banner banner banner
Лунное Затмение. Начало
Лунное Затмение. Начало
Оценить:
 Рейтинг: 0

Лунное Затмение. Начало


– А кто мой оппонент? – с опаской спросила я, с бешено стучащим сердцем в груди.

– Не бойтесь вы так – лицо мистера Райта вновь было спокойным и безмятежным – Это наш потенциальный клиент, который хочет встретиться с нашим представителем в Праге для обсуждения условий нашего возможного сотрудничества.

– А почему вы не можете с ним поговорить?

– Потому что у меня миллион других забот. Для таких дел я и искал сотрудника, да ещё и с образованием в сфере международных отношений. Это же вроде ваш профиль – мистер Райт говорил с вызовом, зная, что это будет для меня как спор, в котором поставлена на кон моя репутация.

– Мой – строго произнесла я – Но вы не забыли, что я не имею опыта в подобной работе.

– Так его надо же зарабатывать и отрабатывать – усмехнулся он – Вот вам прекрасная возможность для получения богатого опыта на практике.

– Вы не боитесь посылать новичка без опыта на столь важное дело?

– А чем оно важнее других? Обычные переговоры с потенциальным клиентом. Получится его уговорить сотрудничать с нами, отлично. Если же не удастся этого сделать, то будут следующие клиенты подобного уровня. Все просто.

– Вы как-то слишком просто относитесь к таким важным вопросам.

– Я рад, что вы считаете их важными, но для моего уровня это самые рядовые вопросы. Так что, вы согласны выполнить такого рода работу?

Я задумалась. С одной стороны мне было безумно страшно вот так сразу брать на себя такую ответственность и без малейшего опыта проводить мероприятия подобного уровня. С другой стороны босс был прав в том, что это отличная возможность получить опыт по своей специальности. С помощью таких заданий я смогу быстро втянуться в работу, согласно полученному диплому и получить колоссальный опыт в подобных вопросах. В конце концов, если всего бояться и не начинать что-то делать, то как менять свою жизнь к лучшему? Как говорил Эйнштейн: «самая большая глупость – делать тоже самое и надеяться на другой результат». Лекции по философии когда-то мне очень нравились, и воспоминания о наших дискуссиях и диалогах во время занятий придали мне немного уверенности. После небольшой паузы я собрала всю волю и уверенность внутри себя и твердо заявила:

– Я согласна на командировку, и я думаю, что готова провести первые в своей жизни деловые переговоры.

– Мисс Пайнс, я впервые за долгое время безмерно рад слышать от кого-то подобные речи – Мистер Райт произнес это так радостно, что немного напугал меня.

– Спасибо мистер Райт, но давайте вернёмся к моим обязанностям. Что от меня будет требоваться?

– В Праге вас будет ждать мой человек, который отвезёт вас в забронированную для вас гостиницу. На следующий день после прилёта вы отправитесь на встречу с нашим клиентом, но куда конкретно я не могу вам сказать, поскольку сам не в курсе. Наш клиент сам сообщит о месте встречи и водитель вас туда отвезёт. Советую выглядеть презентабельно и соблюдать деловой стиль в одежде, чтоб соблюсти все нормы приличия.

– На счёт этого можете не переживать. Другой одежды у меня практически нет.

– Я на всякий случай вам напомнил – на лице мистера Райта заиграла улыбка – Ваша задача состоит в том, чтоб всеми способами уговорить этого мужчину сотрудничать с нами и сделать так, чтоб он выбрал наш банк для вклада.

– Так это мужчина?

– Я уже вам говорил, что да – немного в обвинительно тоне напомнил мистер Райт – Но кто он, я сам не знаю. Он не сильно идёт на контакт с кем-то.

– Откуда вы тогда о нем узнали и о его намерениях сделать вклад?

– Он сам оставил заявку во многие банки, и почти все он в итоге отклонил. Наш же банк он предварительно одобрил, пожелав личную встречу с нашим представителем.

– Почему вы не пошлёте более компетентного сотрудника? Наверняка в вашем огромном штате такой найдётся и не одни.

