banner banner banner
В Садах Габриэля
В Садах Габриэля
Оценить:
 Рейтинг: 0

В Садах Габриэля


Где непрерывно исчезают возвышенные искры

В неподвижности Зеркал,

Умножающих возникающие зыбкие изображения

Спешащих в Портал.

Незаметно растворяются гибкие силуэты

странных Теней,

Отворяя серебристые Ночи гирляндой звёздных

свечей,

Пульсирует воздушная масса Тишины

необъятных течений, и вдыхаются незримые

кристаллы подвижных частиц свечений.

Глубокой Тайной обнимает всех величайшая

Жрица, сея умиротворение Сути

ускользающих из мира вещей,

И Дева, единственная Вселенной

императрица, являет Любовь, —

Обнажённую Леду, летящую и сверкающую

вновь и вновь на всемогущих Крыльях

бесконечного синего Сна кораблей.

    2020

Элегия Шестая

Горячим творением дышат сердца

пробуждённых

И тайнами, которые всюду живут и льются

Стихийными волнами, в них Ангелы кружат

Большие и малые, плотность теряя

И свет растворяя, излучаемый лёгкими формами,

В невесомости прячется зыбких сумерек

мудрый поток,

Фонтанируя на астральных долинах Сна,

И стекает глоток с жаждущих Уст,

Зовущих своё судьбоносное расширение,

Зная ли, догадываясь о мудрости, ища

всемогущего Сна смирение,

Которым награждается не всякая сущность и,

Быть может, знаками

В круговоротах космических утаивается

И замалчивается неподвижными арками.

В частицах воздушных излучение льётся,

Соприкасаясь вплотную,

И Леды ладони погружают любовь в область

другую,

Синевой обозначен вечный круг бессмертных

событий,

Где чертой горизонта и бесконечности

Явлен исток открытий, и кружатся там

легкокрылые Ангелы в свете рассветном

непрерывно,

Песни слагая в венки цветных Снов призывно;

Опадают слезами дождя хрустальные ночи