Книга Шут - читать онлайн бесплатно, автор Светлана Лунная
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Шут
Шут
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Шут

Светлана Лунная

Шут


Его я оживил, мы стали одним целым,

Душа моя горит, и стонет изнутри

Я стал одним из них, и самый темный демон

Схватил меня в тиски, и рвет все на куски.


***

Глаза горят, как ад во мраке,

Убить его! Но нет уж сил, как после драки.

Я сам его создал, и выпустил на свет.

Убить его нельзя! И выхода здесь нет.


«Никогда не желай оживить бездушную сущность. Иногда она может пробудиться».


Пролог


В 1912 году во Франции, в городе Париже, жил знаменитый кукольник Лоренсо Байо. Он сидел в мастерской днями и ночами, ваял своих кукол. Так мастер любил свое дело, что не мог создать даже семью. Лишь одна пожилая служанка, приходила, прибирать в его просторном, двухэтажном доме. Ведь мужчина был не беден, и ему хватало на жизнь. Его кукол покупали знатные люди, своим детям. Он делал их на заказ. Но сейчас, в уютной, светлой комнате, мужчина стоял, задумавшись. Подойдя к одной деревянной полке с куклами, которые смотрели на него большими глазами, как на родного отца. Некоторые из них улыбались, другие были напротив, грустны. Мастер подошел к одной, самой первой кукле, которую, он сделал еще в молодости. «Тогда, ему было, всего двадцать лет. А сейчас, исполнилось сорок» – подумал он про себя. Между бровей пролегла глубокая морщинка. Он погладил белое, фарфоровое лицо куколки. Ее светлые волосы, мелкими локонами, лежали на плечах. Красное, сатиновое платье в черный горох, вязанный кружевной воротничок, аккуратно украшал ее тонкую шейку. Тогда, он был не богат, но счастлив, когда создал эту куклу. Она являлась его музой, и теперь, вела по жизни, предавая сил и вдохновения.

Лоренсо был известен, в кругах высшего общества. Но ему, всегда не давало покоя, что-то неизведанное и таинственное. Желание большего познания, постоянно глодало его изнутри. Он хотел сделать такую куклу, чтобы она была с душой. Или хотя бы, чтобы походила на живую и была уникальна в своем роде. Мужчина подошел к зеркалу, внимательно взглянув на себя. Бледное лицо, серые, подвижные глаза, нос, с небольшой горбинкой. В свои года, кукольник выглядел достаточно молодо и привлекательно.

Неожиданно, до его слуха, донеслось громкое, мужское пение. Оно шло с улицы. Мастер быстро подошел к окну и потянув затвор на себя, раскрыв ставни настежь. Теперь мужчина увидел, что по серой аллее, едет разноцветная кибитка. Она была расшита цветным материалом – красным, желтым, синим и зеленым. Все это разнообразие, придавало радостное настроение, на серых улицах города. Рядом с двумя вороными лошадьми, впряженными в повозку, шел клоун. На нем был надет широкий, белый комбинезон. А вместо пуговиц, пришиты, желтые, круглые помпоны. Его рукава, были намного длиннее, и болтались как у арлекина. Лицо накрашено светлым гримом, а рот толстой, красной полосой улыбался до ушей. Голову украшала копна рыжих, кудрявых волос, торчащих во все стороны. Он звонко и задорно смеялся, размахивая руками, тем самым привлекая прохожих:

– Дамы и господа! Прошу вас всех сюда! Сегодня вечером, на главной площади, состоится, грандиозное представление! Такого, вы еще никогда не видели! Вы будете лицезреть великого Арнольда, который может глотать ножи и покорять огонь. Дрессированный медведь не оставит вас равнодушными, и наконец, вы увидите нашу несравненную Жаннетт! Она пройдет на ваших глазах, по канату, под куполом цирка, без страховки! – Все это клоун, громко кричал, подняв руки вверх. Вокруг него собралась толпа любопытных людей. И конечно же, еще там бегало десяток беспризорных детишек, которых в это время было предостаточно.

