banner banner banner
Разговорный английский по уровням. Уровень A2
Разговорный английский по уровням. Уровень A2
Оценить:
 Рейтинг: 0

Разговорный английский по уровням. Уровень A2


Прошедшее совершенное время, описывает действие, уже закончившееся до определенного момента в прошлом. Данный момент в прошлом может быть точно указан предлогом времени by или может быть выражен другим прошедшим действием.

Это время используется, когда у нас есть два действия в прошлом и нам важно показать, что одно из них произошло раньше другого. Событие, которое произошло раньше, описывается с помощью прошедшего совершенного времени, а второе действие – с помощью простого прошедшего времени.

Схема утвердительного предложения: подлежащее + вспомогательный глагол had + смысловой глагол с окончанием -ed или третья форма неправильного глагола + второстепенные члены предложения.

Она закончила свою работу до начала встречи. – She had finished her work before the meeting began.

Они путешествовали в Европу несколько раз, прежде чем переехали туда. – They had traveled to Europe several times before they moved there.

К моменту нашего прибытия вечеринка уже началась. – By the time we arrived, the party had already started.

Я учил французский язык много лет, прежде чем посетил Францию. – I had studied French for many years before I visited France.

Он приготовил ужин, когда его друзья пришли. – He had cooked dinner when his friends arrived.

Схема отрицательного предложения: подлежащее + вспомогательный глагол had с частицей not + смысловой глагол с окончанием -ed или третья форма неправильного глагола + второстепенные члены предложения.

Когда мы прибыли, концерт ещё не начался. – When we arrived, the concert had not started yet.

Я никогда не пробовал такую вкусную еду до этого ресторана. – I had not ever tasted such delicious food until that restaurant.

Она не подготовилась к экзамену, поэтому не сдала его. – She had not prepared for the exam, so she failed it.

Он не осознал свою ошибку до того, как стало слишком поздно. – He had not realized his mistake until it was too late.

Он не починил машину, и она сломалась во время поездки. – He had not repaired the car, and it broke down during the road trip.

В разговорной речи отрицательная частица not часто сливается со вспомогательным глаголом had, образуя сокращение hadn’t.

Они не убрали дом, поэтому он был в беспорядке, когда пришли гости. – They hadn't cleaned the house, so it was a mess when guests arrived.

Схема вопросительного предложения: вопросительное слово, если необходимо + вспомогательный глагол had + подлежащее + смысловой глагол с окончанием -ed или третья форма неправильного глагола + второстепенные члены предложения.

Закончила ли она свою работу, прежде чем началась встреча? – Had she completed her work before the meeting started?

Фильм уже начался, когда вы пришли? – Had the movie already begun when you got there?

Понял ли он свою ошибку до того, как она привела к проблемам? – Had he recognized his error before it caused problems?

Куда вы пошли, прежде чем нашли потерянные ключи? – Where had you gone before you found the lost keys?

Что они сделали до своего внезапного отъезда? – Whathadtheydonebeforetheirsuddendeparture?

Фразовые глаголы и герундий.

Invite somebody over

Invite somebody over означает пригласить кого-то к себе домой.

Мы должны пригласить наших друзей к себе на ужин в этот уикенд. – We should invite our friends over for dinner this weekend.

Я собираюсь пригласить Сару к себе посмотреть фильм сегодня вечером. – I'm going to invite Sarah over to watch a movie tonight.

Go out

Go out – имеет несколько значений.

1. Уходить, выходить.

Пожалуйста закрой дверь, когда будешь уходить. – Please close the door as you go out.

2. Идти куда-то, чтобы повеселиться.

Мы идем выпить после работы. – We go out for a drink after work.

3. Встречаться, быть с кем-то в романтических отношениях.

Я встречаюсь с ним уже 5 лет. – I have been going out with him for 5 years.

4. Тухнуть, выключаться, гаснуть, отключаться.

Я погасил костер. – I went out the campfire.

Не давай свече потухнуть! – Don't let the candle go out!

Decided to

Decided to выражает решение или намерение сделать что-то.

Она решила ходить в спортзал каждый день, чтобы поддерживать форму. – She decided to go to the gym every day to stay fit.

Он решил выучить новый язык во время летних каникул. – He decided to learn a new language during the summer break.

Serve in

Serve in означает службу в определенном месте или в какой-то роли.

Он 10 лет служил в армии. – He served in the military for ten years.

Она занимала руководящую должность в компании. – She served in a leadership role in the company.

Return from

Return from означает возвращение из определенного места или состояния.

Она вернулась из отпуска на прошлой неделе. – She returned from her vacation last week.

Они вернулись из деловой встречи в Токио вчера. – They returned from a business meeting in Tokyo yesterday.