Линда Чапмен, Сайкс Джули
Застенчивая Луна
Посвящается Симбе – самому верному и преданному золотистому ретриверу
Linda Chapman, Sophy Williams (ill.)
A FOREVER HOME FOR LUNA
Text © Julie Sykes & Linda Chapman, 2020
Cover Illustrations © Sophy Williams, 2020
This translation of A Forever Home for Luna is published by arrangement with Nosy Crow ® Limited
© А. Куклей, перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
Глава 1
– Малыш! Лови!
Грейс замахнулась и изо всех сил бросила мячик. Он запрыгал по траве, покрытой инеем, и закатился под куст. Малыш – громадный белый пёс – помчался за ним.
Джек, брат-близнец Грейс, рассмеялся, наблюдая, как пёс возится в кусте и ищет мяч. Из-под веток торчал только зад пса, а пушистый хвост размашисто вилял.
– Ну, и куда же он делся, Малыш?
Вдруг из куста раздалось громкое шипение. Грейс кинулась на помощь, когда собака взвизгнула и быстро попятилась.
Подбежал Джек.
– Что случилось? Он укололся?
Огромный пёс тёр лапой царапину на носу.
Грейс вгляделась в заросли.
– Там что-то есть.
Она опустилась на колени и осторожно раздвинула ветки.
– Осторожнее! Это может быть змея, – предупредил Джек и сел на корточки рядом с Грейс.
– Ой, Джек! Смотри!
Среди опавших листьев притаился крошечный котёнок черепахового окраса. Он опасливо смотрел на Грейс и Джека голубыми глазами.
– Какой милый, – сказал Джек. – Интересно, откуда он взялся?
Грейс подползла ближе. Чёрно-бело-рыжий котёнок сперва отпрянул, но через несколько секунд двинулся вперёд, чтобы понюхать протянутую руку Грейс. Девочка осторожно взяла его.
– Ай! Когти острые, как булавки, – сказала она, выбираясь из куста. – Наверное, Малыш напугал его.
Котёнок вертелся и извивался, вырываясь из рук Грейс. Казалось, он пытается залезть девочке на макушку.
– Я отведу Малыша домой, – сказал Джек.
– А я отнесу котёнка в наш сарай, – ответила Грейс. – Встретимся там.
У Джека и Грейс был сарай в задней части сада. Здесь они вели собственное дело – руководили агентством «Вместе навсегда». Девятилетние близнецы подыскивали Дом мечты для собак и кошек. А до тех пор, пока хозяина не было, животные жили у них.
Когда Джек увёл пса, котёнок успокоился и разлёгся на шее Грейс.
– Щекотно! – хихикнула она.
Грейс вошла в сарай и счастливо вздохнула, глянув на висящие на стенках фотографии. Это были те животные, которым они с Джеком нашли новые дома.
Девочка осторожно обошла ящик с игрушками для кошек и собак и села в кресло-мешок, устроив котёнка на коленях.
– Ты такая красивая! – Грейс погладила мягкую голову малышки.
Крохотные чёрные уши торчали вверх, как у маленького эльфа. Передние лапы были белыми, мордочка и хвост – чёрно-рыжими, а на животе – словно полумесяц белого меха.
Кошка замурлыкала, когда Грейс погладила её.
– Тебе это нравится, верно? – сказала Грейс. Котёнок потёрся носом о её руку.
Вошёл Джек, ступая тихо, чтобы не напугать их маленькую гостью.
– Привет, киска. Что ты делала в нашем саду?
Он тоже её погладил.
– Это наверняка девочка, потому что черепаховая?
Грейс кивнула. Они с Джеком много знали о животных, и оба были в курсе, что кошки черепахового окраса почти всегда самки.
– Тут есть бирка.
Грейс нашла на шее котёнка ярлычок в форме рыбы, где было написано имя.
– Её зовут Лу́на. Как мило. Хочешь подержать её, Джек? Кажется, ей нравится, когда её обнимают.
– Привет, малышка, – сказал Джек, забирая Луну у сестры.
Он нежно погладил маленькую кошку и глянул на обратную сторону бирки.
– Тут сказано, что она принадлежит Сюзан Питерс. Это же мамина подруга! Она живёт всего через четыре дома от нас! Надо вернуть котёнка!
– Вряд ли она долго прожила у Сюзан, – заметила Грейс. – Луна ещё совсем малышка. Ей не больше двух месяцев.
Джек полез в шкаф.
– Я возьму переноску для животных. Вдруг по дороге встретятся собаки?
Переноска Луне не понравилась. Потребовалось много времени и куча кошачьих лакомств, чтобы заманить её внутрь.
– Надо сказать маме, куда мы идём, – решила Грейс.
Они подошли к аккуратному домику, где их мать разместила свой центр дневного пребывания для собак «Вожак».
– Привет, ребята. – Мама улыбнулась, глядя, как близнецы вытирают свои резиновые сапожки о коврик у двери.
Она заглянула в переноску.
– Кто это у вас тут? Ещё один бездомный котёнок? Какой милашка.
– Она не бездомная, – объяснила Грейс. – Она принадлежит Сюзан Питерс. Мы думаем, она заблудилась. И хотим отнести её домой.
– Сюзан говорила, что у неё новый котёнок, – кивнула мама. – Ладно, отнесите. Только не задерживайтесь: папа уже готовит ужин.
Грейс и Джек поспешили к дому Сюзан. Шагая по её замёрзшему палисаднику, они увидели, что две другие кошки Сюзан наблюдают за ними. Это был крупный полосатый кот и пушистая черепаховая кошка.
– Они нас оценивают! – прошептала Грейс, когда близнецы стояли у входной двери.
Джек кивнул.
– Точно. Кошка даже ни разу не моргнула.
Дверь открылась. Сюзан Питерс с удивлением глянула на Грейс и Джека.
– Привет, близнецы. У вас котёнок? Надеюсь, вы не будете просить меня приютить его? У меня недавно появился свой. Дочь купила, чтобы сделать мне сюрприз. Она хотела как лучше, – добавила Сюзан со вздохом.
– Вообще-то, это и есть ваш котёнок, – сказала Грейс, протягивая переноску. – Мы её нашли в своём саду.
– Боже мой! – Сюзан заглянула в переноску.
Маленькая кошка мяукнула, и Сюзан пощекотала её, просунув палец сквозь решётку.
– Как ты сбежала из сада, Луна?
Она улыбнулась близнецам.
– Спасибо, что вернули её. Пожалуйста, заходите.
Сюзан отступила, пропуская ребят в прихожую. Полосатый кот и черепаховая кошка пронеслись мимо неё. Они вместе бросились наверх, по пути опрокинув коробку с новогодними украшениями. Грейс почувствовала, как Луна съёжилась, забившись в угол переноски.
Сюзан вздохнула, собирая украшения обратно в коробку.
– Бедная Луна. Она такая робкая малышка. Тедди и Табита пугают её. Они очень шумят, когда играют. Я думала, что в саду безопасно, но, похоже, где-то в заборе появилась дыра.
– Сколько месяцев Луне? – спросил Джек.
– Полтора. Она милая, но у меня ей не очень-то хорошо живётся. Луне нужен дом, где она будет единственной кошкой.
Грейс и Джек переглянулись. Они-то понимали друг друга без слов, но на этот раз даже Сюзан догадалась, о чём думают ребята.
– Ну конечно! Ваше предприятие по переселению домашних животных! – Она посмотрела на близнецов. – Не могли бы вы найти ей новый дом и хозяина? Дом, где не будет других питомцев? Нехорошо держать её тут, рядом с двумя моими кошмариками.
– Конечно можем, – хором откликнулись Грейс и Джек.
