banner banner banner
Разговорный английский. Продвинутый – курс. Книга 2
Разговорный английский. Продвинутый – курс. Книга 2
Оценить:
 Рейтинг: 0

Разговорный английский. Продвинутый – курс. Книга 2

Повторим ещё раз.

Who attacked them?

275. Хотелось бы, чтобы у меня было больше времени вчера. – I wish I had had more time yesterday.

Это предложение иллюстрирует употребление конструкции подлежащее + wish в сослагательном наклонении Past Perfect Subjunctive I.

Подлежащее + wish + подлежащее + had + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Past Perfect Subjunctive I – обозначает нереальные события прошлого. Действие в этой форме сослагательного наклонения, конечно, не произошло в прошлом. Это может быть упущенной возможностью в прошлом.

Смысл данного примера заключается в том, что кто-то сожалеет о том, что у него не было времени в прошлом.

Подробно время Past Perfect Tense рассмотрено в примере №212.

Have – had – had – это три формы неправильного глагола – иметь.

Повторим ещё раз.

I wish I had had more time yesterday.

276. Мне эти туфли подходят. (Действие происходит в момент разговора.) – These shoes fit me now.

Рассмотрим это предложение. Слово now сигнализирует, что действие происходит в данный момент, т. е. необходимо использовать время Present Continuous Tense. Однако есть глаголы, в данном примере – глагол fit, которые не употребляются во временах Continuous, они употребляются только во временных формах Simple. Происходит сдвиг времени на один уровень вниз, т. е. время Present Continuous Tense переходит в Simple Tense.

Повторим ещё раз.

These shoes fit me now.

277. Я жду в правильном месте? (Действие происходит в момент речи.) – Am I waiting in the right place?

Это вопросительное предложение в Present Continuous Tense.

(Вопросительное слово) + to be (am/is/are) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

Подробно это время рассмотрено в примере №242.

Повторим ещё раз.

Am I waiting in the right place?

278. Хотел бы я знать испанский. – I wish I knew Spanish.

Этот пример иллюстрирует употребление конструкции I wish в сослагательном наклонении Past Subjunctive I.

I wish + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Past Subjunctive I используется, когда мы говорим о нереальном действии, которое относится к настоящему или будущему.

Смысл предложения заключается в том, что хотелось бы мне знать испанский язык сейчас, но я его не знаю.

Повторим ещё раз.

I wish I knew Spanish.

279. Мнехочетсявыпитьчашкучая. – I feel like drinking a cup of tea.

После словосочетания feel like – быть склонным; хотеть, употребляется глагол с окончанием -ing.

Повторим ещё раз.

I feel like drinking a cup of tea.

280. Квоскресенью, сколькоднейвыбудетеучаствовать


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)