Лоренсо вздохнул, закрыв окно вновь на щеколду. В комнате опять воцарилась тишина и покой. Цирк, он не очень любил. Но ради интереса, мужчина решил все же пойти. Выпив черного чая и несколько вкусных булочек, которые приготовила ему служанка Марта. Кукольник подошел к деревянному шкафу с большим, прямоугольным зеркалом посередине. Открыв его, и достав белую сорочку, скинув с себя серый, длинный халат, мужчина накинул ее на себя, застегнув до конца. Затем, мастер натянул серые брюки, и, надев сверху пиджак, отдернул его слегка вниз. На улице была весна, поэтому стояла теплая погода. Мастер взглянул на себя в зеркало и, расчесав гребнем волосы, остался доволен своим внешним видом. Схватив золотистую трость с высокого комода, он направился к выходу. Спеша к подъехавшей повозке с лошадьми. Быстро сев в черный кеб, мужчина устроился удобнее, откинув голову назад. Прислушиваясь к цоканью копыт коней, бежавших по серым дорогам улицы.

Через некоторое время, карета остановилась и мужчина, открыв дверь, вышел. Как раз, перед большим цирком шапито, который раскинулся посередине площади. Сооружение было темно-серого цвета, вокруг толпилось множество людей. Завидев небольшую коричневую будку, он сразу последовал туда. Эта была касса. Возле нее, уже стояло несколько человек, которые пришли купить билеты. Мастер пристроился позади одной женщины с ребенком и стал терпеливо ждать своей очереди. Мальчик лет девяти, скакал вокруг женщины, а она в это время пыталась его успокоить. Хватая его за руку и гладя по голове. Лоренсо, все это, даже утомило, и он подумал, что может, и не нужно было идти, в это шумное заведение? Но тут, он внезапно оказался возле окошка кассы. Откуда девушка с круглым лицом, полностью усеянное рыжими веснушками, заговорила с ним тонким голосом.

– Слушаю вас, какой вам ряд? – Мастер задумался, и кассирша видимо, чтобы тот не задерживал очередь, сунула ему билет на свой выбор. Сказав сумму, которую тот должен был заплатить. Лоренсо быстро открыл кошелек и, отдав несколько монет торопясь, отошел от кассы. Через мгновение, он попал в толпу людей, и неожиданно его понесло, будто бурным потоком. Все эта суматоха очень надоела кукольнику. И все же, ему удалось вырваться из толпы, и он оказался у входа в цирк. Там стоял маленький мужчина в красном, бархатном костюме, с черной бородой. Отдав ему билет, мастер, торопясь вошел внутрь шапито.

Здесь на его удивление, было очень просторно. Лоренсо посмотрел на билет, понимая, что его ряд был вторым, и место, почти в центре. Мужчина устроился на небольшом, деревянном стуле, рассматривая круглую арену, выстланную ярко бардовым материалом. Вокруг сновали люди, занимая свои места. Радовались дети, смотря на разноцветные шары, которые носили продавцы, с лотками всяких сладостей. Атмосфера вдохновляла мастера, запах свежего сена и животных. Напротив, через арену, находился зеленый занавес, который был плотно закрыт.

Когда внезапно все стихло, заиграл оркестр, громкую, веселую мелодию. Зрители шумно зааплодировали, и на арену вышел конферансье, в черном фраке и с завитыми, длинными усами. Он развел руки в стороны, широко улыбаясь, объявляя, начало представления. Вызывая на арену акробатов. Трое сильных, здоровых парней выбежали с улыбками на лицах. Они показывали разные акробатические фигуры. Кувыркаясь и подпрыгивая на широкой сетке. Зал перешел в бурные аплодисменты, когда на арену вывели бурого медведя. Мишку звали Лютик, и он со своей дрессировщицей танцевал под гармошку. Его лапы проворно отталкивались от пола, а женщина в красивом, блестящем, синем платье давала ему лакомства, за каждый кувырок через голову. Все это представление, очень захватило Лоренсо. Он радостно хлопал в ладоши, вместе со зрителями. Крича временами: – Браво!

А когда в конце вышла она, этот номер был «гвоздем программы». Хрупкая девушка, в белой, облегающей одежде и короткой шифоновой юбке, полезла вверх по лестнице, под купол цирка. Люди притихли, затаив дыхание, оркестр, перестал играть. Воцарилась тревожная тишина, и лишь вздохи и возгласы детей, иногда прорезали тишину. Жаннетт, так звали циркачку, с осторожностью ступила на канат, размахивая большим, белым веером, медленно стала продвигаться вперед, на большой высоте. Ее маленькая ножка в белых, специальных тапочках, ступала твердо, тело слегка покачивало, балансируя. И лишь изредка, кто-то из зала вскрикивал, когда она, внезапно остановилась, удерживая равновесие, на канате. Но вот, опасная дорогая миновала, и люди встав со своих мест, громко зааплодировали. Жаннетт, с улыбкой на лице, с легкостью спустилась вниз по висящему рядом канату. Шквал аплодисментов с гулом прошелся по цирку. Кукольник тоже встал, хлопая в ладоши. Затем он решил выйти из зала, так как здесь стало довольно душно.