– Найдётся, но я хочу проверить ваши навыки – вновь голос босса был требовательным и строгим.

– Хорошо, так значит так – я старалась говорить как можно увереннее, чтоб не выдать своего дикого страха и ужаса.

– Мисс Пайнс, и ещё кое-что – мистер Райт встал со своего места и, подойдя ко мне практически вплотную, тихо произнёс – От результатов вашей работы будет зависеть ваша дальнейшая судьба в нашей организации. Если все пройдёт удачно, вы получите значимый бонус и ваш оклад в разы возрастет.

– А если я его провалю? – спросила я дрожащим голосом, боясь поднять глаза на стоящего передо мной босса.

– Тогда ваш уровень останется на прежнем месте и ваше положение никак не изменится. А стагнация, иногда бывает хуже регресса.

С этими словами мистер Райт передал мне билеты с указанием номера рейса и моим местом в самолёте. Затем в приемной Мэтт отдал все необходимые документы, с зарезервированным номером в гостинице на мое имя и мои командировочные, которые по размеру оказались достаточно обширными. Я удивлённо посмотрела на Мэтта, но тот лишь спокойно кивнул мне и на этом отпустил домой.

Я приехала домой, все ещё не отойдя от шока. Завтра я должна была лететь на другой континент, в чужую страну, без знания местного языка и навыков в подобных ситуациях. Всеми своими силами я пыталась успокоить себя и взять панику под контроль. В итоге, поздней ночью, мой собранный чемодан стоял у выхода из квартиры, а все необходимые бумаги и документы аккуратно были сложены в сумку. Я легла в кровать, все ещё находясь в небольшой панике, но затем, чувство чего-то нового и неизвестного придало мне уверенности и переросло в радость. Я впервые увижу Европу и побываю заграницей. Мой день сурка отложился на неопределённое время, что не могло не радовать меня.

Глава 3

Весь полёт до Праги, по-моему, длился невыносимо долго и казался мне бесконечным. Атлантика за окном открывала один и тот же вид, который к концу полёта мне уже изрядно надоел. Я пыталась спать, читать, слушать музыку и смотреть кино, но все это не помогало мне до конца расслабиться. Первый мой полёт в самолёте был слишком долгим, что вызывало жуткий дискомфорт и усталость. Когда в динамиках объявили о скорой посадке в аэропорту Праги, я не помнила себя от радости. В тот момент я мечтал лишь об одной вещи – поскорее встать со своего насиженного места и подвигать хоть как-то ногами. Самолёт коснулся земли и последовал сильный толчок. От сильного страха я схватилась мёртвой хваткой за подлокотник, чем вызвала улыбку у своего соседа.

– Первый раз летите? – спросил мужчина преклонных лет.

– Да – тихо призналась я – Это так заметно?

– Есть такое – мужчина мягко усмехнулся – Вы не бойтесь, все уже позади.  Мы преодолели весь путь и удачно приземлились. Теперь дело за малым, пробраться через всю эту толпу к выходу.

Мужчина мягко подмигнул мне, чем снял немного напряжения у меня внутри. Как он и сказал, когда самолёт пришвартовался к выходу, весь салон пришёл в хаотичное движение. Люди стали в спешке собирать свои вещи, параллельно проталкиваясь к выходу из самолета. Я не стала брать с них пример и покорно осталась сидеть на своём месте, ожидая, пока разойдётся основная масса пассажиров. Когда салон опустел, я спокойно встала со своего места и вышла из самолета. После почти тринадцати часов полёта, ноги совершенно отказывались слушаться меня и двигались хаотично, сами по себе. Я собрала все оставшиеся силы и стала сквозь боль и судороги двигать ногами в сторону паспортного контроля. Когда я наконец-то добралась до пункта выдачи багажа, мой чемодан в полном одиночестве кружил на ленте, медленно двигаясь по выделенной траектории. Быстрым движением рук я поспешила забрать его, после чего направилась в сторону выхода на улицу. Мне показалось, что в Праге было заметно холоднее, чем в Нью-Йорке. От ударившего в лицо холодного воздуха по всему моему телу пошла дрожь, и повсюду выступили мурашки. Я стала осматривать окружающее пространство в поисках хоть единого намёка на встречающего меня человека. Не помню, когда я испытывала подобную радость, но когда я заметила мужчину в плаще и строгом брючном костюме, держащего табличку с моим именем, я со всех ног кинулась к нему.

– Вы не меня ищите? – с улыбкой спросила я мужчину на английском языке, в надежде, что он владеет им.

– Вы Стефани Пайнс? – строго спросил он.

– Да, это я – я быстро закивала головой, желая больше согреться, чем показать своё согласие – А вы…

– Ян Гронек, водитель мистера Райта и ваш водитель на время вашего пребывания в Чехии – в интонации мужчины чувствовался ярко выраженный акцент, но это не мешало мне без труда его понимать.

– Очень приятно – как можно дружелюбнее произнесла я – Мистер Гронек, вы знаете, где находится моя гостиница?

– Знаю, и я вас сейчас туда доставлю.

После этого водитель забрал у меня чемодан и стал загружать его в багажник чёрного Мерседеса, стоявшего неподалёку. Когда с погрузкой было покончено, он открыл мне заднюю пассажирскую дверь и жестом указал на сидение. Я успела сильно замёрзнуть, поэтому поспешила поскорее устроиться в тёплом салоне автомобиля. Во время движения водитель не проронил ни слова, а его лицо не выражало ни единой эмоции. Было немного неловко вот так сидеть в качестве пассажира в машине такого класса, да ещё и с личным водителем.

Через полчаса автомобиль остановился у красивого здания внушительных размеров, имевшего великолепную архитектуру и дизайн. Выйдя из автомобиля, я прочитала табличку с надписью «Mandarin Oriental». Мои глаза тут же расширились, когда я осмотрела окружающее меня пространство. Вокруг располагались старинные дома, как будто сошедшие со страниц учебников по истории. Что было удивительным, все здания были в едином стиле, и это придавало общему виду всего города какое-то таинство и волшебство. Тем временем водитель принёс мой чемодан из автомобиля и направился прямиком внутрь гостиницы. На стойке регистрации жильцов он на чешском что-то объяснил администратору своим спокойным и размеренным тоном. Девушка администратор быстро зашелестела пальцами по клавиатуре и, взглянув на монитор компьютера, довольно закивала головой и широко улыбнулась мне. Она ответила водителю и, просмотрев мой паспорт, протянула нам ключ-карту от номера. Ян помог мне донести чемодан до моего номера и, пожелав спокойной ночи, удалился. Перед своим уходом он напомнил мне, что завтра в три часа дня я должна ждать его под входом в гостиницу. После ухода водителя я внимательно стала осматривать свой номер. Хоть по стилю он и был скромен, но в нем таилось что-то необычное и необъяснимое. Было ощущение, что я попала на пару столетий в прошлое и сейчас на дворе как минимум семнадцатый век, но не двадцать первый. Лишь припаркованные автомобили на улице и розетки на стенах напоминали о том, что я все ещё в настоящем. Развесив все свои вещи в шкаф, которые сильно помялись за время перелёта, я недовольно фыркнула. Теперь утром мне первым делом придётся искать утюг и гладильную доску, а без знаний местного языка это будет сделать довольно сложно. Приняв горячий душ и сменив грязную одежду, я почувствовала себя немного лучше. Мне было сложно понять, чего мне хотелось больше, нормально поесть или крепко заснуть. В итоге, желание выспаться перевесило все остальные, и я замертво упала на большую кровать, заснув крепким и беспробудным сном.

Утром я проснулась от яркого света, который больно бил по глазам. Когда я открыла глаза, то увидела лучи яркого солнца, которые слишком сильно рассевались по всему номеру. Только сейчас я поняла, что из-за своей усталости я не подумала задёрнуться шторы на окнах. Моя ошибка стоила мне утреннего сна, поэтому волей не волей, но пришлось вставать с тёплой кровати. Что было странным, погода как по волшебству наладилась. От вчерашнего холода и пронизывающего ветра не осталось и следа. Сейчас небо было насыщенного голубого цвета, а солнце излучало тёплые и приятные коже лучи. Я несколько минут стояла перед огромным панорамным окном и впитывала каждый лучик солнца, попадающего на мою кожу. Мой смуглый оттенок кожи требовал постоянной подпитки и повышенного уровня витамина Д в организме, поэтому я никогда не отказывала себе в удовольствии немного позагорать. Взглянув на часы, я чуть не упала на месте. На дворе практически наступил полдень, а это значило, что мне оставалось ровно три часа на то, чтоб позавтракать и привести себя в подобающий для деловой встречи вид. Быстро приняв душ и экстренно собравшись, я выскочила в коридор и спустилась на первый этаж гостиницы в поисках ресторана. На мое счастье при гостинице такой имелся и там все ещё подавали завтраки. Я позволила себе кое-как объяснить официанту, что я хочу заказать и стала с нетерпением ожидать первую за последние сутки еду. То ли от жуткого голода, то ли от пережитого стресса, а может из-за всего сразу, но еда была просто великолепной на вкус. Хрустящая брускетта с нежным паштетом и воздушным омлетом с сыром и томатами не оставили меня равнодушной. Когда мне принесли ещё и кофе, то утро для меня заиграло всеми цветами радуги сразу. Покончив с завтраком, я вновь вернулась в номер, и стала внимательно обдумывать, что я надену на встречу с неизвестным мне мужчиной. Это была непростая задача, поскольку я даже отдалено не имела представления о том, кто он, сколько ему лет, чем он занимается, женат ли он или же холост. Все это создавало большую проблему при выборе гардероба. В итоге я решила надеть строгое изумрудное платье с небольшим вырезом вдоль правой ноги и аккуратным v образным вырезом на груди. К этом платью я надела чёрные туфли и чёрный пиджак, чтоб мой образ казался более строгим и представительным. Нанеся лёгкий макияж на лицо, и подведя губы телесным карандашом, я выпрямила свои волосы, и теперь они спадали ровным водопадом ниже моих плеч. Последним штрихом в моем деловом образе стали прозрачные очки, которые имели чёрную оправу и форму «кошачий глаз». Когда я была полностью готова, я осмотрела свой окончательный образ в зеркале и осталась довольна результатом своих трудов. Посмотрев на часы, я поспешила вниз к Яну, которой, по всей видимости, ожидал меня у входа в гостиницу. Действительно, выйдя на улицу, я сразу заметила стоящий около ворот чёрный Мерседес, а рядом с ним стоящего Яна. Водитель был как всегда безупречно одет и имел своё невозмутимое выражение лица. Я с дружественной улыбкой подошла к нему и как можно веселее произнесла:

– Добрый день, долго ждёте меня?

– От силы минут десять – сухо произнёс Ян.

– Вы рано – я вновь попыталась наладить дружественное общение с водителем – Вроде на три часа договаривались, а сейчас только без пяти три.

– Я привык заранее приезжать на место, чтоб не допустить опоздания со своей стороны – вновь этот сухой и безразличный тон вводил меня в лёгкое замешательство – Мы можем выезжать?

– Да, я готова – я устало и обреченно вздохнула, оставив последние попытки наладить отношения с водителем.

Ян обошёл автомобиль и открыл мне заднюю пассажирскую дверь. Я тут же поспешила занять своё прежнее место в салоне автомобиля. Вчера у меня не было сил осматривать салон и его внутренне убранство, но сегодня во мне заиграл неподдельный интерес. Все поверхности и сидения в автомобили были идеально чистыми, без единого пятнышка или пылинки на них. Казалось, что здесь царила такая идеально стерильная чистота, что можно было открыто проводить хирургические операции. Тем временем Ян занял своё место за рулём и стал медленно отъезжать от гостиницы.