В поисках долины динозавров
Алексей Сабадырь
Иллюстратор Leonardo ai
Иллюстратор Playground ai
© Алексей Сабадырь, 2024
© Leonardo ai, иллюстрации, 2024
© Playground ai, иллюстрации, 2024
ISBN 978-5-0064-2944-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1: Легенда о долине динозавров
Солнце уже садилось, окрашивая небо в огненно-красные и лиловые цвета. Высокие травы саванны колыхались от лёгкого вечернего ветерка, шепча свои тайны. Два львёнка, Пума и Тиса, прижались к старому льву, их отцу, и с замиранием сердца слушали его рассказ.
Отец львов, с седой гривой и мудрыми глазами, сделал глубокий вдох и начал:
– Давным-давно, в этом самом лесу, где мы живём, была долина, о которой ходят легенды.
Львята, вцепившись в шерсть отца, затаили дыхание.
– В ней жили великаны, которые ходили на четырёх ногах и дышали огнём. Их называли динозаврами.
Пума и Тиса переглянулись, в их глазах блестело восторженное и немного испуганное любопытство.
– Они были огромны, как самые высокие баобабы, и сильными, как буйвол. У них были острые зубы, могучие лапы и длинные хвосты.
Отец львов нежно погладил Пума по голове.
– Но не бойтесь, мои львята. Эти великаны ушли очень давно. Остались только их кости, закаменевшие в земле. Но говорят, что где-то ещё есть долина, где динозавры живут и по сей день.
Тиса вздохнула и спросила:
– Как же нам найти эту долину?
Отец львов улыбнулся и сказал:
– О ней рассказывают легенды, и говорят, что только отважные и смелые могут ее найти.
Львята переглянулись. В их сердцах зародилась мечта – пойти по следам динозавров и увидеть их собственными глазами.
– Папа, а мы можем пойти в поиски долины динозавров? – спросил Пума.
– Когда вы подрастёте, – ответил отец львов. – Но помните, что путь будет длинным и опасным. И только самые отважные и добрые сердца могут справиться с этой задачей.
Львята запомнили слова своего отца. Они крепко сжали друг друга лапы и решили, что как только подрастут, обязательно отправятся в поиски загадочной долины динозавров.
Глава 2: Начало путешествия
Ночь опустилась на саванну, завернув все в мягкую темноту, пронизанную миллионами звёзд. Пума и Тиса лежали в своей уютной норе, свернувшись калачиком. Но сон не ходил к ним. Слова отца о долине динозавров не выходили из головы.
– Тиса, а что, если мы сами поищем долину? – шепнул Пума, вглядываясь в тёмную глубину норы.
– Но папа сказал, что нам ещё рано, – ответила Тиса, немного испуганно.
– Да, но ведь мы уже достаточно большие и сильные, – убеждал Пума. – Мы можем справиться!
Тиса задумалась. Ей очень хотелось увидеть динозавров, но она также боялась обидеть отца.
– А что, если мы пойдём тихонько? – предложила она. – Никто не узнает, и папа не рассердится.
Пума схватил Тису за лапу и зашептал:
– Отлично! Мы пойдём завтра рано утром. И никому ни слова!
Тиса кивнула, и в ее сердце забилось волнительное предвкушение приключений.
На рассвете, когда солнце только начало пробиваться сквозь ветви деревьев, Пума и Тиса тихонько вышли из норы. Они оглянулись на спящего отца и почувствовали смесь волнения и вины.
– Куда же нам идти? – спросила Тиса, оглядываясь вокруг.
– Нужно искать следы динозавров, – ответил Пума, всматриваясь в землю. – Может быть, мы найдём окаменелые кости или отпечатки лап.
Они начали идти вдоль реки, пробираясь сквозь густые заросли и перепрыгивая через камни. Солнце всё выше поднималось на небе, согревая воздух и делая лес ещё более живым и волшебным.
Пума и Тиса не унывали. Они были полны оптимизма и решимости найти долину динозавров. Они верили, что их отвага и доброта помогут им справиться с любыми препятствиями на их пути.
Глава 3: Стая волков
Солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в огненные цвета. Пума и Тиса шли по саванне, усталые, но полные решимости. Они искали следы динозавров, но пока ничего не находили.
– Может быть, мы идем не туда? – спросила Тиса, оглядываясь по сторонам.
– Нет, мы идем правильно, – убеждал Пума. – Папа говорил, что долина прячется в глубине леса, где много старых деревьев и камней.
Вдруг Пума замер, принюхиваясь к воздуху.
– Чувствуешь? – шепнул он. – Это запах волков!
Тиса тоже замерла, и ее шерсть вздыбилась от страха. Запах волков был резким и неприятным.
– Что нам делать? – спросила она дрожащим голосом.
– Не волнуйся, – ответил Пума. – Мы не будем стоять на месте. Нам нужно быстро уйти.
Но было слишком поздно. Из за деревьев вышла стая волков. Они были мощными и злыми, с острыми зубами и глазами, блестящими от жажды охоты.
– Брат, бежим! – крикнул Пума, схватив Тису за лапу.
Львята бросились бежать, но волки были быстрее. Они преследовали их по саванне, рыча и щелкая зубами.
– Мы не успеем! – кричала Тиса, уставая от бега.
– Не отчаивайся, – ответил Пума, сдерживая усталость. – Нам нужно найти укрытие!
В этот момент перед ними всплыла большая скала. Пума схватил Тису за хвост и резким рывком подтянул ее вверх. Они взобрались на скалу и спрятались в тени.
Волки остановились у подножия скалы, рыча и кусая воздух. Они пытались взобраться на скалу, но она была слишком высокой и крутой.
– Мы спаслись! – выдохнула Тиса, опираясь на скалу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги