Полина Рей
Невеста Безумного Ястреба
На меня что-то давило. Со всех сторон. Неотвратимо, понуждая жадно делать вдох за вдохом. Лёгкие словно были со всех сторон обложены чем-то тяжёлым – приходилось с силой втягивать кислород через крепко стиснутые зубы. Но самым ужасным было ощущение в моей голове. Словно что-то окутало мозг. Как будто ватой, весившей несколько десятков килограммов.
Я открыла глаза и обнаружила прямо над собой обеспокоенное лицо странно одетой незнакомки. Она махала на меня огромным веером и что-то причитала – я не могла разобрать ни слова.
– Аурелия, воды! Нет! Шампанского. Нашей девочке хорошо именно от шампанского!
«Ещё бы их девочке не было от него хорошо!» – подумалось, пока я не сообразила, что речь идёт именно обо мне.
К моему рту поднесли бокал, и на язык попала шипящая спиртосодержащая жидкость.
Боже! Они тут все с ума посходили? И без того плохо, а ещё и шампанское вливают.
Закашлявшись, я попыталась принять сидячее положение, но была уложена обратно на диванные подушки. Непримиримо и жёстко.
– Лежи, Кларелия. Господин Андор ещё не прибыл.
Это она мне? Какая, к чёрту, Кларелия? Я предприняла ещё одну попытку сесть, на этот раз удачную. И тут же ужаснулась. Лучше бы лежала.
Я находилась в каком-то огромном помещении с лепниной везде, где это только было возможно – на потолке, на вазонах, на стенах… даже гигантская люстра, висящая аккурат над моей головой, была вся усыпана элементами гипсового декора. Ангелочки, трубадуры, пухлые принцессы – всё с позолотой и такое вычурное, хоть слепни в тот же момент.
Но самым страшным было не это. Стоило только мне вытянуть перед собой руку, как я поняла, что в ней пуда два – не меньше. Толстое предплечье, пальцы, на одно из которых чудом уместилось кольцо с изумрудом. Всё огромное и совсем не моё!
Так вот откуда это ощущение, будто на меня давит со всех сторон несколько центнеров! Я теперь обладательница очень и очень обширных форм. Кажется, вокруг меня под тканью платья колыхается целый океан плоти… Только не это! Я ведь совершенно не такая! Для меня подобные формы смерти подобны…
– Кларелия, готовься! Господин Андор прибыл, – шепнула мне на ухо истеричная незнакомка, и не успела я толком понять, чего от меня хотят, как все в зале замерли.
Господи! То прибыл, то не прибыл! Сколько, в самом деле, можно? – подумалось мне, но вслух я ничего говорить не стала. Всё никак не могла смириться с тем, что, похоже, угодила в тело… скажем так, выделяющееся во всех местах.
А начиналось ведь всё довольно невинно. Ко мне пришла подруга, с которой мы собирались немного побаловаться крещенскими гаданиями. Я была хоть и весьма привлекательной особой, но мужским вниманием окружение меня не баловало. Впрочем, страдать от этого факта было некогда – работа в фитнес-клубе, где я трудилась тренером по йоге, отнимала всё моё время, включая свободное.
Так вот, мы с подругой Ленкой решили немного побаловаться, а в итоге закончилось тем, что она заговорщическим тоном сообщила, что прихватила с собой книгу. И не просто книгу, а заклинания в которой каким-то там образом могут перенести через время и пространство. Хоть в прошлое, хоть в будущее, хоть в сказку. Конечно же, я не поверила, а вот заклинание прочитала… И кажется, сама теперь не могла понять, куда вообще меня угораздило угодить. А может, страницы книги были пропитаны какими-нибудь галлюциногенами? И я, надышавшись этими парами, теперь видела настолько реалистичные картинки? Что ж, вполне себе разумное объяснение происходящему.
Я вертела головой, словно неясыть на охоте. Хотелось рассмотреть всего и побольше. В зал вошла процессия. Иначе не скажешь. Возглавлял её статный высокий мужчина в военной форме странного образца. Притягательный настолько, что мои брови помимо воли поползли наверх. Таких образчиков мужественности и в моём мире-то не встретишь! Хотя, о чём я вообще думаю? Какой мой мир? Это всё какой-то сон, не иначе. Но, если даже и так, что мне мешает насладиться им, этим видением? Как там сказала женщина, что стояла рядом, застыв статуей? Господин Андор? А ему весьма шло это имя.
Андор… словно название какой-то хищной птицы. Сокола… кречета. Ну, или ястреба, скажем. И выглядел при этом вышеозначенный господин именно так – хищно. Глаза пристально осматривали окружающую обстановку, крылья породистого носа раздувались, а на чётко очерченных губах, словно приклеенная, расцвела презрительная усмешка. Казалось, не пройдёт и мгновения, как господин Андор ринется на любого, кто попадёт в его немилость. Причём сделает это едва ли не играючи.
– Господин Мирогаст Андор! – объявили в зале. – Главный военачальник легиона стражей короля! В сопровождении его тётушек!
Эти слова буквально выкрикивал низкорослый и пухлый мужчина, одетый в расшитую золотом белую ливрею. Хотя, ему вовсе не нужно было так сильно орать – тишина установилась такая, что казалась звенящей.
– Госпожа Лилиана Андор! Госпожа Розилия Андор! И госпожа Лаванда Андор!
«Их папа был садовником, не иначе», – подумала я и нелепо хихикнула.
Смешок не остался незамеченным, ибо прозвучал так неожиданно громко, словно это был залп салюта, а не невинно сорвавшаяся с моих губ реакция на имена тётушек.
Тут же взоры всех присутствующих обратились ко мне. Включая и этого прекрасного… как его там? Мирогаста?
– Извините, смешинка в рот попала, – объявила я с царственным видом, наконец-то поднимаясь с кушетки.
Ну а что? Все стояли, а я полулежала на своём ложе. Непорядок.
Господин Андор окинул меня таким взглядом, словно был коллекционером, а ему на глаза, наконец, попался весьма любопытный образец. Истеричная женщина незаметно пихнула меня локтем. Чего хотела добиться этим своим жестом, я не знала, но вышло довольно болезненно.
В той же самой полной тишине Мирогаст вдруг двинулся в мою сторону. Теперь все не просто замерли, они превратились в самые настоящие статуи. Даже горящие повсюду свечи, казалось, застыли, и их пламя было не способно колыхнуться, случись ураган или торнадо.
– Кларелия Оугуст! – выдохнула женщина, когда господин Андор остановился напротив меня. – Моя младшая дочь.
Так вот оно что – это мамочка того прекрасного полуторацентнерового создания, в тело которого я угодила. И она, кажется взволнована настолько, что вот-вот хлопнется в обморок. А вот я вполне пришла в себя. Опасаться мне было нечего – я уже успела уверовать в то, что мне попросту снится сон. Так что и за моё поведение, если вдруг оно окажется вызывающим, краснеть не придётся.
– Кларе-е-лия, – чуть нараспев сказал Мирогаст и, кажется полностью удовлетворённый увиденным, кивнул.
Наверное, у парня был своеобразный вкус, раз уж я – точнее, Кларелия – ему понравилась. Ибо в глазах Андора зажёгся странный огонёк. Интересом это я назвать не могла, а вот уверенностью в том, что нашёл наконец искомое – вполне. Ну… так даже веселее.
– А это моя старшая дочь, – выпихнула вперёд весьма бледную девицу «матушка». – Аурелия Оугуст. Можно просто Аура, – представила она мою «сестру» и та начала вытворять что-то похожее на реверансы.
Впрочем, они совершенно не интересовали Мирогаста – его взгляд так и был прикован ко мне. Ну, точно. Передо мной был любитель толстушек. Дожила! Чтобы заинтересовать в кои-то веки мужчину, мне пришлось перенестись в весьма обширное тело…
– Вам уже сравнялось двадцать, Клара? – вдруг спросил Андор, глядя прямо мне в глаза.
Я растерянно заозиралась. В моём мире двадцать мне исполнилось аж восемь лет назад… А здесь чёрт его разберёт, сколько лет было этой самой Кларе, в теле которой я чувствовала себя словно в ловушке.
– Сравнялось! В том месяце, господин Мирогаст! Моя девочка родилась в августе, как раз и фамилия наша пришлась кстати, – затараторила нервная матушка, чем весьма раздосадовала Андора.
Нет, он никак не выказывал своего недовольства, но я видела, как его нервирует чужая болтовня.
– Это Аурелия, господин Мирогаст! – повторила «маман», выпихивая бесконечно приседающую в реверансах «сестру» вперёд.
Андор всё же оторвался от рассматривания моих прелестей и перевёл недовольный взгляд на Ауру.
– До встречи, Клара, – равнодушно скользнув по Аурелии глазами, сказал Мирогаст, после чего, развернувшись, ушёл.
Я пожала плечами и вновь плюхнулась на жалобно скрипнувшую под моим весом кушетку. «Мама с сёстрами» принялись приглушённо болтать. Все остальные тоже пришли, наконец, в движение. В основном все рассредоточились по весьма живописным кучкам. Как я успела догадаться, в этом безвкусно обставленном месте сегодня собрались невесты с семьями. И, видимо, подыскивал себе пару среди них именно Мирогаст. Что ж, это действительно было забавным, учитывая, что за время пребывания Андора в зале он обратил внимание только на одну девицу – меня.
– Семья Оугуст определённо понравилась Ястребу, – чуть надменно сообщила ещё одна девушка, находящаяся в нашем обществе.
Так как она была похожа на Аурелию, словно две капли воды, я предположила, что это либо близняшка Ауры, либо «наша» с нею средняя сестра.
– Не знаю, – пожала я плечами и вздохнула, когда пришлось вновь подниматься с кушетки, ибо начиналось ещё какое-то действо. – Главное, чтобы он понравился нашей семье.
Девица воззрилась на меня с таким удивлением, что я начала опасаться, как бы она не хлопнулась в обморок – настолько её поразило то, что я выдала.
– Клара, ты, кажется, немного переутомилась, – с сомнением ответила она и шикнула: – И вообще тише! Сейчас будет объявлен бал!
Так-так, всё ясно. Кларелия в этом семействе была кем-то вроде несмышлёныша, о котором наверняка думали не очень хорошо. Хотя, если вспомнить о беспокойстве матушки… Впрочем, знала я такие семьи и в своём мире. В нашем фитнес-клубе подобные экземпляры вроде Клары практически не переводились. А рядом с ними, в основном, обнаруживались нервные матери, которые буквально требовали от тренеров, чтобы те сделали из их чад моделей.
У меня же всегда возникал лишь один вопрос – на черта вы до такого довели?
– Посмотри-посмотри, Мирелия! – громким шёпотом обратилась Аура к средней сестре. – Господин Андор снова обратил внимание на нашу семью!
Я перевела взгляд на Мирогаста. Точно – смотрел прямо на меня. И снова в глазах это удовлетворение происходящим. Что ж, я знала, что именно стоит делать в таких случаях. Глазеть словно бы в его сторону, но чуть мимо. Потому внимание моё вынужденно привлёк пузатый папаша семейства, где все четверо дочерей, привезённых на этот «смотр», были похожи на цапель.
В общем же и целом, я собиралась не участвовать в этом балагане, а сделать то единственное, что в итоге могло меня спасти – осмотреться и понять, что с этим всем делать. Потому что странная реакция моего мозга на происходящее мне решительно не нравилась. Подумать только! Я уже мысленно смирилась с тем, что и впрямь попала в другой мир! А ведь была реалисткой до кончиков волос.
Аккуратно, бочком, я двинулась в ту сторону, где располагалась огромная лестница. Такой позавидовал бы даже старинный ЗАГС Санкт-Петербурга. Представляю, какая очередь бы выстраивалась здесь, чтобы запечатлеться на снимке в полном гостевом составе. Надо было отдать должное – лестница хоть как-то сглаживала впечатление отвратительной безвкусицы, в которой декорировали данный особняк. Неужели он принадлежал Ястребу? Вряд ли.
Я поднялась по лестнице и бросила взгляд вниз. Балом это мероприятие назвать можно было с огромной натяжкой. Уже звучали первые несмелые звуки оркестра, но под них пока танцевали лишь четыре пары. Судя по всему, отцы и деды тех нимф, которых привезли сегодня на знакомство с Андором. Кружились они в такой близости от него, что оставалось лишь дивиться, как полы его военного мундира не развеваются от потоков создаваемого ветра.
Оказавшись на втором этаже, я наконец-то осталась в одиночестве. Тут же нахлынула паника, потому что я никак не могла здраво рассуждать о том, что же со мной случилось. Как бы ни убеждала себя в том, что сплю, действительность буквально вопила об обратном. Прикрыв глаза, я прибегла к старому способу – ущипнула себя, да посильнее. Боль почувствовала, а вот сон никуда не делся.
Хорошо… Может, нужно просто лечь спать и тогда смогу проснуться там, где уже так хотелось оказаться – дома?