Сюзан грустно улыбнулась.
– Я буду скучать по ней, но думаю, это к лучшему. Мне стоит позвонить вашей маме?
– Мама не против, – ответил Джек. – Сейчас у нас нет других животных. Но вы должны прийти и подписать документы, чтобы официально передать нам Луну.
– Конечно! Могу сделать это прямо сейчас, если хотите. И принесу вещи Луны. У неё есть новая подстилка, миски и игрушки. Надеюсь, для неё скоро отыщется прекрасный хозяин.
Грейс заглянула в переноску. Луна пряталась в самом дальнем углу.
– Мы найдём тебе спокойное местечко, Луна.
– Где нет страшных больших кошек, – прибавил Джек.
Грейс улыбнулась. Ей не терпелось начать поиски идеального нового дома для Луны.
Глава 2
Сюзан выглядела грустной, прощаясь с Луной в сарае Джека и Грейс. Она наклонилась к переноске.
– Пока, малышка, – прошептала Сюзан.
Уходя, она спросила:
– Вы сообщите мне, когда найдёте для неё дом?
– Конечно, – хором ответили Грейс и Джек.
В сарае стоял маленький переносной обогреватель, который близнецам подарила мама. Поэтому здесь было тепло и уютно. А на прошлых выходных Джек и Грейс развесили красную и золотую мишуру, и сарай выглядел празднично.
Джек уселся, чтобы записать в блокнот сведения о котёнке. Тем временем Грейс пыталась выманить Луну из переноски. Но если сперва кошка не желала туда входить, то теперь отказывалась вылезать!
– Вот, Луна. – Грейс протянула ей лакомство в форме рыбки.
Крошечный носик дёрнулся, но котёнок по-прежнему прижимался к задней стенке переноски.
Джек наблюдал за этим.
– Очень пугливая, – сказал он, делая пометку в своём блокноте. – Итак, мы знаем, что Луне нужен тихий дом, в котором нет кошек и собак. Думаю, ей не подойдёт и большая семья, где много шумных детей…
– Она вылезает, Джек! – прошептала Грейс.
Девочка замерла. Луна вышла из переноски и огляделась по сторонам. Джек внимательно наблюдал за ней, сидя в кресле.
Немного погодя Луна набралась храбрости и начала исследовать сарай. Она подошла и обнюхала ногу Джека. У него задрожали плечи: Джек изо всех сил пытался не рассмеяться.
– Привет, киска. – Грейс протянула руку. Луна потёрлась о её пальцы и замурчала.
Джек погладил Луну по спинке, и котёнок выгнул её. Джек ухмыльнулся и взял ручку.
– Любит внимание, – записал он.
Заинтересовавшись ручкой, Луна забралась к нему на колени, цепляясь за джинсы острыми коготками.
– Ой-ой-ой! – Джек поморщился. – Кажется, я ей нравлюсь.
Он отложил блокнот.
– Достань какую-нибудь игрушку, Грейс. Посмотрим, любит ли Луна играть.
Грейс взяла сумку с вещами, которую отдала им Сюзан. Она вытащила мышку с длинным хвостом и потрясла ею перед носом Луны. Маленькая кошка соскочила с колен Джека и прыгнула за мышью. Грейс хихикнула и потащила мышку по полу. Луна погналась за ней.
– Можешь записать, что играть она любит, – сказала Грейс. Она размахивала игрушкой перед носом Луны, и котёнок метался туда-сюда, пытаясь ухватить её.
Вдруг дверь распахнулась, и в сарай ворвался холодный ветер. Пришла Амелия – тринадцатилетняя сестра близнецов.
Луна в ужасе зашипела. Её шерсть вздыбилась, а хвостик встал торчком, словно щётка для удаления пыли. Она удрала под стол.
– Закрой дверь! – ахнула Грейс, испугавшись, что Луна убежит.
Амелия нахмурилась, но дверь закрыла.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги