banner banner banner
Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа
Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа
Оценить:
 Рейтинг: 0

Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа

– Куда они едут?

– В Тимбукту.

– Зачем?

– Не знаю. Но скоро выясню.

– У меня сорок человек.

– А у них – отличные винтовки, и все они меткие стрелки.

– Почему ты идешь с ними?

– Они спасли мне жизнь.

– И ты, значит, признателен своим спасителям? – Разбойник ухмыльнулся.

– Да, покамест. Так ты меня послушаешься?

– Ну хорошо. Скажи им, что между нами мир.

– Хочешь получить добычу?

– Еще бы!

– Тогда иди на север. В четырех днях пути отсюда разграбили большой караван. Там осталось еще много оружия и одежды.

– Кто его разграбил?

– Тот мерзавец из Коркола.

– Почему ты называешь его мерзавцем?

– Потому что, после того как я сам навел их на караван, он бросил меня подыхать, закопав по шею в песок. Если бы не эти люди, мою голову уже склевали бы стервятники.

– Ай-яй-яй, какая черная неблагодарность! – засмеялся туарег.

– Жду тебя в Тимбукту.

– Буду следовать за вами на расстоянии, но так, что мы прибудем туда вместе. Смотри же не обмани меня.

– Мы связаны кровью французов. Прощай, Амр-эль-Бекр.

Эль-Мелах вернулся к маркизу и его спутникам, терпеливо ожидавшим конца разговора, из которого они не слышали ни слова, поскольку говоривших плотно окружили туареги.

– Мир, господа, – благодушно произнес туатец. – Я убедил туарегов оставить нас в покое и уехать из оазиса.

– Откуда ты знаешь этих бандитов? – подозрительно спросил маркиз.

– Их вождь обязан мне жизнью. Однажды я спас его из когтей льва.

– К колодцам, друзья! – воскликнул Бен. – Мое горло совершенно пересохло от жажды.

Пока путники входили в оазис, туареги покинули его и направились на восток.

Оазис был невелик, всего четверть мили в поперечнике, зато зелен и тенист. На песчаной почве, увлажненной подземными источниками, росли великолепные алоэ, невысокие мимозы, горькие травы, которыми брезгуют даже верблюды, и колючие опунции, приносящие чуть сладковатые плоды.

Над всем этим раскинули широкие перистые листья карликовые пальмы с изящными, словно бы покрытыми чешуей стволами. Эти бесценные растения дают мясистые ягоды, по вкусу напоминающие финики, тогда как в стволах содержится съедобная мучнистая мякоть. Впрочем, имелись тут и настоящие финиковые пальмы, чуть не ломившиеся под тяжестью блестящих красновато-коричневых плодов.

Звери в оазис не заходили, зато птиц оказалось видимо-невидимо: крупные дрофы ссорились, гоняясь друг за другом, над пальмами летали орлы-скоморохи и птицы, напоминающие сорок, с сизыми животами, голубыми крыльями и хвостами.

Маркиз с товарищами углубились в этот крошечный рай, где благодаря подземным водам царила прохлада, и подошли к колодцам, находившимся практически в центре оазиса. Как и все колодцы Сахары, они были выложены изнутри пальмовыми стволами, чтобы их не поглотил песок. Глубина составляла примерно семь-восемь метров.

Внутрь спустили мехи, и все наконец-то напились свежей, чистейшей водой. Истинное счастье для путешественников, вынужденных много дней подряд утолять жажду водой горячей и вонючей.

– Ах! Что такое пиво, лимонад или сидр по сравнению с водой? – воскликнул Рокко, напившись вволю.

Напоив верблюдов, лошадей и осла, поставили палатки и решили отдохнуть день-другой в этом земном Эдеме.

К сожалению, их счастье оказалось коротко.

Все уже часа четыре отдыхали, болтали или курили, наслаждаясь прохладой, когда в палатку ввалился Рокко, ходивший на северный край оазиса поохотиться на дроф.

– Вставайте! К оружию! – закричал сардинец. – Разбойники!

– Какие? – спросил маркиз, берясь за винтовку. – Те, с которыми мы повстречались в оазисе?

– Сомневаюсь, хозяин. Эти приближаются с северо-запада.

– Наверное, те, кто нас преследовал, – предположил Эль-Хагар.

– Может быть. Только сейчас их намного больше, человек тридцать.

– Надо бежать, господин, – сказал Эль-Хагар маркизу.

– Но куда?

– Попробуем найти убежище в оазисе Эглиф. Мы доберемся до него за сутки. В Эглифе есть скалы, из-за которых удобно отстреливаться.

– А кроме скал, мы найдем там Тасили, моего верного слугу, – добавил Бен. – И не его одного.

– Запасись водой и поднимай караван, – скомандовал маркиз. – Мы же пока попробуем задержать разбойников. Рокко, Бен, за мной.

– А я? – спросила Эстер.

– Вам лучше не показываться им на глаза. К тому же ваше присутствие необходимо здесь. Вам придется командовать караваном.

Де Сартен запрыгнул в седло. Его примеру последовал Бен, а Рокко взобрался на своего мехари. Втроем они направились к северному краю оазиса. Бедуины и мавр торопливо наполняли бурдюки и поднимали верблюдов, не желавших никуда идти.