Снегопад
Ириска
© Ириска, 2024
ISBN 978-5-0062-3781-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
—
– Вступление.
– Все события проходят в вымышленном городке. Все
персонажи- вымысел и фантазия автора. Приятного чтения
Мишель Маерс была на пути в свой родной городок
– Гринссбер. Женщина очень волновалась, ведь пришлось покинуть привычный ритм жизни, вернуться туда откуда Мишель бежала вместе со своим нынешним женихом.
– Люк Шепорт появился на горизонте, когда жизнь Мишель была разделена на 2 периода «до» и» после». А Люк появился
– в Гринссбере в качестве помощника шерифа, спустя пол года получил повышение, переехал в Лост, более перспективный город, при этом позвал с собой и Мишель.
– Мишель год жила в другом городе, пытаясь забыть свою прежнюю жизнь, но ничего не получилось, ведь Люк сделал предложение Мишель, а женщина сбежала с Гринссбера ни только от прежней жизни, но и от мужа. Родители Мишель давно жили в пригороде, им нравилась жизнь на ферме. Сестра осталась в Гринссбере, работая местным журналистом. А муж жил с матерью, отцом и по
– соседству с сестрой. Мишель писала письма, но ответа не поступало и поэтому женщина поехала сама в город, чтобы получить подпись мужа.
– Была зима, недавно прошло Рождество и загрузил немного сувениров, Мишель на машине отправилась в город своего
– детства. Сама на своей машине, ехать от Лоста до Гринссбера на машине часа 2. Но игра стоила свеч. Мишель сообщила Люку, что намерена посетить ферму родителей и вернуться сразу же на следующий день. Люк работал в полиции и ему приходилось работать и в ночную смену, поэтому он отпустил Мишель без всяких обид.
– Мишель включила любимые песни и отправилась в путь. Шёл мелкий и пушистый снег. В здешних краях снег был как
– покрывало, которое слегка прикрывало город. Снег быстро таял и только в горах вершины были белыми.
– Спустя 2 часа показался Гринссбер. Мишель немного сбросила скорость и решила зайти в местное единственное кафе» У Джека». В этом кафе можно было узнать какие то новости и настрой местных жителей.
– В кафе как обычно из персонала были только
– Джек и его жена Даяна. Мишель попросила чашку кофе и пирожное.
– Жена хозяина кафе не узнала Мишель, но Джек всё же поздоровался:
– О, Мишель, как ты похорошела, давно тебя небыло в наших краях.
– Джек, здравствуй. Я приехала навестить родителей. Давно их не видела. И как ты сам наверное понял, увидеть и Тома.
– Родители живут на ферме. Стефани так жепишет для местной газеты, живёт здесь в
– квартирке. А Том живёт то с родителями, то с сестрой. А дом ваш Том сдаёт.
– Понятно. Спасибо за информацию. – Мишель, Том очень тяжело переживал всю ситуацию. Он еле реабилитировался. Ходит медленно, разговаривает мало. Тебе лучше сначало нужно поговорить с его сестрой.
– Джек, я писала, но мне никто не ответил.
– Возможно письма получали или жители, чтоснимают дом или родители Тома. И ещё, у нас в Гринссбере, намечается снегопад. Тот самый, что бывает раз в 12—20 лет. Так что тебе лучше поторопиться, сама понимаешь, не доедешь
– вовремя до фермы родителей, или до жилого
– района, застрянешь в горах. А там ничего кроме грота, что нашел Том.
– Снегопад?! Спасибо. Я наверное возьму кофе ссобой.
– Мишель взяла стаканчик с кофе и пирожное.
– Даяна только после ухода девушки поняла, кто перед ней был.
– Мишель прямиком поехала через горы к сестре Тома.
– Гринссбер был таким городком с горным рельефом. При въезде в город6, можно было наблюдать равнины, кафе Джека, заправку и больницу с почтой.
– Затем нужно было проехать горы, чтобы добраться до жилого района с постом полиции, спасателями, магазинами и так далее.
– А уже дальше снова горы и поля и фермы. Снег тут выпадал, но мало, он быстро таял. Но снегопад, которого ожидали в городе, выпадал раз в 20 лет. Мишель помнила, что мама
– рассказывала, как такой снегопад унёс много жизней и поломал чьи то судьбы. Но Мишель была очень маленькой и ничего не помнила.
– Теперь ей предстоит доехать до Фрэнсис.
– Сестры Тома.
–
– Фрэнсис не ожидала увидеть Мишель.
– Не скажу, что прям рада. Проходи. Думала это Том. Ичто же привело тебя ко мне?
– Я хочу развестись с Томом. Я писала письма. Но ответане было. И решила приехать так. Детей нет, недвижимость мне не нужна. Нужна подпись и всё.
– Блин, оставь документы и я обязательно сделаю так, чтобы брат всё подписал и ты приобрела другую фамилию.
– Мишель так и была Маерс. Как не крути. Фрэнсис это дико бесило.
– Да, конечно. Вот документы.
– Мишель положила папку на край стола и направилась к выходу.
– Я благодарна тебе. Адрес на конверте. Я тогда успеювернуться в Лост.
– Фрэнсис ничего не ответила. Мишель поехала в обратный путь. Фрэнсис убрала документы в стол и направилась за братом.
– Мишель ехала не торопясь, снег уже начал плавно идти.
– Девушка поняла, что совсем забыла заправить машину и в глубине души желала, чтобы ей хватило топлива, чтобы доехать до единственной заправки.
– Мишель почти доехала до склона. Но тут всё автомобиль заглох. Это было неожиданно, потому что топливо было.
– Женщина пыталась завести машину, но бесполезное это дело. И как назло ни машины, никого и связи в горах тоже почти не было. Мишель смогла включить только печку,
– чтоб не замёрзнуть. Мишель вышла с машины и пыталась найти связь для звонка, начало темнеть. Оставалось
– только пойти пешком, пока не начался сильный снегопад
– и не стемнело вообще. Мишель заглушила полностью машину, взяла бутылку воды и сумку, закрыла
– автомобиль и отправилась в путь, надеясь, что по пути появится и связь для звонка.
– Фрэнсис дошла до дома родителей и увидела на веранде отца. Чак Маерс был доктором, но давно просто
– преподавал некоторым студентам.
– Чак был терапевтом. Увидев дочь, мужчина помахал рукой и улыбнулся.
– Фрэнсис, дорогая, рад тебя видеть.
– Папа, я за Томом. Мы снегопадпереждём вместе.
– Том вообще то пошёл до дома. А тыего не встретила? – Нет. Может зашёл куда. Ладно я побегу, а то начинается уже. Маме привет.
– Фрэнсис вбежала в дом и увидела брата, он держал согласие на развод.
– Откуда это у тебя?
– Фрэнсис не ожидала такого разговора.
– Мишель приезжала. Привезласоглашение.
– А где она сама?
– Уехала. Просила всё отправить попочте.
– Том увидел номер телефона, набрал, но ни гудков, никаких сообщений. Тут позвонили в дверь. На пороге стояла Стефани сестра Мишель.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги