Английский язык. Теория и практика. Частицы. Междометие. Пунктуация
Английский язык. Теория и практика. Частицы. Междометие. Пунктуация
boo – выражение неодобрения
Boo! Go away from the stage! – Бууу! Уйди со сцены!
dear – выражение сочувствия
Oh dear! Does it hurt? – Бедняжка! Болит?
dear – выражение удивления
Dear me! What a surprise! – Не может быть!/Да ладно! Вот это сюрприз!
eh – побуждение повторить высказывание
It’ cold here. – Eh? – I said It’s cold here. – Холодно здесь. – Что-что? – Я говорю, холодно здесь.
eh – выражение заинтересованности в ответе собеседника (enquiry)
What do you think of that, eh? – Ну так что ты об этом думаешь, м?
eh – выражение удивления
Eh! Really? – Да ладно! Серьезно?
eh – побуждение согласиться
Let’s go, eh? – Ну давай пойдем, а?
er – выражение неуверенности
Paris is the capital of … er … France. – Париж столица … а … Франции?
hey – привлечение внимания
Hey! look at that! – Эй! Посмотри на это!
hey – выражение удивления и радости
Hey! What a good idea! – Ничего себе! Отличная идея!
hmm – выражение неуверенности, сомнения или несогласия
Hmm. I’m not so sure. – Эээ … ммм … Я не очень уверен.
nah – выражение несогласия
Want another cider? – Nah, enough.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: