Флориан Бекерхоф
Секрет пропавшей дамы
Florian Beckerhoff, Barbara Scholz (ill.)
NICKEL UND HORN. SONDEREINSATZ FÜR FRAU PERLE
© 2019 by Thienemann in Thienemann-Esslinger Verlage GmbH, Stuttgart
Серия «Детективное бюро Никель и Хорна»
С иллюстрациями Барбары Шольц
Разработка серийного дизайна Лианы Каримулиной
© Гилярова И., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
* * *Посвящаю Виктору, Лее и всем остальным детям.
Без их поддержки Никель и Хорн были бы уже забыты.
Глава 1
Лучшие на свете истории
– Эй, Хорн! – пропищала Никель из своего ящичка.
– Чего тебе? – отозвался Хорн с жёрдочки.
– Неужели тебе совсем не скучно?
– Почему мне должно быть скучно? – возразил Хорн. – Когда-то у берегов Мадагаскара, когда я был корабельным попугаем у капитана Трюфеля, мне было ужасно скучно. Потому что тогда мы…
– …Болтались шесть недель при полном штиле, и матросы отказывались сесть на весла, – перебила его Никель. – Всё это ты мне рассказывал уже сорок семь раз.
– И что такого? – возмутился Хорн. – Всё же было на самом деле! Тогда ты расскажи мне что-нибудь интересное из жизни морской свинки.
Зелёный попугай обиженно отвернулся от своей подружки и выглянул в окно. Уже сгущались сумерки, и сквозь густой снегопад еле виднелся дом на другой стороне улицы. К счастью, в квартире господина Локона было тепло, как в джунглях у реки Амазонки.
Знаменитый в былые годы детектив сидел в кресле возле печки и дремал. Экономка фрау Перламутр подложила в неё дров и ушла гулять с Вислоухом, старым псом господина Локона.
Но они уже возвращались: в дверном замке повернулся ключ, и Вислоух тут же вбежал в квартиру.
– Не так быстро, мой зайчонок! – пропела фрау Перламутр и придержала пса за ошейник. – Ты мокрый, можешь простудиться или испачкать ковёр!
Вислоух тут же остановился.
– Да, молодец! Какой умный пёсик! – похвалила его экономка. Она повесила своё пальто в гардеробную и поспешила в ванную. Вскоре фрау Перламутр вышла, держа в одной руке полотенце, а в другой фен господина Локона и щётку.
– Эй, Хорн, гляди-ка! – прошептала Никель. – Кажется, она решила помучить собаку!
– Ну и что? – мрачно буркнул Хорн, но всё же повернулся, услышав шум фена.
Фрау Перламутр присела на корточки рядом с Вислоухом и сушила его с головы до хвоста. Но псу это не очень-то нравилось.
– Как сирокко у берегов Алжира, – сказал Хорн. – Такой там был ветер из пустыни, ужасно жаркий, даже паруса вспыхивали огнём!
– Тихо! Стой тихо, мой зайчоночек! – уговаривала фрау Перламутр пса, которому уже надоело терпеть. – Нет-нет, нельзя бегать по квартире с мокрой шерстью!
Никель хихикнула. Рассмеялся и Хорн: так комично выглядел Вислоух, когда вдобавок к сушке экономка стала расчёсывать его шерсть щёткой. Наконец она закончила и отпустила приведённого в приличный вид пса к господину Локону.
– Успокойтесь, домоседы! – проворчал Вислоух морской свинке и попугаю и улёгся на коврик.
Чуть позже фрау Перламутр ушла. А господину Локону захотелось ещё немного посидеть у печки. В квартире стало совсем тихо, лишь потрескивали горящие дрова, тикали старые часы да храпел Вислоух. Вскоре задремали и господин Локон с Хорном. Фрау Перламутр всегда расстраивалась, когда старый сыщик спал ночью в своём кресле.
– Не спите! – громко крикнула Никель и, выскочив из своего ящичка, подбежала к господину Локону. – Вы должны ещё прочитать нам детективную историю.
Вислоух заворчал во сне, но господин Локон тут же почесал его за ухом. Поскольку Никель и Хорн больше не помогали старому сыщику расследовать дела, он читал им каждый вечер детективные рассказы. Конечно, это не сравнить с настоящим следствием, но читать детективные истории тоже увлекательно. Господин Локон зевнул и протянул руку за толстой книгой в кожаном переплёте. Она лежала на столике возле его кресла. На книге золотыми буквами было написано:
ЛУЧШИЕ ДЕТЕКТИВНЫЕ ИСТОРИИВСЕХ ВРЕМЁНГосподин Локон положил книгу на колени, укрытые шерстяным пледом, и раскрыл её. Старые страницы зашелестели, Хорн тут же встрепенулся. Он торопливо перелетел с жёрдочки на подлокотник кресла.
– Что вы хотите послушать? – спросил господин Локон.
– Как я поймал бананового вора! – сказал Хорн. – Или как я спас заднеафриканскую пукалку!
– Мы ведь сделали это вместе! – возмутилась Никель.
– Тут нет таких историй, – улыбнулся старый сыщик.
– Но ведь это лучшие на свете детективные истории! – воскликнул попугай.
– Нет, – ответил господин Локон. – Это настоящие, подлинные преступления, раскрытые нами. А в книге лишь придуманные истории.
– О гнилые кокосы! Какая глупость! – возмутился Хорн. – Зачем что-то придумывать, ведь в жизни мы сталкиваемся с гораздо более интересными и увлекательными вещами? Когда я плавал на пиратском корабле с капитаном Трюфелем, мы всегда рассказывали только правдивые истории! А тех, кто врал или преувеличивал, тут же отправляли на корм акулам.
– Нет, погоди, – возразил господин Локон. – У сыщиков, главных героев этих историй, можно очень многому научиться. Я знаю это по своему опыту. Некоторые вещи сначала случаются в книгах и только потом в жизни. И часто бывают не менее увлекательными!
– Точно! – пискнула Никель. – И не надо спорить каждый вечер об одном и том же, Хорн! Ты лучше просто послушай!
– Не препирайтесь, – улыбнулся господин Локон. – А сегодня я расскажу вам про самого знаменитого на свете сыщика – Шерлока Холмса. Эта история будет о том, как он искал пропавшую невесту!
– Какую ещё невесту? – проскрипел попугай.
– Тише! – пропищала морская свинка. – А теперь подними меня, пожалуйста!
Хорн с неохотой спланировал вниз, схватил Никель коготками и посадил на плечо господина Локона, чтобы она смотрела в книгу вместе со старым сыщиком. А потом опять сел на подлокотник кресла.
Господин Локон поправил очки, сделал глоточек чая, кашлянул. И начал читать рассказ о знаменитом детективе и его помощнике докторе Ватсоне. Однажды к ним пришёл мужчина и сказал, что у него исчезла невеста.
– Ясное дело! – заявил попугай. – Она не хотела выходить за него замуж!
– Тише! – воскликнула морская свинка.
– Дорогой мой Хорн, как думаешь, стал бы он самым знаменитым сыщиком на свете, если бы всё было так просто?
– Я думаю, что Шерлок Холмс существует только в книгах. На самом деле это вы самый знаменитый на свете сыщик, да-да! Кто может сравниться с вами? Господин Локон, вы как самый высокий холм среди всех детективов, не то что этот Холм из Лондона!
– А теперь закрой, пожалуйста, свой клюв! – сказала Никель.
– Это ты закрой свой клюв! – огрызнулся Хорн.
– Какой ещё клюв? У меня нет клюва! – возразила морская свинка.
– Так читать мне дальше или нет? – устало спросил господин Локон и уже хотел захлопнуть книгу.
– Извините нас! Да-да, читайте, пожалуйста! – воскликнула Никель.
– Неужели это интереснее, чем настоящие истории? – буркнул попугай. – Что ж, послушаем.
Потом они замолчали и не сказали ни слова, пока господин Локон читал им рассказ. В конце преступление было раскрыто, и Шерлок Холмс сыграл возле камина на скрипке.
– Ну как? – спросил господин Локон. – Что скажете?
– Наплетено с три короба, – заявил Хорн. – Детектив играет на скрипке и заставляет своего помощника читать газету! Кто этому поверит?
– Почему же наплетено? – возразила Никель. – Я считаю, что Шерлок очень ловко раскрыл преступление. На мой взгляд, вы тоже могли бы играть на скрипке, а я бы почитала газету.
– Спасибо за комплимент, – сказал господин Локон. – Но у меня, к сожалению, абсолютно нет музыкального слуха!
– Вот именно! – проскрипел Хорн. – Иначе вы были бы скрипачом, а не таким проницательным сыщиком, как в те годы, когда мы с вами успешно расследовали самые запутанные случаи!
Потом они немного поговорили о прежних временах, когда господин Локон был моложе. Но особенно долго они вспоминали заднеафриканскую пукалку, которую Никель и Хорн спасли вместе с соседским мальчиком Паулем. К тому же почти без помощи господина Локона! Попугай и морская свинка давно ничего не слышали о Пауле и надеялись, что он когда-нибудь всё-таки заглянет к ним в гости. Тогда они вспомнят всё, что с ними случилось в те дни. Возможно, кто-нибудь даже напишет об этом увлекательном приключении рассказ, и он точно войдёт в число лучших на свете детективных историй. Никель и Хорн ничуть не сомневались в этом и, довольные, пошли спать. Фрау Перламутр разбудит их завтра ни свет ни заря! Господин Локон пожелал им доброй ночи и лёг на свою кровать, чтобы не огорчать фрау Перламутр.
– Эй, Хорн, – позвала Никель, когда удобно устроилась на своей подушечке.
– Чего тебе? – отозвался Хорн.
– Ах, ничего! – ответила морская свинка. – Доброй ночи!
– Доброй ночи!
Глава 2
Сонный и напуганный
Жизнь в квартире господина Локона текла каждый день одинаково. Новыми были только истории, которые старый сыщик читал вечерами, и еда, которую готовила днём фрау Перламутр. Вот и всё разнообразие. Хорн был доволен тем, что они вспоминали былые приключения. Единственное, что ему не нравилось, – это запах, наполнявший квартиру, когда фрау Перламутр жарила или варила мясо. Никель иногда скучала, но и она радовалась, что им не нужно покидать квартиру в такую ужасную погоду!
То декабрьское утро показалось морской свинке и попугаю ещё более скучным, чем остальные декабрьские утра. За окнами давно уже начался хмурый зимний день, но в квартире всё ещё было тихо и необычайно холодно. Не скрипнул ключ в замке, не вскочил радостно Вислоух, не послышался протяжный возглас: «Доброе утро, мой зайчоночек» – и не запахло едой. Конечно, Никель и Хорн могли бы проспать целый день, но их разбудило недовольное повизгивание и ворчание пса. Вислоух, кажется, срочно должен был выйти на прогулку!
– Ты что ругаешься? – проскрипел Хорн. – Ведь мы сидим тихо и не шумим.
– Да-да, мы никого не тревожим, – сонно поддержала его Никель.
Но Вислоух даже не слышал их! Он в панике бегал возле входной двери и скулил. Лаять пёс не смел, чтобы не разбудить спящего хозяина. Неожиданно Хорн засмеялся.
– Бедный зайчик хочет пи-пи, – пропел он голосом экономки. – Ой-ой-ой, какая проблема!
Попугай хрипло захихикал, но тут же замолчал, потому что Никель не поддержала его.
– Не будь таким злюкой, – пропищала она. – Вислоух не виноват, что он не кошка и у него нет лотка!
– Нельзя уж и пошутить немного, – буркнул Хорн и перепорхнул на кресло, чтобы посмотреть на часы. – Погнутая мачта корабля! Мне кажется, что солнце за тучами уже стоит в зените! Да уже полдень!
– Что такое? – спросила Никель. Она тоже подбежала к креслу и убедилась, что на часах уже почти полдень. – Почему Вислоух ничего не говорит хозяину?
– Да, почему ты ничего не говоришь? – обратился Хорн к старому псу.
– Потому что я не хочу будить господина Локона, – провыл Вислоух. – Но мне ужа-а-асно срочно надо выйти. У-у-у-у-у-у-у-у-у!
– Ты не должен будить его только ночью, – сказала морская свинка.
– Ты говоришь так только для того, чтобы меня потом наказали, – фыркнул Вислоух.
– Глупости! Мы, наоборот, должны его разбудить! Клянусь корабельной навигацией, этот пёс уже разучился думать своей головой! Ведь господин Локон должен выяснить, почему не пришла фрау Перламутр! – стал возмущаться попугай.
С этими словами он полетел к двери спальни и закричал что есть силы:
– Господин Локон! Просыпайтесь! Человек за бортом! Трево-о-о-о-ога!
И всё-таки голос попугая был недостаточно громким, а без помощи Вислоуха он не мог нажать на дверную ручку.
– Ты должен это сделать! Разбуди господина Локона, – сказала Никель.
– Но мне нельзя, – проскулил Вислоух.
– Пожалуйста! Под нашу ответственность! – умоляла морская свинка.
Однако, как и всякая хорошо воспитанная собака, Вислоух не мог вести себя по-другому. Он так не привык! Хотя псу срочно требовалось выйти на улицу, Никель убеждала его целых двадцать семь минут, что он неправильно понимает свои обязанности. Конечно, в экстренной ситуации он должен разбудить хозяина, а сейчас у них возникла как раз такая ситуация!
– Гаф-гаф, – неуверенно и робко пролаял пёс.
– Даже я ничего не слышу, хотя стою рядом с тобой! – проскрежетал Хорн. – Ты собака или улитка?
Вислоух всё ещё побаивался громко лаять, но потом всё-таки собрался с духом и залаял, а после дико завыл, как голодный волк, – так у него болел живот! После нескольких попыток псу удалось подняться на задние лапы и надавить на ручку. Дверь распахнулась, и он ввалился в спальню господина Локона, а за ним по пятам и Никель с Хорном.
Старый сыщик сидел на кровати и озадаченно глядел на компанию зверят.
– Что случилось? – спросил он. – Почему я так долго проспал?
– Потому что этот вислоухий зайчик не хотел вас будить, – проскрежетал попугай и, волнуясь, пролетел по комнате.
Вислоух хоть и не понял, что сказал Хорн, но догадался, что это было что-то нехорошее. Пёс залаял, оправдываясь. Как и попугай, господин Локон понимал язык многих животных, хоть и не умел говорить на них. Но Вислоух лаял так взволнованно и бурно, что старый сыщик не мог его понять.
– Почему же Вислоух должен был меня разбудить? – сонно поинтересовался господин Локон.
– Потому что у нас чрезвычайная ситуация! – проскрипел Хорн. – Тревога! SOS! Человек за бортом, вернее, женщина! Женщина за бортом! Поэтому мы всё проспали, а псу срочно надо пойти гулять!
Наконец господин Локон окончательно проснулся и понял, что произошло. У этой странной ситуации было только одно объяснение.
– Фрау Перламутр не пришла! – сказал он. – В первый раз за тридцать два года!
– Так и есть, – подтвердила Никель. – Поэтому мы все проспали.
– Я же говорю: женщина за бортом! – воскликнул Хорн.
– Значит, я должен выйти с тобой на улицу, – сказал господин Локон Вислоуху.
Он с трудом встал, сунул ноги в красные шлёпанцы и надел клетчатый халат.
– Вы простудитесь на морозе! – запротестовала Никель.
– Вот именно! И всё потому, что он не может пользоваться туалетом! – воскликнул Хорн. – Пускай наконец попробует и не упрямится!
Господин Локон вздохнул, подошёл к гардеробу и надел кожаное пальто с меховым воротником. Фрау Перламутр подарила ему это пальто на Рождество пятнадцать лет назад. Никелю и Хорну тогда страшно не понравилось, что воротник оказался меховым! Теперь же они ничего не сказали, потому что не хотели, чтобы хозяин простудился. Господин Локон отпер дверь квартиры и только-только приоткрыл её, как Вислоух протиснулся мимо него на лестницу.
– Может, мы пойдём вместе с вами? – спросила Никель.
– Спасибо за предложение, – ответил господин Локон. – Но для вас на улице действительно слишком холодно.
Потом он, осторожно ступая, вышел из квартиры и закрыл за собой дверь. Хорн немедленно взлетел и, схватив морскую свинку за шкирку, полетел с ней на подоконник.
– Гнилые кокосы! Я ничего не вижу! Кто испачкал мои очки? – выругался Хорн и стал напряжённо вглядываться в то, что происходило на улице.
– Опять пошёл снег, – сказала Никель. – Там почти ничего не видно.
Большая тень отделилась от стены дома и медленно пошла за маленькой тенью, молнией устремившейся к ближайшему дереву.
– Вон! – взволнованно крикнула Никель. – Они там!
Тем временем Хорн протёр свои очки крылом и снова надел их на нос.
– Как будто я сам не вижу, – заявил он. – Почему ты так дрожишь? Тебе ведь не надо выходить на улицу!
– Я и сама не знаю, – дрожащим голосом ответила Никель. – У меня такое ощущение, будто что-то случится. У меня дрожат усы!
– Да упаси нас Нептун! – воскликнул Хорн. – Ты имеешь в виду, что уже что-то случилось? В такую погоду? Не забывай, что мы окончательно отошли от дел! С меня достаточно сломанного крыла в наше прошлое расследование.
– Мне тоже не нужны никакие приключения, – согласилась Никель. – Пожалуй, у меня дрожат усы, потому что на улице холодно, а фрау Перламутр ещё не истопила печку.
– Хотелось бы мне надеяться, что это так! – проскрипел Хорн.
Немного успокоившись, они смотрели с подоконника, как большая и маленькая тени вернулись назад к дому и скрылись в подъезде. Вскоре они услышали за дверью квартиры шумное дыхание пса, но прошло много времени, прежде чем в замке повернулся ключ и дверь открылась. Вислоух ворвался в квартиру и побежал к печке. На зелёном ковре остались отпечатки мокрых лап.
– Мы должны затопить печку, – слабым голосом сказал господин Локон и неуверенными шагами пошёл за собакой.
Хорн тут же подлетел к полке, где лежали спички, и принёс их к печке. Никель спустилась с подоконника по шнуру портьеры и тоже прибежала на помощь – она набрала древесных щепок. Господин Локон с трудом присел на корточки и открыл дверцу. У него так тряслись руки, что он истратил шесть спичек, прежде чем поджёг щепки! Потом старый сыщик положил на них дрова.
– Вы ужасно замёрзли! – воскликнула Никель. – Вам нужно выпить чаю!
– Или чашечку крепкого кофе! – добавил попугай.
– Сначала надо позвонить фрау Перламутр, – сказал господин Локон. Он рухнул наконец в своё кресло, даже не сняв меховое пальто. Дрожащими пальцами старый сыщик так и не сумел набрать номер, а потом и вовсе уронил трубку и заснул.
– Господин Локон! Не спите! – крикнула Никель, но не сумела его разбудить: так старый детектив утомился от непривычной нагрузки. Они сами должны позвонить фрау Перламутр! Вот только трубка старого телефона была слишком тяжёлой для попугая и морской свинки. Поэтому им помог Вислоух. У пса стучали зубы от холода, но он сумел взять трубку в пасть и положить на столик. Потом Никель отыскала нужный номер в телефонной книге и набрала его. Хорн уселся возле трубки и приготовился к разговору, но они услышали лишь долгие гудки: ТУ-У-У… ТУ-У-У… ТУ-У-У… и снова ТУ-У-У…
– Уже тридцать два гудка! – воскликнула Никель.
– Тридцать три, – поправил её Хорн. – Вот уже тридцать четыре!
Потом внезапно начались короткие гудки: ТУ, ТУ, ТУ, ТУ, ТУ…
– Тридцать пять… тридцать шесть… тридцать семь… Клянусь всеми акулами и осьминогами, я просто не успеваю считать! – воскликнул Хорн.
– Значит, она не берёт трубку, – сказала Никель. – Ещё это может означать, что фрау Перламутр сама разговаривает с кем-то или что её нет дома.
– Ерунда какая! Её нет, и она в то же время разговаривает с кем-то? – воскликнул Хорн. – О чём думают эти люди?
– Она права, – тихо сказал господин Локон. Оказывается, старый сыщик снова проснулся. – Если слишком долго держать трубку, начинаются короткие гудки, как будто номер занят. Значит, фрау Перламутр нет дома или она не может подойти к телефону.
Вислоух часто дышал, высунув язык, потому что чувствовал, что с его любимой фрау Перламутр что-то случилось. А Хорн думал о коротких и длинных гудках, потому что хотел научиться понимать и телефонный язык.
– Вы имеете в виду, что с ней могло что-то случиться? – спросила наконец Никель. – Тогда нам надо обратиться в полицию!
– Нет, Никель, пока ещё рано, ведь фрау Перламутр всего лишь не подходит к телефону. Для начала я должен сам узнать, в чём дело: нужно съездить к ней, – вздохнул господин Локон.
– Вы слишком слабый, – возразила Никель. – Это… это мы должны слетать к фрау.
– Мы? В такую погоду? – проскрежетал Хорн. – Ни за что! Я попугай, а не полярная сова!
– Да, это слишком опасно, – согласился старый сыщик.
Никель пристально посмотрела Хорну в глаза. Не сказав вслух ни слова, она напомнила ему, что господин Локон делал для них всё. Если бы не старый сыщик, они до сих пор сидели бы в приюте для животных да ещё и без очков! Поэтому они не должны отпускать хозяина на холод. Для него это слишком опасно!
– Впрочем, бывают исключения, – сказал примирительным тоном Хорн. – Вот тогда, когда мы с капитаном Трюфелем застряли во льдах у берегов Огненной Земли, мне пришлось даже летать в снегопад в поисках удобного пути. После этого капитан назвал меня снежпугаем первого класса. А мыс острова назвал в честь меня – мыс Хорн, да-да! Вы наверняка слышали про такой. Ну, невежественные люди зовут его «мыс Горн», но это ошибка! В общем, господин Локон, вы не беспокойтесь!
– У вас храбрые и благородные намерения, друзья мои, но так дело не пойдёт, – заявил старый сыщик.
– Конечно, не пойдёт! – проскрипел Хорн. – Мы полетим, да-да! Вы увидите, как летает снежпугай!
Хорн подмигнул Никель, а морская свинка подняла кверху правую лапку.
– Вы только откройте нам окно в ванной, – попросила она.
– Мне не следовало бы вас отпускать, – неуверенно проговорил господин Локон. – Но кто, если не вы, возьмётся за это дело?
– Дело ясное как день! – проскрипел Хорн. – Мы всё узнаем, потому что мы пока ещё молодые! Потом мы уже не будем такими. Мы раскроем эту загадку!
Глава 3
Овощной суп – и больше ничего
– Ты боишься? Хоть чуточку? – спросила Никель.
– Боюсь? Я? Ещё ч… ч… ч-чег-г-го? – пробормотал Хорн.
Он сидел в ванной комнате у открытого окна и дрожал всем телом. Морская свинка залезла к попугаю на спину и сказала:
– Ты дрожишь гораздо сильнее, чем мои усы.
– П-прост-то в-воздух на улице м-мин-нимум на тридцать градусов х-холод-днее, ч-чем н-нужно попуг-гаю. У м-мен-ня м-мёрзн-нут к-крылья! – ответил Хорн.
– Ты чуточку боишься, и это нормально после того случая, когда ты сломал крыло. Ведь мы с тобой уже не очень молоды! – попыталась успокоить друга морская свинка.
– Ерунд-да! – проскрипел Хорн и гордо вскинул голову, да так резко, что Никель чуть не свалилась с его спины.
– Ты всё-таки будь осторожнее, пожалуйста! – испуганно пропищала она.
– В-вот вид-дишь! – воскликнул Хорн. – Б-бояться – это скорее по твоей части, моя дорогая Никель. А т-теперь д-держись и прижми усы!
Он тут же спрыгнул с подоконника и бешено замахал крыльями, чтобы не рухнуть вниз. Никель еле успела схватиться своими четырьмя лапками за перья на спине попугая!
– Нам нужно было совершить пробный полёт по квартире, – пробормотала морская свинка.
– Тише! Я работаю! – застонал Хорн и наконец нашёл подходящий ритм махов крыльями.
Маленькие детективы набрали высоту и следовали ориентирам, которые указал им господин Локон: до церковной колокольни, потом вдоль Главной улицы мимо зоомагазина и свернуть налево в третью улицу по счёту. Они должны были только посмотреть, что случилось с фрау Перламутр, и немедленно вернуться. Между тем снегопад усиливался, и Хорн всё больше терял высоту из-за отяжелевших крыльев. В конце концов они всё-таки дотянули до двери фрау Перламутр.
– Надо позвонить в её квартиру, – сказала морская свинка. Но это было не так легко! Хорн не мог зависнуть в воздухе, как вертолёт, чтобы Никель сумела прочитать все фамилии на табличках напротив звонков.
– Я просто позвоню всем подряд, – произнёс попугай и замахал крыльями, готовясь взлететь.
– Нет! – заявила Никель. – Ты только больно ударишься, когда подлетишь к звонкам. Быстрее, у меня идея! Там кто-то идёт. Давай спрячемся на козырьке! Скорее!
Хорн хотел что-то возразить, но услышал шум за дверью. Он схватил морскую свинку и взлетел с ней на козырёк.
– А теперь крикни голосом фрау Перламутр, что ей кажется, что звонок не работает, и попроси того человека у двери нажать на её звонок, – быстро зашептала Никель.
– Чего-чего? Что? – пробормотал попугай. – Почему она должна звонить сама себе? Сейчас телефон уже занят, хотя её и нет дома?
– Пожалуйста, давай быстрее! – прошипела Никель.
Внизу распахнулась дверь подъезда.
– АЛЁ-Ё-Ё-Ё-Ё! – пропел Хорн голосом фрау Перламутр.
Из-под козырька выглянула голова парня с длинными волосами. У него за плечами висела гитара. Морская свинка и попугай прижались к стене дома, чтобы он их не увидел.