Ольга Айк
Стеклянный дом
Келли расположилась на заднем сидении такси, устало прислонившись лбом к холодному стеклу. Быстро сменяющие друг друга картинки осеннего леса за окном изрядно утомляли, глаза устали от беспрерывного изучения фотографий в ноутбуке, и она, захлопнув его, успела задремать.
Машина замедлила ход, свернула с дороги и мягко покатила по заросшей накатанной колее. Мелкие камешки отлетали от колёс и с лязгом бились о днище автомобиля. Келли открыла глаза и осмотрелась. Деревья здесь росли ровно в ряд, плотно прижимаясь ветвями друг к другу.
– И что вы забыли в такой глуши, мисс? – нарушил тишину водитель, вероятно, заметивший пробуждение пассажирки.
– Я работаю в риэлтерской фирме, – Келли откинулась на спинку сидения. – Меня отправили оценить особняк Стеклянный Дом.
– Стеклянный Дом, да? – водитель кинул скептический взгляд на отражение девушки в лобовом зеркале.
– К нам обратился клиент, который хочет выкупить его, отреставрировать и открыть отель.
– Отель? В таком месте? Да кто же захочет ехать в такую даль?
Келли лишь пожала плечами.
– Тогда ему предстоит много работы. Особняк заброшен около двадцати лет. После того, как там произошла трагедия, никто не пожелал туда соваться.
– Трагедия? – она заинтересованно подалась вперёд.
– Несчастный случай. По официальной версии – это была утечка газа.
– А вы в неё не верите?
Собеседник усмехнулся:
– Не то чтобы не верю, но других объяснений всё равно нет.
Впереди замаячили высокие ворота. Келли ощутила странное волнение внутри, навязчиво расползающееся по организму.
– И много людей пострадало?
– Все жители Стеклянного Дома. Они спали, когда всё случилось. Не было даже и шанса на спасение.
Водитель затормозил, припарковав автомобиль перед самыми воротами. Келли закинула ноутбук в сумку и открыла дверцу.
– Погодите, я помогу с багажом.
– Спасибо, Малкольм, не стоит беспокоиться. Я справлюсь. Да и вещей у меня не так уж и много. К тому же, меня ожидают.
– Тогда, я приеду за вами утром, как договаривались,– тон его резко изменился, и девушка заметила, что он не сводит глаз с силуэта с другой стороны ворот.
– Да, спасибо, – она вышла из машины, прихватив с сидения багажную сумку.
Волнение усилилось, когда она оказалась перед оградой. Металлические столбы уходили ввысь, заканчиваясь острыми треугольными шипами. Продольные прутья загибались и образовывали незамысловатый узор в виде цветущей лозы с бутонами роз. Забор зарос плющом, и его плети перекидывались и нависали над воротами, обвивали перекрытия по всей длине и ползли к земле.
Створки со скрипом отошли в сторону. Келли услышала, как за спиной заревел мотор такси. Ломая шинами тонкие ветви и вдавливая гравий в землю, автомобиль покатил назад. Сердце Келли участило ритм, эхом отдаваясь в ушах.
– Мисс Брукс, пожалуйста, проходите, – мужчина в строгом костюме посторонился, пропуская её внутрь.
Келли выдавила нервную улыбку и ступила на каменную дорожку.
– Гленн Стокетт к вашим услугам. Можно просто – Гленн, – он протянул руку, и Келли автоматически пожала её. – С некоторых пор я управляющий Стеклянного Дома.
– Управляющий? Не слишком ли вы молоды для такой должности?
– О, вы мне льстите, – он рассмеялся. – Поверьте, я не настолько молод, как может показаться изначально. Позвольте, я отнесу ваш багаж.
На этот раз он опустил руку, в ожидании раскрыв ладонь. Девушка не стала возражать.
– Следуйте за мной. – Гленн отвернулся и быстрым шагом направился к дому.
Келли слегка растерялась. Оглядываясь по сторонам, она поспешила за ним.
Под ногами хрустели мелкие камешки, покоящиеся между булыжниками мостовой. С дорожки наспех смели палую листву, которая теперь устилала жухлую траву. На одном из сухих деревьев, где ещё трепетали несколько жёлтых листочков, Келли заметила детские качели – дощечка, подвешенная на ветке толстыми верёвками. На какой-то миг ей показалось, что они дрогнули и начали медленно покачиваться взад-вперёд, будто приветствовали гостью.
– Люси, ты пришла поиграть с нами? Тебя так долго не было…
Келли остановилась. Внезапный порыв ветра шевельнул её волосы, потревожил листву, и та закружилась под её ногами. Качели продолжали раскачиваться сильнее, словно кто-то делал это специально. На какой-то миг Келли показалось, что она увидела девочку, сидящую на них.
– Вы немного опоздали, – голос управляющего привёл её в чувство. Она невольно перевела взгляд на спину Гленна, но тот даже не обернулся. – Вас что-то задержало?
– Небольшая заминка с документами,– она вновь оглянулась на качели, но те мирно свисали с ветки.
«Наверное, это всего лишь ветер и моё буйное воображение».
– Ну, вот мы и пришли, – Гленн остановился и повернулся к гостье, открывая вид на особняк.
Стеклянный Дом. Он выделялся среди унылого пейзажа неестественной ухоженностью и изысканностью. Фасад, выкрашенный бежевой краской, с двух сторон украшали полукруглые выступы-башни с высокими окнами и крышей в виде шпилей. К массивным витражным двустворчатым дверям из белого матового стекла, над которыми также тянулся ряд широких окон, что и дало название этому особняку, вела мраморная лестница в несколько ступеней. Величественный и в то же время пугающий своей красотой, он вызывал странное чувство тревоги и возбуждения.
– Мисс Брукс? Что-то не так?
Келли неохотно перевела на Гленна взгляд.
– На фото он выглядел несколько иначе.
– Иначе?
– Более запущенным, что ли. Словно в нём не жили очень много лет.
– Ах, вы об этом. Мы с Марджери позаботились к вашему приезду. Сад, конечно же, пришёл в полный упадок, но дом мы успели привести в порядок.
– Вы опоздали. Мы ждали вас к обеду.
Келли встрепенулась. Она и не заметила, как отворилась дверь, и на пороге появилась женщина среднего роста в фартуке, надетом поверх платья. Келли в который раз испытала чувство неловкости и желания убраться подальше от этого места.
– Возникли непредвиденные дела на работе…
– Вы не обязаны оправдываться, мисс Брукс, – перебил её управляющий. – Марджери, гостья проделала долгий путь. Будь добра, проводи её в комнату и приготовь ужин.
– Идёмте за мной, мисс, – недовольно произнесла женщина и скрылась внутри дома.
У лестницы она оглянулась, чтобы удостовериться, что гостья следует за ней.
Келли неохотно переступила порог. Вестибюль встретил её дорогим убранством и ведущей наверх широкой лестницей с резными лакированными балюстрадами.
– На первом этаже кухня, столовая и гостиная, а также рабочий кабинет и комнаты для слуг. Ваша комната находится на втором.
Из-за обилия окон коридор второго этажа был залит светом. Пол устилала бордовая дорожка на всю длину помещения. В тон ей половину стены покрывали деревянные лакированные панели. Остальную часть до потолка украшали розовые с красными вьющимися цветами обои.
Марджери прошла несколько дверей, прежде чем остановилась и отворила одну из спален.
– Здесь есть душевая и всё необходимое, чтобы привести себя в порядок. Можете пока отдохнуть,– она пропустила гостью внутрь. – Ужин в семь. Не опаздывайте. После Гленн покажет вам дом.
– Спасибо, – ответила Келли, но дверь за Марджери уже захлопнулась. – Ну ладно.
Келли осмотрелась. На первый взгляд комната не особо отличалась от её собственной спальни в родном городе – минимум мебели, зеркало в резной деревянной раме, искусственный камин из красного кирпича и окно на всю стену, выходящее на задний двор. Довольно мило и уютно.
Келли распахнула шторы. Отсюда открывался вид на запустелый сад с трёхъярусным фонтаном из позеленевшего от времени и покрытого мхом мрамора, усыпанного сухими листьями. Позади заросший плющом забор и несколько деревьев.
Келли отвернулась. Взгляд скользнул по необычному предмету, стоящему у стены на комоде. Она подошла ближе и с изумлением осознала, что это точная копия особняка, полностью созданная из стекла. Каждая комнатка располагалась соответственно оригиналу, и она с лёгкостью нашла ту, в которой находилась сейчас. Интерьер в точности напоминал обстановку в отведённой ей спальне. На кровати укрытая одеялом лежала фигурка девочки.
Келли с интересом оглядела и другие комнатки. В каждой из них находились куколки: одна сидела на маленькой банкетке за белоснежным роялем; другая застыла у зеркала в пышном платье; третья, окружённая стеллажами, читала книгу; четвёртая – балерина, замершая в позе arabesque.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги