banner banner banner
Другая смерть
Другая смерть
Оценить:
 Рейтинг: 0

Другая смерть

К тому времени, как они подъехали к Информационно-туристическому центру, стоянка перед ним уже оказалась почти заполнена. Полицейский в форме пытался навести порядок. Но про утопленный автомобиль уже пронюхали представители прессы. Им всем хотелось получить ответы на свои вопросы, но им придется подождать. Автомобиль как раз в эти минуты вытаскивали из воды. Дверца у водительского места раскрылась, и из автомобиля выливалась вода. Окна были разбиты, передняя часть кузова смята. Через несколько минут автомобиль поставили на берег.

Мэтт с Кейт прошли вперед. Мэтт закричал, чтобы прибывший отряд полиции сдерживал толпу и не подпускал к машине. Мальчишки оказались правы. На переднем месте пассажира сидел мужчина, то есть сильно обгоревший труп мужчины, все еще пристегнутый ремнем безопасности.

– Это сюр, – заметила Кейт. – Машина вообще не обожжена, только он. Похоже, что его вначале сожгли, потом пристегнули ремнем, а потом сбросили машину здесь в воду.

– Мне интересно, возможно ли его вообще опознать? – нахмурился Мэтт, глядя на обожженный труп.

– Нам нужен патологоанатом, – крикнула Кейт одному из полицейских в форме. – И бригаду криминалистов вызывайте.

– Мы не стали заранее вызывать группу, – пояснил офицер. – Вы же понимаете: прибежали двое мальчишек… Могли просто пошутить.

– Но это оказалась не шутка, – мрачным тоном сказал Мэтт. – Несчастного жестоко убили.

– Как вы считаете, убийца хотел, чтобы его нашли? – спросила Кейт.

– Канал в этом месте мелкий. Так что – да, хотел.

* * *

Доктору Бибби и группе криминалистов потребовалось больше часа, чтобы прибыть на место.

– Судя по виду трупа, опознать его будет нелегко, Мэтт. Мне потребуется много времени. Дело ты будешь вести?

– Не знаю, Сид. Я сейчас по уши завяз в другом убийстве, Рональда Поттера.

Бибби кивнул.

– Я подготовлю предварительный отчет и пошлю Тэлботу.

– Я ему передам.

– Назад в участок? – спросила Кейт.

– Сейчас быстро введем шефа в курс дела. Если нам повезет, то он передаст это дело команде Карлайла.

– Я бы хотела посмотреть дом на Вестгейт. Это же место убийства Поттера. А я его еще не видела.

В ее словах был смысл.

– Хорошо. Вначале в участок, потом на Вестгейт.

Стоило им переступить порог, как Мэтта окликнул дежурный сержант.

– Инспектор Бриндл, тут без вас женщина приходила. Кристина Флетчер. Пропала ее дочь Карен Флетчер. Родные и друзья зовут ее Каз. Ее нет уже трое суток.

– Сколько ей лет? – спросил Мэтт.

– Шестнадцать. Мать считает, что с ней что-то случилось. У нее ребенку полтора месяца, и на нее это не похоже. От нее вообще никаких известий.

– Девушка сама ушла? – уточнил Мэтт.

– Мать говорит, что да. Она ее искала во всех местах, где дочка могла появиться. Но ее нет нигде.

– Ты приметы записал?

– Мать оставила фотографию.

– Передай копии всем постам. Пусть патрульные проверят свои участки.

– Сбежавшие детки – это большая морока, – сказала Кейт. – Не стоит тратить время и силы, поверьте мне. У меня есть младший брат, который сбегал неоднократно, но потом все равно возвращался домой.

– Он живет с вами? – поинтересовался Мэтт.

– Да, и ему тоже пришлось переехать. Это ему не нравится. Скучает по своим приятелям. Зейну всего девятнадцать. Ему трудно дался переезд.

Они нашли Тэлбота Дайсона в оперативном штабе расследования, где он стоял перед доской, на которую вывешивались материалы по делу Поттера.

– Что там?

– Убийство. Никаких сомнений, – сообщил ему Мэтт. – Сид вам все сам сообщит, как только будет что сообщать. Обещал предварительный отчет прислать поскорее. А у нас пока даже нет мотива. Все еще пытаемся разобраться с жизнью Поттера и выяснить, с кем он общался.

– Хорошо. Держите меня в курсе.

Мэтт бросил Кейт ключи от машины.

– Садитесь за руль. У меня опять нога разболелась. – Он потер правое бедро. – Я вчера отправился на пробежку. Думал, что смогу снова начать тренироваться. Это была не самая лучшая мысль.

– Возможно, я лезу не в свое дело, но заметила, что вы хромаете. Старая травма? – спросила Кейт.

– Да. Год назад меня чуть не взорвали. Нога сильно пострадала. Я стараюсь восстановиться, поэтому и бегаю. Хотя до полного восстановления еще далеко. Требуется приложить много усилий. – Он нахмурился. – Но хуже всего то, что я тогда был не один. Если честно, то воспоминания приносят гораздо больше боли, чем раны. В особенности, когда я думаю о своей напарнице Поле. Сержант Райт тогда погибла. Мне повезло. По крайней мере я выжил, чтобы рассказывать о случившемся.

Его всегда расстраивали разговоры о Поле Райт, сержанте, с которой он вместе работал. А еще хуже было то, что если бы он тогда хорошо подумал, то этого ужаса не случилось бы. Они получили сообщение о встрече наркоторговцев и вдвоем отправились в уединенное место в районе болот. Вдвоем, без прикрытия. Ему следовало проявить большую осторожность, с подозрением отнестись к тому сообщению. Оно поступило как раз, когда его ждали, но из непроверенного источника. Ему всегда становилось тошно, когда он вспоминал о своей глупости. Ведь за все заплатила Пола.

Они обыскивали старое заброшенное здание, когда в них бросили гранату. Она влетела в разбитое окно, у них просто не было времени, чтобы спрятаться. Пола погибла сразу же, а Мэтт был серьезно ранен. Потребовались долгие месяцы на восстановление. Он был уверен, что никогда ему больше не работать в сыскной полиции. Ему было трудно жить со своей совестью. Он был уверен, что если вернется в те кабинеты, где работал с Полой, то умрет. Но он ошибался. Он вернулся и, несмотря на все сомнения, снова вошел в работу.

Глава 6

Дом на Вестгейт больше не казался привлекательным – после того как прославился самым печальным образом. Мэтт и Кейт остановились перед ним и рассматривали здание.

– Самый обычный дом, – сказал Мэтт.

– Судя по тому, что я прочитала на доске в нашем оперативном штабе расследования, и судя по тому, что слышала, наш убитый тоже был самым обычным человеком, – заметила Кейт. – Пока у нас нет ничего, за что бы Поттера могли убить.

– Кого-то он очень сильно расстроил, и это произошло здесь, – ответил Мэтт. – Нам надо выяснить, кто знал о том, что он сюда приедет в тот день.

Кейт пожала плечами.

– Да кто угодно мог знать. Об этом говорили в агентстве, покупательница знала, и она могла рассказать кому угодно. Зачем держать это в секрете? Конечно, за ним могли следить.