Торопясь, выскользнув за шторы, Байо застегнул свой пиджак, спеша к выходу, на улицу. Через минуту, он уже стоял, вдыхая свежий воздух ночного города. Глаза посмотрели в темное небо, там светилась круглая, серебристая луна. Она была сегодня особенно красива, и все ее кратеры и впадины были видны даже не вооруженным взглядом. Мастер улыбнулся, достав из кармана свою трубку, набитую табаком. Прикурив и выпустив клуб голубоватого дыма, человек решил поспешить домой. Ведь на улице, ночью, было довольно прохладно. Сделав несколько шагов от цирка, его вдруг кто-то тронул. Сначала ему показалось, что за спину, а потом за плечо. Лоренсо обернулся, посмотрев назад. К его удивлению, там стоял клоун, а точнее шут. В цирке, он его не видел «возможно, тот был зазывалой» подумал мужчина.

– Что вам нужно? – Спросил мастер. Осматривая странного человека. Он был одет в красный, обтягивающий костюм, с желтыми, квадратными вставками на груди. Рукава его были украшены белыми, кружевными манжетами. А на голове красовался колпак, который расходился на две половинки, с золотыми бубенцами на кончиках. Особенно, мастера поразило лицо. Грим был какой-то жуткий. Белое лицо, и красный до самых ушей рот. На глазах была надета, черная блестящая маска, из прорезей виднелись зрачки. И мастеру показалось, что они были красного оттенка и будто светились. Он молчал, не проронив ни слова.

Мастер отдернул рукав, за который его схватил жуткий шут, и хотел уже идти. Когда услышал хриплый голос клоуна. – Мастер. Ты хотел сделать куклу, которая была бы уникальна? Что бы она жила? – Затем послышался тонкий, противный смешок. Его крючковатые пальцы потянулись к одному из колокольчиков, висящих у него на колпаке. И кукольник заметил, какие у него были острые ногти, похожие на когти животного. Он оторвал один из бубенцов и протянул его мужчине.

– Возьми этот колокольчик. И пришей к своей новой кукле. Он из чистого золота, и ты увидишь, что будет. – Глаза шута сверкнули в лунном свете, и человеку показалось, что в них, будто вспыхнули языки пламени. Дрожащей рукой, он взял предмет, протянутый шутом. Мужчина не хотел его брать, но какая-то неведомая сила, толкнула это сделать. А может, он просто хотел отвязаться от этого навязчивого клоуна. Когда колокольчик оказался в руке, шут сразу исчез. Он будто испарился во тьме. Лишь небольшой звон стоял несколько секунд в воздухе. И больше ничего. Байо почувствовал, что улица вокруг, будто оживилась. Везде появились люди, они садились в кебы и уезжали от цирка.

Мужчина, ошарашенный произошедшим, быстро засеменил по тротуару, вымощенному темными, гладкими булыжникам. Он хотел поскорее попасть домой. В душе поселилась тревога, и еще что-то пугающее. Такое чувство к нему приходило, когда мастер хотел творить.

Через четверть часа, кукольник был у своего дома. Повернув ключом замок, он вошел внутрь, с облегчением вздохнув. И почему, он не взял повозку, чтобы доехать до дома? В этот момент, все для него было непонятно. И казалось очень странным. Он скинул серый плащ, положив его на тумбу в прихожей, и быстро направился в гостиную. Подойдя к шкафу, где стояли разные вина и наливки. Лоренсо выбрал свою любимую вишневую, сделанную Мартой, наливая в небольшую рюмку. Залпом выпив. Теперь, по телу, разлилось долгожданное тепло и спокойствие.

Мастер подошел к камину, поленья еще тлели, мерцая оранжевым отблеском. Но огня уже не было. И Байо, взяв пару небольших бревен, кинул их, на догорающие угли. От них взвились светящиеся искры, похожие на маленьких светлячков. Мужчина вспомнил глаза шута. Точно такие же огоньки пылали в его зрачках. Лоренсо повел плечами, будто замерз, затем потер рука об руку. Потом, он влез в карман брюк и достал золотой колокольчик. Дрова вдруг треснули, и разгорелся небольшой, желтоватый огонь. Казалось, языки пламени, словно заплясали, как бесенята, когда мастер тряхнул вещицу, и она издала звон.

