Джон Гордон
Плотник. Маленькие инструменты для большого успеха
© Савельев К.А., перевод на русский язык, 2023
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023
* * *Кэтрин, которая стояла рядом со мной, когда мы строили нашу жизнь, семью и общую миссию
Предисловие
Встречаясь с менеджерами по всему миру, я часто начинал беседу с вопроса: «Многие ли из вас считают себя лидерами?» Меня всегда изумляло, что поднимали руки менее двадцати процентов слушателей. Почему эти менеджеры – чья работа состоит в том, чтобы вести за собой других людей, – не считают себя лидерами?
Дело вот в чем: большинство людей, включая менеджеров, полагают, что лидерство определяется званием и должностью. Менеджеры, которые не поднимали руки, были убеждены в том, что их служебное положение или занимаемые должности не являются достаточно высокими, чтобы они могли считать себя лидерами.
Вероятно, у этих людей не было такого отца, как у меня. Мой отец, адмирал ВМФ со множеством боевых наград, преподал мне бесценные уроки лидерства. Я никогда не забуду тот день, когда меня избрали председателем седьмого класса в школе. Когда я вернулся из школы, весь раздутый от гордости, отец сказал: «Поздравляю, Кен. Но теперь, когда ты стал председателем, никогда не пользуйся своим положением. Великие лидеры становятся великими потому, что люди верят им и уважают их, а не потому, что они обладают властью».
Это главный посыл замечательной новой книги Джона Гордона. Я предлагаю вам считать главного героя книги вашим наставником. Он научит вас тому, что любой человек, который любит других людей, служит им и заботится о них, является лидером.
Если вы бизнесмен, то изме́ните взгляд на свое дело: вместо стремления к «победе», – что бы это ни значило для вас, – постараетесь использовать вашу работу для того, чтобы выражать любовь к клиентам, служить им и поддерживать их. Если вы сделаете это, то преуспеете, и ваш бизнес расширится в доселе невиданных пределах.
Вы также узнаете, что ради достижения подлинного успеха нужно помогать другим людям. Ваша первая обязанность на своем поприще – не судить и оценивать других людей, но помогать им преуспеть во всем, чем они занимаются. Иными словами, успех нужно разделять с другими людьми.
Я рад, что вы решили прочитать эту книгу. Она может изменить вашу жизнь к лучшему. Вы тоже можете изменить жизнь окружающих людей, которые, в свою очередь, изменят жизнь тех людей, с которыми они взаимодействуют. И может быть, постепенно, меняясь один за другим, мы сумеем изменить этот мир.
Кеннет Бланшар, автор книг «Менеджер за одну минуту» и «Лидерство на высшем уровне»
Благодарность автора
Я хочу поблагодарить Уолтера Айзексона, автора книги «Стив Джобс», которая послужила источником вдохновения для истории о плотнике, отказавшемся пустить дешевую древесину на изготовление спинки шкафа. Отец Стива Джобса преподал ему точно такой же урок с сооружением ограды вокруг дома, и я приспособил его историю для моей собственной книги.
Большое спасибо Эрвину Макманусу, чей рассказ о мимолетном безумии в желании добиться успеха вдохновил меня на сочинение отдельной главы на эту тему.
Спасибо Джоуи Грину, автору книги «Путь к успеху вымощен провалами» (The Road to Success Is Paved with Failure), за примеры знаменитых неудач, которыми я поделился в этой книге.
Спасибо Фрэнку Гамбуцци за то, что он раскрыл мне секрет успеха своего парикмахерского салона.
Большое спасибо моему издателю Мэтту Холту, моему редактору Шэннон Варго и остальным членам команды Wiley Books, за веру в эту книгу и за ее публикацию.
Как всегда, благодарю мою жену Кэтрин за чтение рукописи и ее замечательные предложения и правки.
Глава 1
Падение
Последним, что помнил Майкл перед тем, как очнулся в больнице, было воспоминание о том, как он бегал по улицам и думал, как организовать свою компанию. Теперь он лежал, и к его спине тянулись провода, подключенные к медицинским аппаратам. Над ним склонилась медсестра, а у изголовья кровати сидела Сара, жена Майкла.
– Что я здесь делаю? – пробормотал он. – Меня сбил автомобиль или… что?
