И ветер душистый из ранней весны.
Призрак
И однажды в безлунный вечер
Я вздохну, сожаленье тая:
Та же осень и тот же ветер —
Всё как прежде… да вот без меня.
Дьяк-ноябрь своими ночами
Справит службу и свечи зажжёт.
Крайний север храмом предстанет,
А метель саван белый пошьёт.
Чёрный пёс
Античным чёрным псом
К тебе приду во снах —
Прикосновенье душ
Возможно только так.
Проснувшись, ты поймёшь,
Что я всегда с тобой.
И пусть я далеко,
Пусть под чужой луной.
Не разорвать ту нить,
Что, нас с тобой связав,
Позволила найтись
На разных берегах.
Могучим чёрным псом
Во снах встречал тебя.
И был с тобой вдвоём
До пробужденья…
Нам светила путеводная звезда
Нам светила путеводная звезда.
И шептала нам о времени река.
Лес промолвил очень тихо, чуть дыша:
«Верьте сердцу, только это навсегда».
Мы смотрели, как рождались города,
Как в забвение уходят без следа.
Вечность в окнах отражалась серебром,
По слогам читали Веды и псалом.
Изменились очертания богов.
В прах истёрлись достояния веков.
Книги ветхие рассы?палися в прах,
Исчезая на глазах моих в кострах.
Мир меняется быстрее с каждым днём.
Я и дождь по улицам идём.
Звёздный свет рисуя вены октября,
Принимает лживый облик фонаря.
?? ? ?????—
Летели кометы, взрывались планеты,
Скрипичным ключом сиял млечный путь.
А нам всё внушали, бессовестно врали:
«Так не бывает – ты болен, забудь…»
Долгожитель…
Я ждал, когда за мной придёт
Посланник с чёрными крылами.
С прикосновением к нему
Я вознесусь над облаками.
Десятилетия сливались
В одну сплошную череду,
Я был покинут небесами,
Я был похож на сироту.
Лишь разменяв годов столетье,
Правда открылась в полусне.
По закулисным договорам
Чужие годы… шли ко мне…
Главный жнец
Не пугайся лица моего —
Это краска созвездий и зим.
В чёрной башне на границе миров
Носит каждый подобный грим.
Я за этой скелетной маской
Прячу слёзы и гнев, и печаль.
Я встречаю смертные души
И веду кого в Ад, кого в Рай…
Я так долго ждал с тобой встречи,
Всё считал недели да дни.
Улыбнись, перед нами небесные земли,
Там возможны любые мечты.
Не ищи за спиной моей крылья —