banner banner banner
Разговорный английский. Экспресс-курс. Книга 9
Разговорный английский. Экспресс-курс. Книга 9
Оценить:
 Рейтинг: 0

Разговорный английский. Экспресс-курс. Книга 9

She tried to do it.

1636. Ясумеюэтосделатьнесмотрянавсеэтитрудности. – I'll + manage + to do it in spite of all these difficulties.

Это утвердительное предложение в простом будущем времени.

Подлежащее + will + основной глагол + …

Глаголы, следующие друг за другом разделяются частичкой to.

In spite of – это устойчивое выражение. Переводится как несмотря на.

Повторим ещё раз.

I'll manage to do it in spite of all these difficulties.

1637. Япокажуэтотебе. – I'll + show + it to you.

Это утвердительное предложение в простом будущем времени.

Подлежащее + will + основной глагол + …

Повторим ещё раз.

I'll show it to you.

1638. Ктовидитэтиошибки? – Who + sees + these mistakes?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.

(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …

Если в вопросительном предложении в простом настоящем времени со специальным вопросительным словом Who (в значении кто), отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос кто? – то вспомогательный глагол do или does не употребляется, а используется основной глагол с окончанием -s или -es без частички to. Нельзя спросить Who does see these mistakes?

Повторим ещё раз.

Who sees these mistakes?

1639. Яуверен, чтознаниеэтосила. – I'm + sure + knowledge + is + power.

Здесь мы встретились с правилом согласования времен. Это предложение относится к первой группе. В главной части предложения – глагол в утвердительной форме простого настоящего времени – am. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме простого настоящего времени – is.

Knowledge, power – неисчисляемые существительные употребляется без артикля.

Повторим ещё раз.

I'm sure knowledge is power.

1640. Ясумелэтосделать. – I + managed + to do it.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Глаголы, следующие друг за другом разделяются частичкой to.

Повторим ещё раз.

I managed to do it.

Мы разобрали очередные двадцать примеров и пришло время закрепить изложенный выше материал. Повторим грамматику.

To find somebody guilty of – это устойчивое выражение. Переводится как признавать кого-либо виновным в чем-либо.

Местоимение такой, (такая, такое) соответствует в английском языке прилагательному such, после которого следует неопределенный артикль + прилагательное + существительное в единственном числе.

Last month – переводится как в прошлом месяце и не требует перед собой никаких предлогов.

News – это существительное в единственном числе.

The best – прилагательные в превосходной степени употребляются с определенным артиклем.

Miss – переводится как скучать по кому-либо и не требует после себя никаких предлогов.

Неисчисляемое существительное употребляется без артикля.

Модальный глагол и следующий за ним основной глагол, не разделяются частичкой to.

Pay attention to – это устойчивое выражение. Переводится как обращать внимание на что-либо или кого-либо.

Foresee – foresaw – foreseen – это три формы неправильного глагола – предвидеть, предвосхищать, предсказывать.

Глаголы, следующие друг за другом разделяются частичкой to.

In spite of – это устойчивое выражение. Переводится как несмотря на.

Если в вопросительном предложении в простом настоящем времени со специальным вопросительным словом Who (в значении кто), отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос кто? – то вспомогательный глагол do или does не употребляется, а используется основной глагол с окончанием -s или -es без частички to.

Правило согласования времен. Первая группа. Когда в главном предложении сказуемое является глаголом в настоящем или будущем времени, тогда в придаточном предложении будет использовано любое время, которое подходит по смыслу.

Повторим наши примеры.

Присяжные объявят его виновным в убийстве. – The jury will find him guilty of murder.

Унеёнебылотакогочувства. – She didn't have such a feeling.

Где в прошлом месяце был твой босс? – Where was your boss last month?

Новость была потрясающей. – The news was shocking.