banner banner banner
Англійська мова. Теорія і практика. Вживання герундія і інфінітива
Англійська мова. Теорія і практика. Вживання герундія і інфінітива
Оценить:
 Рейтинг: 0

Англійська мова. Теорія і практика. Вживання герундія і інфінітива

prefer – вiддавати перевагу – дозволяе пiсля себе герундiй i iнфiнiтив

He prefers eating at 7 p.m. = He prefers to eat at 7 p.m. – Вiн вважае за краще iсти о 7 годинi вечора.

prepare – готувати, приготувати – i при вiдсутностi, i при наявностi iменника вимагае пiсля себе iнфiнiтив, проте сенс висловлювання змiнюеться

They prepared to take the test. – Вони готувалися до тесту.

They prepared her to take the test. – Вони готували ii до тесту.

pretend – прикидатися, робити вигляд – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

The child pretended to be a monster. – Дитина зображувала монстра.

promise – обiцяти – i при вiдсутностi, i при наявностi iменника вимагае пiсля себе iнфiнiтив, проте сенс висловлювання змiнюеться

She promised to stop smoking. – Вона пообiцяла кинути палити.

She promised him to stop smoking. – Вона пообiцяла йому, що кине палити.

propose – пропонувати – дозволяе пiсля себе герундiй i iнфiнiтив

Drew proposed paying for the trip. = Drew proposed to pay for the trip. – Дрю запропонувала заплатити за поiздку.

quit – переставати, припиняти, кидати – вимагае пiсля себе герундiй

She quit worrying about the problem. – Вона перестала хвилюватися про цю проблему.

recall – згадувати, воскрешати (в пам'ятi) – вимагае пiсля себе герундiй

Tom recalled using his credit card at the store. – Том згадав, як скористався кредитною карткою в магазинi.

recollect – згадувати, пригадувати – вимагае пiсля себе герундiй

She recollected living in Kenya. – Вона згадала, як жила в Кенii.

recommend – рекомендувати, радити – вимагае пiсля себе герундiй

Tony recommended taking the train. – Тонi порадив iхати поiздом.

refuse – вiдмовляти, вiдмовлятися – вимагае пiсля себе iнфiнiтив

The guard refused to let them enter the building. – Охоронець вiдмовився впустити iх у будiвлю.

regret – жалiти, шкодувати (про що-небудь скоене) – вимагае пiсля себе герундiй, якщо дiя мала мiсце

I regret not telling you. – Я шкодую, що не сказав тобi.

regret – шкодувати про те, що належить зробити – вимагае пiсля себе iнфiнiтив, якщо дiя здiйсниться в майбутньому

We regret to tell you that your application wasn’t accepted. – Нам шкода повiдомити вам, що ваша заява не була прийнята.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)