 55 долек

. Как поясняет Е И-цзин, 55 долек символизировало Небо и Землю в их нумерологическом аспекте в виде суммы четных и нечетных чисел

. Согласно авторитетному для школы Цюаньчжэнь сочинению «Антология „О передаче Дао-Пути [по традиции] Чжун-Люй“» (Чжун-Люй чуань дао цзи ?????)

, в основе этого деления лежит теория чисел Пяти элементов (у син ??). Небу соответствуют нечетные, янские числа – единица, тройка, пятерка, семерка и девятка, сумма которых равна двадцати пяти, а Земле – иньские числа – двойка, четверка, шестерка, восьмерка и десятка, в сумме дающие число тридцать. Сумма янских и иньских чисел будет равна пятидесяти пяти – количеству долек, на которые разделил грушу Ван Чун-ян. Кроме того, каждый месяц в шестой, шестнадцатый и двадцать шестой день Ван Чун-ян жаловал каждому из супругов по шесть каштанов и шесть клубней батата

. Батат (сладкий картофель, юй ?) – это омофон слова «глупый» (юй ?). Когда супруги не понимали смысл его поучений, Ван Чун-ян давал им батат, указывающий на их глупость

. К угощению прилагались поэтические наставления, адресованные семейной паре, которые впоследствии составили собрание из 84 стихотворений под названием «Собрание поэтических произведений „О том, как Чун-ян десять раз преобразовывал разделенными грушами“» (Чун-ян фэнь ли ши хуа цзи ???????)

в 2 цз. Два стихотворения посвящены непосредственно Сунь:

??

????????

????????

????????

????????

Цзюэ цзюй

Вторая женушка знает только как жить в [бренном] миру,
Но не знает о мире волшебном, что на Пэн[лай] и Ин[чжоу].
Если готовы одуматься и совершенствоваться в пробуждении,
Ваше имя в веках воспоют, называя «бессмертной девой».

Он уговаривал Сунь Юань-чжэнь отпустить с ним Ма И-фу, иначе Ма никогда не станет бессмертным:

???

????????

????????

????????

????????

Преподнесено деве Сунь

Вторая женушка все еще самозабвенно предана семейному делу.
Но в деле семейном, кто может знать, не придут ли в упадок доходы?
Если же будете Вы проживать в семье неизменно, как прежде,
Не исполнит судьбу сиятельный Ма служить чудесным сянем-бессмертным.

Ван Чун-ян прожил в хижине Целостности и совершенства до следующей весны. В это время его учениками стали Цю Чан-чунь ??? (1148–1227), Тань Чан-чжэнь ??? (1123–1185) и Ван Юй-ян ??? (1142–1217). В итоге, уверовав в чудесные способности наставника, Ма И-фу стал его учеником, сменив свое имя на Юй ? и взяв даосское прозвище Киноварный свет (Дань-ян ??). Он оставил жену и детей и отправился совершенствоваться в даосских методах в горы Куньюйшань ? ?? вместе со своим наставником и тремя братьями по вере. В более поздних народных культах эпох Мин (1368–1644) и Цин (1644–1911), почитавших Сунь Бу-эр как бессмертную, бытовала легенда, что она была мудрее своего супруга и убеждала его стать последователями Ван Чун-яна

.

Согласно даосским источникам, Сунь Юань-чжэнь обратилась к учению Ван Чун-яна на 51-ом году жизни, в 5 день 5 лунного месяца, спустя год после супруга. Попрощавшись с сыновьями и облачившись в бамбуковую шляпу да простой халат, она направилась в Зал Золотого лотоса (Цзиньляньтан ???)

. Видя, что Сунь еще колеблется, Ван Чун-ян попросил Ма Дань-яна выйти из зала, чтобы старые привязанности не одержали верх

. Он дал ей «дхармическое имя» (фа мин ??) Бу-эр ?? и даосское прозвище (дао хао ? ?) «отшельница Чистоты и покоя» (Цин-цзин сань-жэнь ????, может записываться и как ????). Лю Ян указывает, что имя Бу-эр может иметь двоякое значение. Первое означает «Не двойственная» и свидетельствует о единстве с Дао-Путем

. Во втором имя Бу-эр необходимо читать как «Не вторая». Согласно пояснению Лю Ян, Ма И-фу был вторым сыном у родителей, поэтому к нему обращались «Второй господин» (эр гун ??), таким образом, имя Бу-эр – это производное от прозвища Сунь, которую часто называли Эр-по ?? (досл. «вторая женушка», сокр. от «жена второго господина» эр гун по ???). Соответственно, имя Бу-эр означало, что она больше «Не [жена] второго [сына]» в связи с уходом в монашество (чу цзя ??)

.

В знак неизменности своему решению неукоснительно следовать Дао-Пути, наставник приказал ей «сжечь грамоту с клятвой перед Дао» (шао ши чжуан юй дао цянь ??????)

, что, согласно даосской традиции, означает, что послушник через пламя огня передает на Небеса клятву верности высшим божествам. Как поясняет японский исследователь даосизма Хатия Кунио, «перед Дао» имеется в виду «перед статуей божества, именуемого Небесный достопочтенный Дао и Дэ (Дао-дэ тянь-цзунь ????), т. е. перед Высочайшим Старым владыкой (Тай-шан Лао-цзюнем ? ???)»

. После посвящения в даоски Ван Чун-ян вручил ей «Небесные формулы-амулеты» (тянь фу ? ?) и «Облачные печати» (юнь чжуань ??) (т. е. специальные формулы-амулеты категории «реестр» (фу лу ??), с именами даосских божеств, которых даос мог призвать на помощь – И.Б.), а также передал тайные наставления (би цзюэ ??) в Дао-Пути

и посвятил стихотворение:

??

????????

????????

????????

????????

Цзюэ цзюй

В позапрошлом году [я сделал] десять преобразований разделенными грушами.