Заложив руки за спину, что удалось сделать далеко не с первой попытки, ибо мешали и формы, и платье, я начала прогуливаться по коридору. Завидела зеркало и устремилась к нему. Хотелось понять весь масштаб катастрофы, а ещё, на периферии сознания уже появилась мысль – а что, если я останусь в этом теле навсегда? Следовало ещё и осознать, каков в таком случае у меня фронт работ. И вообще удастся ли справиться с обвисшей кожей, которая останется в огромном количестве после похудения. Есть ли в этом мире пластическая хирургия?
Подойдя к зеркалу, я зажмурилась. Господи, пусть всё будет не настолько фатально, как это представляется, когда я вижу свои руки и ноги! Пусть эти телеса просто слишком непривычны для меня, потому я так остро и воспринимаю своё анти-преображение!
Я приоткрыла один глаз и сердце моё ухнуло в пропасть. На меня из отражения смотрела самая непривлекательная из всех возможных особ. Ей даже причёску умудрились сделать такую, что она подчёркивала все – абсолютно все! – изъяны!
Не выдержав, я завела руки за голову и принялась выдёргивать шпильки из пучка, которым была увенчана голова Кларелии. Едва последняя из металлических «орудий пыток» упала на ворсистый ковёр, по плечам моим рассыпалась шикарная копна тёмных волос. В них просматривался рыжеватый отлив, но он не превалировал, а словно бы огранял красоту природного цвета.
Я покрутилась перед зеркалом и подумала, что ещё можно предпринять, чтобы хоть как-то сгладить впечатление, что производила фигура Кларелии. Хм… рукава с буфами. Те самые, о которых мечтала Энн из известного сериала. Оторвать их ко всем чертям? А эти жуткие туфли с острыми носами? Такие были в моде у продажных женщин в девяностые! В комплекте к ним шёл каблучок-рюмочка, что ужасно испортило бы любую, кто их надел. А на Кларе это вовсе выглядело кошмарно.
Помассировав голову, которую саднило от того, насколько туго были собраны волосы всё это время, я прошлась по коридору туда и обратно. В зеркало уже не смотрела – всё было ясно и так. Но вот портреты на стенах привлекли моё внимание.
В основном на них были изображены мужчины. Все – в военной форме, похожей на ту, что носил Мирогаст. Мирогаст… какое необычное имя. И как его величать кратко? Миро? Мир?
– Ми-и-ир, – произнесла я тихо, словно пробуя это имя на вкус. И повторила тут же: – М-и-ир…
И вовсе не ожидала того, что произошло следом.
– Да, Клара? – раздалось за моей спиной. И когда я обернулась, а копна волос взметнулась следом, услышала чуть насмешливый голос Ястреба: – Как вижу, вы уже познакомились с моими предками.
Я поджала губы. С них уже готова была сорваться какая-нибудь шутка на тему портретов и книг про Поттера, но вряд ли бы Мирогаст её оценил. Если бы вообще понял, о чём речь.
– Да, я, знаете ли, здесь прогуливаюсь. А то балы меня утомляют, – сообщила Ястребу и вновь подивилась тому, какой интерес буквально сквозил в его взгляде.
– Вас утомляют балы? Насколько я успел расспросить о вас у вашей достопочтенной матушки, это первое подобное мероприятие, на которое вы выехали.
Да уж… без хотя бы примерной биографии Кларелии я могу попасть впросак в любой момент. Что сейчас, похоже, и происходило.
– Вы расспрашивали обо мне? – попыталась я «перевести стрелки». Отвернулась, когда поняла, что на мой вопрос Ястреб просто кивнул и промолчал. – М-м-м… Знаете ли, мои сёстры уже не первый год выезжают на балы. Они успели мне многое о них рассказать, – увлечённо врала я, так и чувствуя всем нутром пристальный взгляд Мирогаста.
Давай, Оля… соберись. Сделай вид, что у тебя какая-нибудь там амнезия, или что-то в этом духе. Альцгеймер, на худой конец.
– И вам они заочно не понравились?
Я вновь повернулась к Андору. Он смотрел на меня, вскинув брови. Господи, до чего же чертовски был хорош этот мужик! И почему он не встретился мне в моём мире… почему свалился на голову, когда я пребывала, прямо-таки скажем в не самой лучшей форме?
– Балы? Ну конечно! Пляшешь-пляшешь… корсет впивается всюду, когда только можно впиться. Дыхания не хватает… Что в этом всём может быть прекрасного?
Я задала этот, риторический, по сути, вопрос и даже замерла. Впрочем, кажется, он весьма понравился Ястребу.
Он очутился рядом так внезапно, что я даже вздрогнуть не успела. Склонил голову и вдруг предложил:
– Давайте я покажу вам, каково это – получать истинное удовольствие от танцев.
Возразить я не успела тоже. Мирогаст прижал меня к себе, обхватив за все мои «прекрасные» телеса. И внезапно начал двигаться под доносившиеся снизу звуки музыки. Это больше всего походило на медляк, хотя мелодия, весьма бравурная, ему почти не соответствовала.
– Ну вот, я же говорила, – вздохнула я, аккуратно положив руки на плечи Андора.
– Что вы говорили, Клара? – с интересом спросил Мирогаст.
– Что ничего хорошего в этих танцах нет.
Конечно, будь я хотя бы вполовину худее, наверное, не потела бы так сильно. Или это происходило от волнения? Впервые оказалась в настолько сильных и умелых руках. И кстати, почему этот прекрасный мужик искал себе невесту подобным образом? Да у него от дам отбоя быть не должно!
– Вот как? Чем же вам они не нравятся? – поинтересовался Мирогаст, при этом на лице его было всё то же выражение крайнего удовлетворения происходящим.
– А что в них хорошего? – задала я ответный вопрос, но ответить на него Андор не успел.
– Кларелия! Великий Оливер! Что здесь происходит?
Вот именно! Что здесь происходит и кто, чёрт бы всё побрал, этот Оливер?
Я повернула голову в сторону матушки и сестёр, что застыли в нескольких метрах от нас с Мирогастом. Вот же принесла их нелёгкая… А я ведь почти начала получать удовольствие от этого странного танца…
– Мы с вашей дочерью танцевали, – как ни в чём не бывало, пожал плечами Ястреб, отстраняясь от меня.
– Здесь? В одиночестве? Без моего присмотра? – сыпала в ответ вопросами мама.
– Да. Вас что-то беспокоит, Флорелия? – приподнял брови Мирогаст.
– Разумеется! – не унималась мать. – Вы объявили отбор невест, а в итоге… в итоге…
– А в итоге выбрал вашу дочь Клару, – сверкнув белоснежной улыбкой, ошарашил и маман, и меня Ястреб. – Завтра же прибуду к вам со свидетелями, чтобы заключить предварительный союз.
Он повернулся ко мне и, заложив руки за спину кивнул. Затем то же самое сделал в сторону мамы и замерших в удивлении сестёр.
– До встречи, – сказал Ястреб, после чего удалился, чеканя каждый шаг и оставляя нас позади себя участниками немой сцены, в которой каждый был ошарашен настолько, что не смог бы двинуться с места даже при очень большом желании.
В карете первую половину пути мы ехали молча. Поначалу я ещё пыталась изыскать способ всё же остаться в особняке, где уже было объявлено, что Мирогаст сделал свой выбор, но очень скоро смирилась с необходимостью уехать. Моё желание провести здесь как можно больше времени было продиктовано страхом никогда больше не вернуться в то место, в которое я перенеслась из своего мира, следовательно, потерять возможность когда-нибудь вообще оказаться дома.
Однако, косые взгляды, пересуды и даже парочка шлёпнувшихся в обморок девиц от известий о том, что Андор женится на мне, сыграли свою роль. Разумным всё же было уехать и пока дать себе шанс на краткую передышку.
– Я так и не понял, Флорелия… Господин Андор женится на нашей Кларе? – наконец нарушил тишину папенька, порядком перебравший и присоединившийся к нам в тот момент, когда мы садились в карету.
В моей жизни отца у меня не имелось – он ушёл от нас с мамой, когда мне было три года. С родительницей, надо сказать, отношения тоже были весьма прохладными, так что я даже начала получать удовольствие от того, что сейчас была окружена каким-никаким, но всё же семейством.
Конечно, не будь я настолько ошарашена происходящим, мне, скорее всего, даже бы понравилось данное приключение. Карета везла нас по весьма живописным улочкам. Город, в котором я оказалась, был чудо как хорош. Чистые подъездные дороги вели к роскошным особнякам, утопающим в цветущих садах. Встречались и дома победнее, но даже они могли с лёгкостью конкурировать с коттеджами богатых жителей Питера.
Заборы, окружавшие особняки, были весьма условными – нет, конечно, выглядели они монументально, но почти во всех домах ворота были настежь распахнуты. Видимо, о преступности в этом мире и слыхом не слыхивали.
