Царь Крита Атосфен был напуган. Предсказатели и гадатели сообщали новости одна хуже другой. Год назад к нему явился верховный жрец Великого Охотника Котар-ва-Хасиса и сообщил, что не все боги довольны усилением его могущества.
Затем пришли жрецы бога моря и жрецы бога священного быка и предсказали плохое будущее для его державы. Сказали они, что придут люди, посланники демонов, и отберут его оружие! Отберут дар богов, который ему вручили для обретения власти!
И царь призвал великого заклинателя, верховного жреца бога смерти и разрушения Ах-ду. А этот грозный бог был его покровителем, и его именем владыка Крита собирался завоевать многие страны и народы!
Жрец явился к царю в полночь в большой прямоугольный зал – мегарон. Он был в черной тунике со знаками смерти. В его руке был посох с навершием в виде священной змеи.
– Я пришел по твоему зову, царь Крита!
– Я звал тебя, жрец. Ибо ты лучший предсказатель!
– Но мои слова не всегда приятны для царей, – смело сказал жрец.
– Я готов выслушать твои слова! Мне нужна правда!
– Она в том, что твое могущество у тебя хотят отобрать! Сила разрушения в твоих руках, царь!
– Но кто осмелиться покуситься на мое достояние? – спросил царь предсказателя храма Ах-ду.
– Тебе многие завидуют, царь! Те, кто еще вчера были твоими союзниками, перешли в лагерь твоих врагов! – смело заявил старый жрец.
– Но кто может покуситься на то, что подарили мне боги?
– Придут люди! Люди издалека! Посланники злобных демонов и они возьмут то, что дали тебе боги! И, прежде всего, великий Ах-ду, владыка смерти и разрушения!
– Приблизиться к горгонам? Все дрожат от одного имени моих крылатых воинов!
– Многие знают, что горгонам после нападения необходим отдых! И в этот момент они уязвимы!
– Потому я и держу их на острове Горгон, жрец! Подходы к острову охраняют корабли моего флота. А мой флот самый могущественный флот!
– Ты недооцениваешь хитрости своих врагов. Да, они боятся тебя. Пока боятся. Но они уже протягивают друг другу руки! Они вместе нанесут удар по твоему царству!
– И что ты предлагаешь, жрец?
– Нападать! Нападать сейчас! Не ждать!
– Но я и так нападаю!
– Ты нападаешь слабо, царь!
– Что ты говоришь, жрец? Я атакую слабо? Мои корабли захватили морские пути! Они отрезали дороги даже египтянам! Мои горгоны несут ужас на острова!
– Это так, царь! Но нужно поначалу уничтожить царя Полидекта и остров Серифа не будет больше представлять угрозы!
– Полидект? Царь всего лишь небольшого острова! Отчего он так опасен для меня?
– Этот царь может обрести могущество! И он поставлен богами против тебя! Потому он враг!
– Полидект далеко.
– Не так далеко, как ты думаешь, царь! Предсказания и гадания указывают на Полидекта! Повторяю еще раз, царь – это твой главный враг!
– Но я пока не могу послать флот к острову Серифа!
– Тогда поставь там своего царя. Ведь у Полидекта есть соперники! Помоги им завладеть его короной! И Серифа станет твоей, под управлением верного царя! И ты станешь называться царь царей!
Царь задумался. Жрец Ах-ду продолжал настаивать:
– Они не придут целым флотом! Нет, царь! Они пришлют десяток смелых людей на одном корабле и под прикрытием тумана они проникнут на твой остров!
– Я прикажу усилить морские патрули!
– Этого мало! Нужно нападение на остров Серифа. Думай об этом, царь!
***
Корабли царя острова Крит собрались вокруг острова Горгон. Царь приказал своим капитанам неусыпно следить за бухтами. А сам он стал готовить нападение на остров Серифа…
***
Черный адепт понял, что его агенты выжили. Он сделал то, что задумал много лет назад. Путей так далеко в прошлое не существовало. Кто мог отважиться Погрузиться так далеко? Для Погружения необходимо хоть приблизительное знакомство с эпохой. Но что могли знать даже историки о Критской империи и о царе Атосфене.
Однако был блуждающий остров бога Ах-ду. Он появлялся и исчезал и никто не знал о его существовании, кроме Черного адепта. Именно этот остров связан с легендой о вечной жизни. Здесь бог смерти и разрушения даровал избранным вечную молодость…
2
Остров в Эгейском море.
Далекое прошлое.
Агенты Нумерос.
Южана первой увидела большой корабль с прямоугольным парусом, Судно стремительно приближалось к островку.
– Игорь! Смотри! Корабль!
Он быстро проснулся и посмотрел в указанном направлении. Судно было старинным с двумя рядами весел.
– Мы определенно в далеком прошлом, – прошептал он. – Это судно из прошлого!
– А ты сомневался? Я же тебе говорила, что Погружение прошло успешно. И тела нам подыскали подходящие. Ты чувствуешь, что собственных воспоминаний этих людей нет?
– Я уже давно обратил на это внимание. В теле Педро Арано все было иначе. Там его сознание соприкасалось с моим. И иногда его страсти и желания подавляли мои.
– Так и должно быть при Погружении. Мы ведь Погружаемся не в пустые и бездушные оболочки, а в живых людей. Но теперь все по-иному. Такое ощущение, что мы вошли в куклы, бывшие ранее бездушными. Ни воспоминаний, ни эмоций, ни страстей. Ничего.
– И как ты пояснишь наше теперешнее состояние? Что все это значит?