– Ты потерял сознание на бегу, – ответила Сара. Она плакала, вздрагивая всем телом. За все ее годы жизни с Майклом самой серьезной болезнью у него была обычная простуда, и он ни разу не попадал в больницу.
– Как? – спросил он. – Почему?
– Прямо сейчас врач старается выяснить это, – сказала медсестра. – Он просматривает ваши анализы и скоро придет сюда.
– Надеюсь, со мной все в порядке.
Майкл огляделся вокруг. Потом посмотрел на Сару. Она пыталась улыбаться и выглядеть уверенно, но у нее плохо получалось. Она была испугана и ожидала плохих известий.
Майкл поднял руку и нащупал повязку и шишку у себя на голове.
– Как я попал сюда?
– Тебя привезли на машине скорой помощи. Ты сильно ударился головой об асфальт. В отделении неотложной помощи сказали, что мужчина увидел, как ты упал, и помог тебе. Он замотал тебе голову своей рубашкой, чтобы остановить кровотечение, и набрал 911. Возможно, он спас тебе жизнь.
– Кто он?
– Врачи не узнали его имя. Он просто дал им визитную карточку; она лежит на столе рядом с тобой.
Сара взяла карточку и показала ее Майклу. Это была простая белая карточка с единственным словом «Плотник» и телефонным номером, напечатанном жирным черным шрифтом.
– Не лучший образец маркетинга, – с прежним юмором сказал Майкл.
Он уже почти пришел в себя.
Сара нервно засмеялась и покачала головой. Даже в больнице ее муж продолжал думать о бизнесе. Во всяком случае, она была рада, что ему стало лучше.
В этот момент в палату вошел врач и остановился у кровати Майкла.
– У меня для вас хорошая новость: мое главное опасение о том, что у вас был сердечный приступ, не оправдалось, – сказал врач, обменявшись рукопожатием со своим пациентом.
– Сердечный приступ! – воскликнул Майкл. – Я еще слишком молод для такого!
– Не совсем так, – возразил врач. – Если перейти к сути: организм предупреждает вас, что нужно сбавить обороты и научиться управлять стрессом, иначе вы скоро можете столкнуться с серьезными неприятностями. Вы в последнее время испытывали сильный стресс?
Майкл переглянулся с Сарой.
– У нас есть общий бизнес, – сказала Сара. – Мы строим его вместе. А еще у нас двое детей. И это похоже на прогулку во время урагана.
– Тогда я советую вам сбавить темп. – Врач посмотрел Майклу в глаза. – Никакой бизнес или деловой успех не стоит вашей жизни и здоровья. Настоятельно рекомендую отдохнуть несколько недель перед возвращением к работе. Нужно привести в порядок вашу голову и ваше сердце. У вас незначительное сотрясение мозга. Ничего тяжелого или серьезного, но нам нужно, чтобы ваш мозг отдохнул и все пришло в норму.
Майкл посмотрел на Сару. Отдых был последним, в чем он нуждался, с учетом их рабочих планов и насущных дел.
Врач направился к двери, но перед уходом он обернулся и сказал:
– Вам повезло, что вы получили предупреждение. Я часто видел, что бывает с людьми, которые не получали такое предупреждение. Помните, что жизнь не зря предупреждает нас. Учитесь на этом. Измените ваш режим дня. Ваше здоровье, ваши дети и будущие внуки будут благодарны, если вы сделаете это.
Глава 2
Отдых
На следующий день Майкл лежал дома, читал, смотрел телевизор и старался следовать совету врача. Он ничего не сказал Саре, но скорее был готов умереть, чем валяться без дела. Кроме того, мысль о том, что ей одной приходится вести их общий бизнес, просто убивала его. С самого начала они все делали вместе, и независимо от того, сколько сил уходило на обучение детей, спортивные и деловые занятия, до сих пор они ни одного дня не обходились без работы. Он знал, что Сара вполне способна самостоятельно управлять бизнесом. Ее ум стоял за программным обеспечением и услугами, которые они продавали. Она также занималась ведением дел, когда Майкл по утрам уезжал тренировать молодежную баскетбольную команду своей дочери. Но именно благодаря ему доходы увеличивались, бизнес расширялся и их компания Social Connect развивалась в геометрической прогрессии. Они с Сарой потратили несколько лет на разные технические стартапы, прежде чем решили основать собственное дело. Осознание того, что будущее их семьи зависит от благополучия Social Connect, было пугающим, и Майкл делал все возможное, чтобы добиться успеха.
