banner banner banner
Лед и пламень
Лед и пламень
Оценить:
 Рейтинг: 0

Лед и пламень

Так, на уровень выше, в тонкую материю.

Проблему я отыскала быстро и через пять минут вернулась в обычный мир. Сердце учащенно билось, щеки горели. Соланж услужливо протянул бокал, и я одним глотком, чего сама не ожидала, осушила его и попросила еще.

– Перепугались? – Голос некроманта стал бархатистым и ласковым. – Думали, отомщу за острый язычок? Нет, я не обижаюсь на девочек. Вы наиви и прелестны в своей непосредственности. Только осторожнее, – а вот и угроза, – не ходите по краю. Отдыхайте! Разговоры и поиски потом. Вам тоже спокойнее, когда рядом некромант в полной силе.

Соланж бесстыже обхватил меня одной рукой за талию и, невероятным образом умудрившись не расплескать вино в бокале, уложил рядом. Под головой очутилась подушка, а фужер наполнился рубиновой влагой.

– Вино уносит печали и страхи, – задумчиво произнес некромант и неожиданно предложил: – Можете меня обнять, если привыкли спать с плюшевым мишкой. Геральта рядом нет, заменить его, конечно, я не могу, а вот согреть – на здоровье.

Разумеется, я и не подумала прибегнуть к подобному средству. Отодвинувшись, села и приготовилась дать отповедь некроманту, но тот уже заснул. Пальцы Соланжа все еще сжимали бокал, пришлось осторожно высвободить его и поставить на столик.

Скрестив ноги под юбками, благо никто не видит, я сидела и цедила вино. С удовольствием бы тоже легла, но не рядом с некромантом! Однако в итоге сон взял свое, и я устроилась на другой стороне кровати. Веки тут же налились свинцом, и я провалилась в забытье.

Разговаривали двое. Прислушавшись, я поняла, что Соланж беседовал с ее величеством. Странно, оба шептали, будто боялись меня разбудить. Я, к слову, лежала не там, где заснула, а по центру кровати. Некромант раздел меня и заботливо подоткнул одеяло. Испуганно ощупала себя и с облегчением выдохнула: и корсет, и нижняя юбка с панталонами на месте.

– Она проснулась, – доложил Соланж и крикнул в пустоту: – Завтрак для леди Дарии!

Некромант успел переодеться, выглядел отдохнувшим и посвежевшим. Даже пах вербеной, а не хвоей. Мокрые волосы заплетены в косу. В первый раз видела мужчину с подобной прической. У ног Соланжа лежал знакомый посох с черепом. Тут уж стало не до шуток, захотелось забиться в уголок и затаиться.

– Как же вы напугали девочку, Соланж! – От королевы, чей объемный образ парил под потолком, не укрылся мой страх. Судя по всему, она сама недавно встала, во всяком случае, не успела сменить пеньюар на платье. – Неужели были грубы ночью?

Взгляд некроманта мгновенно заиндевел.

– Мне это надоело, Евгения, – постукивая пальцами по столу, процедил Соланж. – Ваши игры затянулись, не заставляйте меня обрывать их самому. Мы сейчас придем, – уже мягче добавил некромант. – Только дадим леди Дарии поесть. Скажем, через полчаса.

Королева кивнула и расплылась в улыбке. Только я видела, что это фальшь, призванная скрыть недовольство. И каким-то образом оно связано со мной, иначе почему, исчезая, ее величество адресовала прощальный взгляд именно мне?

– Не обращайте внимания, перебесится, – безо всякого почтения к королеве сказал Соланж, привычно уменьшив пирамидку до размеров кулона. – Тяжело ей без притока энергии. Донор от жены и свояченицы прячется, а с мужем несовместимость. Никого другого в покои не допускают. Кроме нас, разумеется. Хотел бы я взглянуть на того, кто меня куда-то не пустит! – самодовольно улыбнулся некромант и, спохватившись, поспешил откланяться, чтобы, по его словам, не мешать моим утренним делам. – Служанку я пришлю, – уже у самой двери пообещал Соланж и удалился, словно дух, пройдя сквозь стену.

Позер!

Интересно, зачем я понадобилась королеве? Не лучше ли запереть меня в спальне и спокойно ловить одержимых и Элизу? И Соланж со мной возится, а не участвует в карательной операции. Вчера он метался по комнате, когда узнал о побеге графини, сегодня же спокоен, будто идет на светский прием.

Слова некроманта насчет королевы меня испугали. Нет, я видела, что она со странностями, знала о вампиризме, но не опасны ли ее причуды для окружающих? Меня волновал Геральт. Не желаю, чтобы кто-то пил из него силы. Неужели во всем Веосе не нашлось подходящего донора, кроме Геральта? И что такое совместимость? Может, я сумею вылечить и супруг сможет удовлетворять вторую половину во всех смыслах этого слова?

Я покраснела. Сколько же пошлости я набралась у навсеев! Разве может добропорядочная девушка думать о таком? Отвернулась от зеркала, чтобы не видеть собственного лица, и честно призналась: не только может, но и хочет. Я бы не отказалась вновь ощутить горячую мужскую плоть, которая… Я поспешила умыться ледяной водой. Этого еще не хватало! Мечтать о близости положено мужчинам, женщина же существо возвышенное, для нее уготована любовь.

Память настырно воскресила сладостный момент полета до оглушительного фейерверка. Пришлось окатить себя с головы до ног, чтобы перестать уподобляться навсейкам. А все Соланж со своей словоохотливостью! И его духи, которые напомнили о Геральте. Не спорю, некромант пахнет приятнее, но аромат любимого милее.

Служанка застала меня в ванной. Одежда валялась на полу в большой луже. Девушка промолчала, только удивленно подняла брови. Она спокойно, будто так и надо, подобрала мокрые вещи и протянула мне полотенце. В блаженстве я растерла кожу и завернулась в пушистую ткань.

– Вы не позавтракали, – напомнила служанка и предложила подогреть еду.

Ну да, не успела, замечталась о Геральте.

Пока служанка колдовала над завтраком, я влезла в халат и мягкие тапочки. Без Соланжа стало вольготнее, его присутствие смущало. Пусть некромант не приставал, даже от его объятий веяло невинностью, но тяжело чувствовать себя в безопасности на жерле вулкана. Никогда не знаешь, когда он рванет и по какой причине.

Ух ты, действительно теплый! Я уплетала завтрак за обе щеки, дивясь собственному аппетиту. Видимо, повлиял ритуал. Как вспомню, что умирала, так вздрогну. А если б мою душу утянуло в Судилище?

Все-таки некромант самонадеян. Заколоть себя, чтобы вселиться в чужое тело! По спине пробежали мурашки. Я ведь помнила печать смерти, видела рубец. Немудрено, что Соланж столько проспал.

От мыслей о некроманте отвлек запах кофе. Он щекотал ноздри, вызывал счастливую улыбку. Успела пристраститься к бодрящему напитку!

Пока я наслаждалась завтраком, служанка достала чистую одежду и разложила на постели. Зеленое, скромное по местным меркам платье мне понравилось. Пусть я и кареглазая блондинка, цвет мне шел, делал черты лица выразительнее.

Только я успела завязать кокетливый бантик на лифе, как без предупреждения объявился Соланж. Он окинул меня придирчивым взглядом и удовлетворенно кивнул.

– Свободна! – махнул рукой некромант, и служанка с поклоном удалилась.

С опаской я взирала на Соланжа. Уж очень странно он улыбался – свысока, чуть презрительно. Когда же некромант галантно подставил локоть, я и вовсе отпрянула, отгородившись стулом.

– Дария! – Соланж преодолел разделявшее нас расстояние и остановился за спиной. Взглянуть бы на выражение лица, но я боялась обернуться. – Неужели я такой страшный? Уж вам-то теперь нечего бояться. Силы нет, неприязни между нами тоже. К тому же Геральт Свейн попросил вас беречь. О, – я не видела, но почувствовала, как губы некроманта расплылись в гаденькой улыбке, – я не упущу такого чудного случая! Граф теперь мне должен, а враг в должниках – самое сладкое блюдо на свете.

От его слов повеяло могильным холодом. Ну да, Соланж никогда не простит Геральту поединка в собственном доме, подобные люди крайне болезненно относятся к своему превосходству во всем, а тут такой щелчок по носу! Какой-то навсей, пусть и маг, Законник, вышел победителем и похитил жертву чуть ли не с алтаря.

Ладонь некроманта легла в опасной близости от моей шеи. По коже побежали мурашки. Я сгорбилась, борясь с желанием выбежать вон. Соланж недовольно цокнул языком и сжал мою ладонь. Дрожь усилилась, теперь меня трясло, как в лихорадке.

– Я не убиваю просто так. – Несмотря на то что некромант говорил тихо, я слышала каждое слово. Он склонился надо мной, купая в легком запахе вербены. – Разве мы ссорились, чтобы вы опасались расправы?

Соланж требовал ответа, и я, сглотнув, мотнула головой.

– Боитесь за Геральта Свейна? Правильно делаете. У меня долгая память, но пока не отгремит охота, он останется жив. Более того, я стребую долг. Когда – не знаю, может, через неделю, может, через десять лет, но до тех пор я не трону Геральта. Потом же… – Некромант выдержал эффектную паузу. – Это мужское дело. Дело чести, Дария, не вмешивайтесь. А теперь пойдемте! Ее величество и так в дурном расположении духа, не станем его усугублять.

Палец Соланжа чуть придавил мою губу и тут же отпустил. Кожа еще долго горела после мимолетного касания. Украдкой я даже потерла губу. Не знаю, видел ли это Соланж, но промолчал. Он снова протянул руку. Я покорно оперлась на нее и смело шагнула в зев телепорта. Тот вел в будуар королевы. Ее величество ждала нас, от нетерпения притопывая ножкой в атласной туфельке. Пеньюар обнажал точеные лодыжки и подчеркивал женственные формы. Соланж фыркнул:

– Сколько можно! Право слово, надоело! Энергией я могу поделиться, только сомневаюсь, что она пойдет вам на пользу. В прошлый раз тошнило.

– Не нужно! – По лицу королевы пробежала тень. Резким движением она запахнула пеньюар и знаком велела следовать за собой. – Вам энергия нужнее. Просто выздоровление отнимает силы, – улыбнувшись, пояснила королева, надев маску приятной во всех отношениях женщины. – Пройдет, не переживайте.

Вновь оказавшись в монаршей спальне, я сразу поняла: что-то не так. Потом сообразила: мебель расставлена иначе, а в воздухе такие же чары, какими Соланж опутал мою комнату. Королева опустилась на кровать, некромант без приглашения устроился в кресле. Мне ничего не оставалось, как занять свободный стул у туалетного столика.

– Начнем с хороших новостей. – Соланж хитро глянул на меня. – А то леди Дария решит, будто я манкирую своими обязанностями. Талия мертва. Лично проверил.

– А Филипп Соурен? – Королева повертела кольцо на пальце и устало откинулась на подушки. – Я хочу поговорить с ним, не убивайте.

– Он в бегах, ваше величество, можете связаться. Вдруг маркиз захочет объясниться. Увы, герцог не в курсе планов сына. У них на редкость плохие отношения.

Судя по гримасе досады, некроманту не удалось ничего узнать от родителей Филиппа. Совсем ничего, даже об обычной жизни. Немудрено, темные хоть и страстно желали детей, после отдалялись от них. Яркий пример – семья Свейнов. Геральта вовсе не волновал подросший сын.

– Как, вы допросили Родриго? – Поза королевы тут же утратила вальяжность.

Похоже, откровение некроманта стало для нее сюрпризом.

– Разумеется! – Фыркнув, Соланж глянул на королеву, как на неразумного ребенка. Хрустнул пальцами и менторским тоном добавил: – Первым делом допрашивают родных преступника, чтобы выявить пособников.

Ее величество поморщилась.

– Надеюсь, не с пристрастием. Он не обычный дворянин, а наследник второй королевской ветви. Не желаю, чтобы у Оллоса возникли проблемы, если Родриго Соурен воспримет все не как личное оскорбление.