banner banner banner
C. S. Lewis Bible: New Revised Standard Version
C. S. Lewis Bible: New Revised Standard Version
Оценить:
 Рейтинг: 0

C. S. Lewis Bible: New Revised Standard Version


Here are my virgin daughter and his concubine; let me bring them out now. Ravish them and do whatever you want to them; but against this man do not do such a vile thing.”

But the men would not listen to him. So the man seized his concubine, and put her out to them. They wantonly raped her, and abused her all through the night until the morning. And as the dawn began to break, they let her go.

As morning appeared, the woman came and fell down at the door of the man’s house where her master was, until it was light.

27 In the morning her master got up, opened the doors of the house, and when he went out to go on his way, there was his concubine lying at the door of the house, with her hands on the threshold.

“Get up,” he said to her, “we are going.” But there was no answer. Then he put her on the donkey; and the man set out for his home.

When he had entered his house, he took a knife, and grasping his concubine he cut her into twelve pieces, limb by limb, and sent her throughout all the territory of Israel.

Then he commanded the men whom he sent, saying, “Thus shall you say to all the Israelites, ‘Has such a thing ever happened[75 (#ulink_34282cc4-f6fa-5378-a938-0a2d0ad04763)] since the day that the Israelites came up from the land of Egypt until this day? Consider it, take counsel, and speak out.’”

20 Then all the Israelites came out, from Dan to Beer-sheba, including the land of Gilead, and the congregation assembled in one body before the LORD at Mizpah.

The chiefs of all the people, of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand foot-soldiers bearing arms.

(Now the Benjaminites heard that the people of Israel had gone up to Mizpah.) And the Israelites said, “Tell us, how did this criminal act come about?”

The Levite, the husband of the woman who was murdered, answered, “I came to Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to spend the night.

The lords of Gibeah rose up against me, and surrounded the house at night. They intended to kill me, and they raped my concubine until she died.

Then I took my concubine and cut her into pieces, and sent her throughout the whole extent of Israel’s territory; for they have committed a vile outrage in Israel.

So now, you Israelites, all of you, give your advice and counsel here.”

8 All the people got up as one, saying, “We will not any of us go to our tents, nor will any of us return to our houses.

But now this is what we will do to Gibeah: we will go up[76 (#ulink_1106da3b-9106-5c40-a13b-f5e81f163f6e)] against it by lot.

We will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of ten thousand, to bring provisions for the troops, who are going to repay[77 (#ulink_58550c07-bae6-5d21-91b1-db38f94b6db6)] Gibeah of Benjamin for all the disgrace that they have done in Israel.”

So all the men of Israel gathered against the city, united as one.

12 The tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, “What crime is this that has been committed among you?

Now then, hand over those scoundrels in Gibeah, so that we may put them to death, and purge the evil from Israel.” But the Benjaminites would not listen to their kinsfolk, the Israelites.

The Benjaminites came together out of the towns to Gibeah, to go out to battle against the Israelites.

On that day the Benjaminites mustered twenty-six thousand armed men from their towns, besides the inhabitants of Gibeah.

Of all this force, there were seven hundred picked men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair, and not miss.

And the Israelites, apart from Benjamin, mustered four hundred thousand armed men, all of them warriors.

18 The Israelites proceeded to go up to Bethel, where they inquired of God, “Which of us shall go up first to battle against the Benjaminites?” And the LORD answered, “Judah shall go up first.”

19 Then the Israelites got up in the morning, and encamped against Gibeah.

The Israelites went out to battle against Benjamin; and the Israelites drew up the battle line against them at Gibeah.

The Benjaminites came out of Gibeah, and struck down on that day twenty-two thousand of the Israelites.

[78 (#ulink_91cda34c-0cce-5436-934e-68515e641e3f)]The Israelites went up and wept before the LORD until the evening; and they inquired of the LORD, “Shall we again draw near to battle against our kinsfolk the Benjaminites?” And the LORD said, “Go up against them.”

The Israelites took courage, and again formed the battle line in the same place where they had formed it on the first day.

24 So the Israelites advanced against the Benjaminites the second day.

Benjamin moved out against them from Gibeah the second day, and struck down eighteen thousand of the Israelites, all of them armed men.

Then all the Israelites, the whole army, went back to Bethel and wept, sitting there before the LORD; they fasted that day until evening. Then they offered burnt offerings and sacrifices of well-being before the LORD.

And the Israelites inquired of the LORD (for the ark of the covenant of God was there in those days,

and Phinehas son of Eleazar, son of Aaron, ministered before it in those days), saying, “Shall we go out once more to battle against our kinsfolk the Benjaminites, or shall we desist?” The LORD answered, “Go up, for tomorrow I will give them into your hand.”

29 So Israel stationed men in ambush around Gibeah.

Then the Israelites went up against the Benjaminites on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as before.

When the Benjaminites went out against the army, they were drawn away from the city. As before they began to inflict casualties on the troops, along the main roads, one of which goes up to Bethel and the other to Gibeah, as well as in the open country, killing about thirty men of Israel.

The Benjaminites thought, “They are being routed before us, as previously.” But the Israelites said, “Let us retreat and draw them away from the city toward the roads.”

The main body of the Israelites drew back its battle line to Baal-tamar, while those Israelites who were in ambush rushed out of their place west[79 (#ulink_881c9038-3782-53fc-b649-9cc44c78898c)] of Geba.

There came against Gibeah ten thousand picked men out of all Israel, and the battle was fierce. But the Benjaminites did not realize that disaster was close upon them.

35 The LORD defeated Benjamin before Israel; and the Israelites destroyed twenty-five thousand one hundred men of Benjamin that day, all of them armed.

36 Then the Benjaminites saw that they were defeated.[80 (#ulink_1fa055fc-ffae-5318-8d64-1f1bc8df12c5)]

The Israelites gave ground to Benjamin, because they trusted to the troops in ambush that they had stationed against Gibeah.

The troops in ambush rushed quickly upon Gibeah. Then they put the whole city to the sword.

Now the agreement between the main body of Israel and the men in ambush was that when they sent up a cloud of smoke out of the city

the main body of Israel should turn in battle. But Benjamin had begun to inflict casualties on the Israelites, killing about thirty of them; so they thought, “Surely they are defeated before us, as in the first battle.”

But when the cloud, a column of smoke, began to rise out of the city, the Benjaminites looked behind them—and there was the whole city going up in smoke toward the sky!

Then the main body of Israel turned, and the Benjaminites were dismayed, for they saw that disaster was close upon them.

Therefore they turned away from the Israelites in the direction of the wilderness; but the battle overtook them, and those who came out of the city[81 (#ulink_0e1d4788-0d70-5332-80f2-c7c64bff5c74)] were slaughtering them in between.[82 (#ulink_f318a31a-da07-5844-9537-150881f9a29c)]