Но теперь проявления сильнейших черт его личности – целеустремленности, энергичности, добросовестности и энтузиазма – негативно влияли на его здоровье, и он не имел понятия, что с этим делать. Майкл чувствовал себя как бейсбольный питчер[1], которому сказали, что он больше не может выполнять крученую подачу. Ему хотелось немедленно вернуться к работе, но Сара не позволяла ему это сделать. «Я скорее разведусь с тобой, – пригрозила она. – Несколько недель твоего отдыха не разрушат наш бизнес, но я не дам тебе разрушить твое здоровье».
Не в силах переубедить Сару, Майкл расхаживал по дому, пытаясь расслабиться, но у него ничего не выходило. Он остановился перед телевизором с плоским экраном в семейной гостиной, опустился на диван и задумался о стенке для гостиной[2], которую хотела смастерить Сара. Сначала он решил, что сам соорудит эту стенку, но потом мысленно высмеял эту идею. Отец часто говорил ему, что лучше как следует заработать и нанимать людей для ремонта и починки вещей. Но Майкл сделал нечто лучшее: он женился на мастеровитой женщине, которая умела чинить вещи. Ее отец был механиком, ее братья работали водопроводчиками, и, когда в его доме что-то ломалось, дети обращались к матери, а не к нему. А сооружение стенки для гостиной выходило за рамки даже ее навыков.
Потом Майкл подумал о плотнике, который спас его, и вспомнил его визитную карточку. «Пожалуй, мне стоит позвонить ему», – подумал он. Но что можно сказать человеку, который спас вашу жизнь? «Здравствуйте, вы спасли мне жизнь. А вы умеете мастерить стенки для гостиных?» Майкл нашел карточку на столе и решил, что он просто поблагодарит этого человека и спросит, можно ли прислать ему подарок. Он набрал номер и после нескольких гудков услышал записанный голос:
Добрый день. Сейчас я не отвечаю на телефонные звонки, потому что занят сооружением кухонных шкафов по адресу Мэйн-стрит, 111. Я вкладываю душу в мою работу, поэтому не могу отвечать на звонки, пока не закончу ее. Прошу понять, что я с таким же вниманием буду относиться и к вашему заказу. Если вам нужно поговорить со мной, пожалуйста, приходите на Мэйн-стрит, 111 в полдень, когда у меня перерыв на обед.
Майкл покачал головой. Плотник, который не называет свое имя в голосовой почте и не отвечает на звонки потенциальных заказчиков? «Как он вообще заводит клиентов?» – подумал Майкл. Этому парню нужна не только новая визитная карточка. Ему нужно научиться правильно вести свой бизнес. И без помощи плотнику здесь не обойтись.
Глава 3
Плотник
Через несколько дней, после того как Майкл утром помог детям собраться в школу и проводил Сару, он отправился погулять в парк. Не то чтобы ему этого хотелось, но Сара велела ему побольше гулять. Врач тоже рекомендовал ему легкие физические нагрузки для лучшего кровообращения; он также сказал, что можно заниматься любыми обычными делами, кроме работы, которая может вызвать стресс. Вернувшись домой, Майкл взял на кухне бутылку минеральной воды и увидел визитную карточку плотника, лежавшую на столешнице. Посмотрев на нее, он решил, что пора лично поблагодарить этого человека.
«Не каждый день можно встретиться с тем, кто спас тебе жизнь, – думал Майкл, застряв в транспортной пробке. – Что, если он мне не понравится? Мне уже ясно, что маркетолог из него никакой. Но что, если он к тому же окажется неприятным типом?» Майкл рассмотрел несколько сценариев, пока проезжал мимо участка, где проводились дорожные работы, ставшие причиной пробки, и пришел к выводу, что этот человек заслуживает благодарности независимо от своего характера.
В полдень Майкл остановился у дома № 111 на Мэйн-стрит – большого, красивого и недавно построенного здания с круговой подъездной дорожкой, где стояло несколько грузопассажирских автомобилей. Когда он подошел к парадной двери, то увидел группу мужчин, красивших стены и потолок под звуки молотков и электрической пилы. Майкл пошел на кухню, где заметил темнокожего человека с бронзовыми волосами до плеч, одетого в голубые джинсы, коричневые сандалии и белую футболку. Он сидел за столом и обедал. Когда плотник увидел Майкла, его лицо озарилось. Он подошел к гостю и обнял его, широко улыбаясь.
