banner banner banner
Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 8
Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 8
Оценить:
 Рейтинг: 0

Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 8

Подлежащее + had + been + основной глагол с окончанием -ing + …

Отрицательная форма в Past Perfect Continuous Tense:

Подлежащее + had not = hadn't + been + основной глагол с окончанием -ing + …

Вопросительная форма в Past Perfect Continuous Tense:

(Вопросительное слово) + had + подлежащее + been + основной глагол с окончанием -ing + …

Come – came – come – это три формы неправильного глагола – приходить, подходить; идти.

Повторим ещё раз.

When I came home, she'd been cooking for twenty minutes.

1485. Заборужепокрашен? – Has the fence already been painted?

Это вопросительное предложение в пассивном залоге в Present Perfect Tense.

(Вопросительное слово) + have/has + подлежащее + been + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

Has the fence already been painted?

1486. Это тебя беспокоит? (Действие происходит в момент речи.) – Is it disturbing you?

Это вопросительное предложение в Present Continuous Tense.

(Вопросительное слово) + to be (am/is/are) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

Подробно это время рассмотрено в примере №1407.

Повторим ещё раз.

Is it disturbing you?

1487. Не выбрасывайте остатки праздничного торта. Онможетзахотетьэтонадесерт. – Don’t throw out the rest of the birthday cake. He might want it for dessert.

Первое предложение – это отрицательное предложение в повелительном наклонении.

Don't + основной глагол без частички to + …

Отрицательные повелительные предложения всегда строятся при помощи don't.

Полная форма отрицания do not используется в предостерегающих знаках, указателях.

Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.

Второе предложение – это утвердительное предложение с модальным глаголом might, выражающим возможность совершения какого-то действия с оттенком сильного сомнения, неуверенности. В данном случае соответствует русским модальным словам возможно, может быть.

Подлежащее + might + основной глагол без частички to + …

Throw out – это фразовый глагол. Переводится как выбрасывать что-либо.

Повторим ещё раз.

Don’t throw out the rest of the birthday cake. He might want it for dessert.

1488. Делай это пока это не произойдет. – Do it unless it happens!

Это предложение в повелительном наклонении.

Повелительное предложение начинается с глагола без частички to.

Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.

Повторим ещё раз.

Do it unless it happens!

1489. Онговорит, чтоделалмногоцветныхфотографий, путешествуяпоКавказу. – He says he took a lot of colour photographs while travelling in the Caucasus.

Это пример косвенной речи.

Прямая речь выглядит так:

Он говорит: «Я делаю много цветных фотографий, путешествуя по Кавказу.» – Не says, "I take a lot of colour photographs while travelling in the Caucasus."

Первая часть предложения не изменяется – Не says.

Так как в прямой речи используется простое настоящее время – take, то в косвенной речи используется простое прошедшее время – took.

Так как в прямой речи используется местоимение I, то в косвенной речи должно использоваться местоимение he, потому что речь идет о мужчине.

Подробно переход прямой речи в косвенную речь рассмотрен в примере №1454.

Обратите внимание на то, что в этом предложении используется простой причастный оборот в роли обстоятельства времени в настоящем времени в активном залоге.

Причастие в роли обстоятельства времени отвечает на вопрос когда?, относится к глаголу (характеризует именно глагол: каким образом выполняется действие?) и может находиться или в начале, или в конце предложения. – Когда делает фотографии? – Путешествуя по Кавказу.

Действия причастного оборота и основного глагола должны совпадать во времени. Время действия определяет основной глагол, поэтому причастный оборот не изменяет свою форму в прямой и косвенной речи.

Take – took – taken – это три формы неправильного глагола – брать; хватать.

Повторим ещё раз.

He says he took a lot of colour photographs while travelling in the Caucasus.