banner banner banner
Zeitgeist
Zeitgeist
Оценить:
 Рейтинг: 0

Zeitgeist


Приближаясь к последнему краю…

The Man Who Sold The World

На вершине всех пирамид

Стои?т, будто тень на часах

Человек, про?давший Мир

Чтобы мы плутали впотьмах

Не за золото и не за сталь

А просто… за вечную власть

И теперь… один и высоте

Он думает… как не упасть

Кидает в нас камни и ждёт

Что мы сами ему отдадим

Свои слёзы, надежды и кровь

А он из пламени сделает дым

И пусть каждое слово – ложь

Что слетает с его дряблых уст

Всё же многие готовы служить

Хоть их взор почти уже пуст

Ещё много дней и ночей

Он продержится, потому что горд

Но… рухнет однажды наземь

The Man Who Sold The World

Комментарий: David Bowie когда-то написал песню с названием The Man Who Sold The World (Человек, который продал Мир). Стихотворение повествует о сути образа автократических диктаторов.

Мертвенная долина

Не засыпай…

Ведь некому тебя будить

В просторах мертвенной долины

Не отыскать дыханий нить

Карикатурное зло проползло

Через отчаяние внутрь снов

И сто?ит лишь прикрыть глаза?

Лишишься го?лоса и слов

Останься здесь, не говоря

Об имени своём напрасно

Один лишь шаг… чтобы забыть себя

Прекрасное… почти ужасно

Сбывается прохлада дней

В просторах мертвенной долины

Не засыпай… в её тенях

Даже песчинки уязвимы

И тлеют капельки дождей

Боль причиняя невзначай

Поскольку некому тебя будить

Не засыпай…

Эхо холодных эпох

Эхо холодных эпох

Заметает свои следы

Чтобы никто не заметил

Отражений на глади воды?

Чтобы в круговерти будней