– Майкл, как приятно вас видеть! Вы выглядите гораздо лучше, чем в нашу прошлую встречу, – он от души рассмеялся. – А я все думал, как вы поживаете. Какой сюрприз!
– Я в порядке, – неловко ответил Майкл. Он чурался объятий и не ожидал такого теплого приема от незнакомого человека.
Плотник немного отступил и посмотрел на лоб Майкла, а потом провел пальцем возле ссадины.
– Хорошо заживает, – с улыбкой продолжал он. – Рад это видеть.
– Да, я тоже, – смущенно сказал Майкл. – Я хочу поблагодарить вас за помощь.
– Не за что. Уверен, вы сделали бы для меня то же самое, – сказал плотник.
Он вернулся к столу и жестом предложил Майклу сесть напротив.
– Как это было? – поинтересовался Майкл.
– Было раннее утро, солнце только что встало. Я шел на работу – всегда предпочитаю ходить пешком – и увидел, как вы бежите по улице. Потом – бах! – и рухнули как подкошенный. Ударились головой об асфальт, и сразу же потекла кровь. Я снял рубашку и прижал ее к вашему лбу, чтобы остановить кровотечение, и вызвал подмогу. Вы были в отключке, но когда я спросил ваше имя, вы пробормотали его достаточно ясно, чтобы я мог сказать полиции и медикам, приехавшим на место. Я полагал, что близкие будут беспокоиться за вас, когда вы не вернетесь домой после пробежки.
– Поверить не могу: вы так много сделали для меня. Огромное спасибо. В больнице мне сказали, что вы вели себя как настоящий герой. И оставили мне визитную карточку.
Майкл пошарил в кармане и достал ее.
– Ну да, – сказал плотник.
– Но на ней написаны только ваша профессия и номер. Я даже не знаю вашего имени.
– Ох, прошу прощения. Обычно я пишу свое имя на карточке, прежде чем отдать ее, но они спешили доставить вас в больницу, и я забыл. Меня зовут Джей Эммануэль, – он улыбнулся и протянул руку. – Джей – на самом деле мое первое имя, а Эммануэль – среднее. Но все зовут меня Джей.
– Это «Джей» означает Джейсон или буква J? – спросил Майкл.
– Нет, просто J с точкой. Мои родители считали меня уникальным ребенком.
– Хорошо, Джей, – с улыбкой сказал Майкл и пожал ему руку. – Хорошо знать имя или хотя бы инициалы человека, который спас твою жизнь.
Плотник рассмеялся, вставая из-за стола, и подошел к шкафам, над которыми он работал.
– Очень рад, что оказался рядом и сумел помочь вам. Но знаете, когда я не брожу по городу, спасая людей, то работаю над вещами вроде этих шкафов, – он улыбнулся, с гордостью демонстрируя свою работу.
Майкл не был специалистом, но он мог оценить хорошо сделанную вещь, а это были самые превосходные шкафчики, какие ему приходилось видеть. Возможно, плотнику мог понадобиться совет, когда речь шла о рекламе его услуг, но он явно не нуждался в помощи, когда дело касалось его ремесла.
– Невероятная красота, – сказал Майкл. – А вы можете сделать стенку для гостиной?
– Я могу смастерить все что угодно, и мастерил почти все что угодно, – ответил плотник.
– Это великолепно. Так получилось, что моя жена и лечащий врач на несколько недель отлучили меня от работы для выздоровления, а мне как раз нужен мастер, который помог бы соорудить стенку. Я буду рад отплатить вам за спасение моей жизни, я перед вами в долгу, – сказал Майкл, уже настраиваясь на работу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Питчер – игрок, подающий мяч в бейсболе. (Прим. пер.)
2
Дословный перевод: развлекательный центр (англ. entertainment center). Это предмет мебели, предназначенный для размещения бытовых электронных приборов: телевизора, проигрывателя, колонок. В отношении мебели термин «развлекательный центр» в нашей стране не используется, поэтому в тексте приведен ближайший по содержанию аналог. (Прим. ред.)
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги