banner banner banner
Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово
Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово
Оценить:
 Рейтинг: 0

Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово

to put down – придушувати, критикувати

Children could put down those who are younger. – Дiти можуть придушувати тих, хто молодший.

to run into – випадково зустрiти

Yesterday I ran into my ex-husband. – Вчора я випадково зустрiла колишнього чоловiка.

to settle down – знайти рiвновагу, порозумнiшати

Ricardo met the woman of his dreams and settled down in Los Angeles. – Рiкардо зустрiв жiнку мрii i знайшов рiвновагу в Лос-Анджелесi.

to stand up for – заступатися

I always stand up for my sister when she gets into trouble. – Я завжди заступаюся за сестру, коли вона потрапляе в бiду.

to take aback – дивувати

I was taken aback when my friend told that he would move to another country. – Я здивувався, коли мiй друг сказав, що переiде в iншу краiну.

to take after – походити на, бути схожим на

The famous actor took after his father. – Вiдомий актор схожий на свого батька.

Робота i бiзнес

to back out – ухилитися вiд чого-небудь, вiдмовитися слiдувати домовленостi

She had to back out of the agreement. – Їй довелося вiдмовитися слiдувати домовленостi.

to bring out – виробляти, випускати

The factory brings out two tones of sweets every day. – Фабрика виробляе двi тони цукерок кожен день.

to call for – вимагати

Employees called for their salary. – Працiвники вимагали свою зарплату.

to call off – скасовувати, припиняти

The government called off the parade. – Уряд скасував парад.

to close down – закритися (про компанiю, пiдприемство)

I had to close down my company because of crisis. – Менi довелося закрити свою компанiю через кризу.

to count on – довiряти, покладатися на

Diana totally counts on her producer. – Дiана повнiстю покладаеться на свого продюсера.

to deal with – вести справи, справлятися з

I prefer to deal with the company. – Я вважаю за краще вести справи з однiею i тiею ж компанiею.

to do up – полагодити, розмалювати, полiпшити

The designer managed to do up the house facade. – Дизайнеру вдалося полiпшити фасад будинку.

to fall for – попастися на

Unfortunately, I fell for his lies. – На жаль, я попалася на його брехню.

to get along (with) – добре ладити

I managed to get along with sponsors of our project. – Менi вдалося порозумiтися зi спонсорами нашого проекту.

to give in – поступатися, здаватися

He finally gave in. – Нарештi, вiн здався.

to go on – продовжувати (робити що-небудь, щось розпочате)

She is going on working as a teacher. – Вона продовжуе працювати вчителем.

to keep on – продовжувати щось робити

You just have to keep on trying. – Тобi просто потрiбно продовжувати пробувати.

to keep up with – не вiдставати, триматися нарiвнi

He’s never made an effort to keep up with his colleagues. – Вiн нiколи не докладав зусиль, щоб триматися нарiвнi зi своiми колегами.

to put down to – списувати на, знаходити причину

They put down his bad behaviour to tiredness and illness. – Вони списали його погану поведiнку на втому i хворобу.

to see through (to) – доводити до кiнця (незважаючи на труднощi)

The new manager promised to see our project through the hard times. – Новий менеджер пообiцяв довести наш проект до кiнця, незважаючи на труднощi.

to see to – справлятися з чим-небудь, подбати про що-небудь

It seems that he sees to the problems. – Здаеться, нiби вiн справляеться з труднощами.

to set to – почати робити щось з ентузiазмом

The new worker sets to the project. – Новий працiвник з ентузiазмом взявся за проект.

to set out