banner banner banner
Ищу идеального мужа
Ищу идеального мужа
Оценить:
 Рейтинг: 0

Ищу идеального мужа

Звуки гитары и смех заставили высунуться из кустов. Чуть в стороне, на скамейке сидели ребята. Девушки заводили песни, парни подхватывали, потом кто-то отпускал шутку, и следовала веселая перепалка.

Как дома…

Тоска накрыла с такой силой, что я сама не заметила, как оказалась по ту сторону забора.

***

Для личного телохранителя принцессы в коттедже тоже нашлась комната. Небольшая спальня, совмещенная с кабинетом. На установленный тут же монитор выводилось все, что происходило в доме, за исключением спальни её высочества. Дэй сомневался в правильности этого, но решил уступить: Ари и так была на пределе. Даже когда советовала ему отдохнуть. Казалось, вот-вот сорвется на крик…

Он понимал её. В один миг лишиться привычного окружения, узнать, что на тебе лежит колоссальная ответственность… Принцессу было жалко. Но понятия долга у всех одно и то же: делать то, что необходимо.

От самого Дэя требовалось лишь обеспечить безопасность члена королевской семьи и вернуть Ари во дворец к означенному времени.

Сомнение вызывало только одно: выдержит ли он сам груз такой ответственности?

Пожалуй, стоило послушать принцессу и банально выспаться. Ари права: что может произойти здесь, в доме, окруженном почти что армией? В любом случае его разбудят первым!

Душ, быстрый обед… и Дэй блаженно растянулся на диване – кровати в этой комнате не предусматривалось.

Но выспаться ему не дали.

Стук в дверь и, не дождавшись ответа, в комнату вошел солдат:

– Генерал просит прибыть в штаб.

Просторный кабинет, облицованный красным деревом. На стене – огромный проектор. Дэй вытянулся, увидев, кто разговаривает с генералом, и только после этого понял, что стал свидетелем связи по Золотому коду – специальной линии для разговора с королевской семьей Руматы.

Его величество выглядел спокойным. Но еще никто и никогда не видел его эмоций: всегда ровный, вежливый и собранный. Так же, как и королева. Но она все же волновалась: кружевной платочек в руках был истерзан. Его то накручивали на пальцы, то снова аккуратно складывали.

– Лейтенант Дэй Таято! Как наша дочь? С ней все в порядке?

Королева очень старалась говорить спокойно. У неё почти получалось, но губы чуть подрагивали.

– Так точно, Ваше Величество, – Дэй чувствовал себя, как на параде, – Её Высочество изволит отдыхать после тяжелого путешествия. Смею заметить, что, несмотря на непредвиденные обстоятельства, принцесса вела себя мужественно и стойко.

В карих глазах королевы промелькнуло что-то, похожее на гордость и тоску одновременно.

– Я… Мы можем её увидеть?

При этих словах король бросил на жену быстрый взгляд и перевел его на Дэя, как будто тот сейчас решал, жить им или умереть.

– Так точно, Ваше Величество. Я немедленно пошлю за принцессой.

– Нет! Пожалуйста, привезите её сами. У меня нехорошее предчувствие.

При этих словах королева грустно улыбнулась мужу – тот не любил суеверий и не верил ни в предсказания, ни в гадания, ни в «шестое чувство».

– Слушаюсь, Ваше Величество.

За пределами конференц-зала даже дышать стало легче. Дэй торопился по гулкому коридору, потом прыгнул в машину, выделенную ему для разъездов. До коттеджа принцессы было недалеко, но так быстрее. Да и не пристало Наследнице бегать, как малолетке.