– Наверное, это какая-то ошибка, папа, – подала голос Аурелия.
Похоже, выбор Андора она сочла буквально личным оскорблением.
– Почему ты так считаешь? – вскинула я брови. – Мужчина не может пожелать назвать меня своей женой?
Даже обидно стало за Кларелию. Собственная сестра – и так о ней отзывалась! Кстати, а где сама Клара сейчас? Неужто попала в мой мир? Господи! Только не в моё тело, пожалуйста!
– Клара, ты точно переутомилась, – поджала губы Аура и отвернулась к окну. – Это же господин Андор!
Я не стала продолжать этот бессмысленный спор. Во-первых, потому что не разбиралась ни в чём. Ни в мироустройстве, ни в порядках, которые здесь царили. Во-вторых, начинать быть Кларой с испорченных отношений с сестрой мне не хотелось.
Ну вот… Я снова думаю о том, что теперь я – Кларелия, а не среднестатистическая Ольга из среднестатистического окружения. Там таких Андоров днём с огнём не сыщешь.
– Девочки, отправляйтесь спать, – устало сказала нам мама, стоило только добраться до весьма изысканного и обставленного со вкусом особняка.
Я бесконечно вертела головой, как любопытная Варвара, рассматривая убранство, которое настоящей Кларе, видимо, было знакомо с пелёнок.
– Дождёмся завтрашнего дня. Может быть, что-то да прояснится.
Куда идти – я не знала. Однако, поспешившая мне на помощь девушка-служанка сама по себе помогла решить это недоразумение.
Как только мы оказались в комнате Кларелии, девушка схватила меня за руки и зашептала:
– Клара! Я так и знала! Так и знала, что это будешь ты! Ох, как же я рада!
Едва приготовившаяся вести себя с прислугой как-нибудь степенно и величаво, я ошарашенно посмотрела в ответ.
– Мне сообщил Максимиллиан! А ему – прислуга из особняка Андоров! Святой Оливер! Ты станешь женой Ястреба!
Она подбежала к постели и, быстро скинув с себя обувь, забралась на ту и вдруг принялась скакать.
М-да, или я чего-то не знала о слугах, или Кларелия завела себе подружку среди, скажем так, более низкого сословия.
– Сёстры и матушка в этом совсем не уверены, – посетовала я, не зная, как именно себя вести с той, чьего имени я не знала.
– Зато уверена я! Мы переедем в его особняк! А ещё, ты же помнишь, почти полгода Ястреб живёт в королевском дворце! Конечно, оставаться там нам не дадут, но теперь ты станешь приближенной к королю! О, Клара! Я и мечтать не смела о том, что стану прислугой для такой особы!
Она ловко спрыгнула на пол и подлетела ко мне маленьким рыжеволосым ураганом. Схватила за руки, уставилась снизу-вверх с мольбой в голубых глазах:
– Помнишь, ты мне сказала в детстве? Катрина, мы всегда будем вместе! Ты же возьмёшь меня с собой, когда станешь женой Ястреба?
Итак, она звалась Катрина. По-нашему Катя. Удобно будет запомнить. Что там пообещала Кларелия этой маленькой служанке, я не знала, но в общем и целом, мне девушка нравилась. Так что я со спокойной душой кивнула и сказала:
– Конечно, возьму, Кати, – ответила ей и, притворно зевнув, посетовала: – А вообще я очень сильно устала. Поможешь мне приготовиться ко сну?
Спасибо дамским романам, прочитанным мною в больших количествах – я теперь примерно понимала, какими именно фразами можно отвечать на реплики людей из другого мира и времени.
– Да! Прости, я совсем не подумала о том, что эти известия тебя утомили! – прижала руку ко рту Катрина, после чего, наскоро обувшись, принялась перестилать порядком расхристанную постель.
Я же и впрямь ощутила усталость. Тело Клары было совсем не предназначено для долгих физических усилий. Однако, к этой самой усталости примешивалось ещё и удовлетворение – оказывается, у меня имелась та, кто был целиком и полностью на моей стороне. И от кого я могла узнать если не всё, то очень и очень многое.
Спала я в эту ночь откровенно плохо. То чудилось, что кто-то смотрит на меня из темноты спальни, то я просто садилась на постели с безумно колотящимся сердцем от страха, что никогда не вернусь обратно. И от понимания, что мой план заснуть и проснуться уже в своём мире не срабатывает.