Лоренсо подошел к медному тазу с водой, скинув с себя рубашку прямо на пол. Его руки набрали в ладони немного воды, плеснув себе на лицо. Мастер вскрикнул от удовольствия, взяв белое, хлопковое полотенце, вытираясь насухо. Медленно подойдя к столу, где были его инструменты и материал для изготовления кукол. Вдохновение пришло, он это чувствовал. Осмотревшись, его руки потянулись к глине белого цвета. Он стал творить, сон улетел далеко. Лоренсо не чувствовал усталости, наоборот, он хотел в это время летать. Его руки проворно лепили лицо, тонкое, белое, с горбатым носиком. Он даже не знал, что именно получится. Руки сами делали свое дело. Через некоторое время, мастер отложил готовую голову куклы, чтобы она подсохла. Теперь, он принялся за туловище, проворно лепя тело, руки с тонкими, маленькими пальчиками, ножки. Затем вновь отложив все на просушку, теперь принялся за костюм. Кукольник не заметил, как наступило утро, и, что его горничная Марта приходила, чтобы прибраться и приготовить ему поесть. Но он отослал ее назад, чтобы та не мешала. Через некоторое время, мужчина схватил кисть, обмакнув ее в краски и поняв, что глина уже высохла, начал вырисовывать лицо. Теперь человек понимал, что у него получается. Это был шут, точная копия того клоуна, который встретился ему вчера ночью на дороге. Тонкая кисточка вырисовывала рот, улыбающийся, красный. Но он не был веселый, скорее, напоминал недовольный оскал. Потом в глаза, немного добавил золотой краски, и они действительно словно засветились.

– Так, давай тебя оденем. – Произнес вслух кукольник. Он осторожно, надел каждую руку шута, в рукава, отделанные белыми манжетами. Потом прикрепил изящные башмачки, с загнутыми носами. И последнее, это был колпак, красный, блестящий с желтыми квадратными вставками, как и весь костюм. Но прежде, он, взяв тонкую иглу, проворно пришивая золотой колокольчик к одному концу колпачка, к другому, он прикрепил обычный, металлический бубенчик. «Ну и что, что разные, на то он и клоун». Усмехнулся Лоренсо, приподняв перед собой, готовую куклу. Посмотрев в окно, уже начало темнеть. – Это же надо, столько делать, эту куклу. – Больше суток, мужчина не выходил из дома. Но работой был доволен. Посмотрев на клоуна, который улыбался ему злобной улыбкой, как казалось мастеру. Тот устало вздохнул, направляясь к столу, где сидело несколько его любимых кукол.

– Ну, вот мои дорогие, знакомьтесь. С вашим новым другом. Это…– мужчина поднял глаза наверх, почесав небритый подбородок. – Хм… Да шут с ним. Пусть таким и останется. – Он посадил рядом с куклами, свое последнее творение. И направился в столовую, ему очень захотелось перекусить.

Войдя в комнату, и включив лампу, тот подошел к столу, с белой скатертью. На нем стояла накрытая тарелка и бутылка вишневой наливки. Кукольник знал, что это оставила ему Марта. Открыв крышку, он увидел там жареную баранину и картошку. Пахло очень вкусно, хотя все и остыло. Лоренсо с удовольствием съел еду, запив любимым вином. Теперь, мастер, был сыт и доволен. Он устал, ведь кукольник не спал, почти двое суток. Потянувшись всем телом, мужчина направился в спальню и, раздевшись, быстро лег на перину. Укрывшись легким одеялом, мгновенно уснув, тихо захрапев.

Сколько прошло времени, человек не знал. Но его разбудил какой-то грохот. Он исходил из гостиной. Лоренсо включил керосиновую лампу, которая стояла рядом и, опустив ноги, направился на шум. Войдя в комнату, посветив вокруг, но никого не было. Его взгляд вдруг остановился на столе. На том самом, куда, недавно поставил шута. Там сидела лишь эта кукла, а вокруг стоял полнейший погром. Все его любимые создания валялись на полу, разбитые и даже изорванные.

– Кто это сделал? – Произнес вслух мастер, медленно подходя к столу, поставив лампу напротив шута. Кукла будто ухмыльнулась, своей злобной улыбкой. Мужчина нагнулся, поднимая любимую балерину. Ту самую, которая была его музой. У нее отвалилась голова, но на счастье, не разбилась. Он приставил ее к туловищу, в пышном платьице.

– Кто же это сделал с тобой? – Он недовольно посмотрел на шута. Сидящего неподвижно на столе, в той же позе, в которой его оставил мастер. Его глаза, казалось, сверкнули красным оттенком, и потом, вновь потухли. И еще, мастер услышал смешок, такой тонкий, и негромкий. Мужчина внимательно посмотрел на клоуна, взяв его в руки, слегка встряхнув. Золотой колокольчик на колпачке, издал тихое – дзинь.

– Неужели ты и впрямь живой? – В этом мастер не сомневался. Он заметил в этих глазах жизнь. Забыв про всех кукол, даже про свою любимую, мастер удалился в спальню. Он смотрел на клоуна как завороженный. В его глазах светился красный свет.


***


Вечером, следующего дня, Марта, горничная кукольника, как всегда, пришла прибраться в доме. А заодно и приготовить ужин для хозяина. Женщина вошла в гостиную, осмотревшись вокруг. Служанка была очень удивлена, увидев везде сильный беспорядок. Ведь она, только вчера здесь прибирала, и было все опрятно и уютно. Но теперь… женщина подошла к столу, заметив возле него множество осколков и тряпья. Понимая, что это были поломанные куклы мастера. В груди все сжалось и стало, как-то не по себе. Она почувствовала, что-то недоброе и даже зловещее в этот момент. Ее руки потянулись к обезглавленной музе, которую так любил хозяин. Ее голова лежала на полу.

– Что здесь произошло? – Спросила женщина, глядя на сломанную куклу, будто обратилась к ней. Затем, она положила ее туда, где взяла, решив подняться по лестнице, наверх к Лоренсо. Ведь в доме стояла гнетущая тишина. Женщина хотела узнать, дома ли он. Марта взглянула в зеркало, поправив седые волосы, аккуратно убранные в прическу, направляясь к ступеням. Приподняв подол длинного, серого платья, горничная медленно направилась вверх. Через несколько минут, она была у двери, тихо постучав в дубовую дверь. Ответом ей, была лишь давящая тишина.

– Господин Лоренсо! – Настойчиво проговорила горничная. – Господин… – Она толкнула дверь, но та была плотно закрыта. Сердце Марты забилось сильнее, от предчувствия, чего-то плохого. Женщина решила еще раз постучать, теперь громче, чем обычно.

– Я прошу меня не беспокоить! – Вдруг из-за двери, послышался громкий голос хозяина. Марта вздохнула с облегчением. Она уж и не надеялась, на хороший исход этой истории.

С вами все в порядке? Я могу вам приготовить ужин и уйти. – На ее слова опять воцарилась тишина. Женщина была очень удивлена, ведь кукольник никогда не вел себя так грубо. Напротив, он относился к Марте с теплотой. И даже, иногда, они вечером, подолгу разговаривали о его творениях. Но сейчас… Возможно, господин заболел. Женщина решила все же уйти и больше не настаивать. Все-таки он хозяин дома.

Повернувшись, она хотела уже спуститься вниз, когда внезапно, дверь открылась, с сильным грохотом. Женщина охнула от испуга, смотря в проем комнаты. Там стоял Лоренсо. Марта шагнула на шаг назад, смотря на мужчину, совсем не похожего на мастера.

Его волосы были взлохмачены, лицо бледное, будто у покойника. И еще, его рот, был накрашен красным гримом, в виде улыбки, как у клоуна. Он шагнул на шаг вперед, и Марта в страхе попятилась назад. Заметив в глазах Лоренсо, желтоватый блеск.

– Я же сказал, меня не беспокоить! – Громко крикнул кукольник. Женщина остолбенела, увидев, что рядом, у его ног, стоит кукла. Точнее это был шут, и он был живой. В глазах светился тот же блеск, что и у мастера. Его рот улыбался в злобном оскале, издавая противный хохот. Мужчина быстро зашагал к горничной, и выглядел очень жутко с этой клоунской улыбкой. Он вплотную приблизился к бедной, напуганной женщине, схватив ее за руки. Взглянув дьявольским взглядом, ей в глаза. От этого, у бедной женщины, мурашки пошли по коже.

– Господин Лоренсо! Что с вами? – Она услышала позади, дикий хохот шута. Когда руки мастера сильно толкнули Марту в грудь и она, потеряв равновесие, качнулась и полетела вниз по крутым ступенькам. Через минуту, ее тело с переломанным позвоночником лежало на полу. Руки женщины были раскинуты в стороны, в глазах застыл испуг, рот открылся в предсмертном крике. А из виска, струилась алая кровь, образуя липкую лужицу вокруг.

Лоренсо, медленно спустился вниз по лестнице к телу, за ним засеменил шут. Он был небольшого роста, сантиметров сорок, и будто паук быстро перекидывал ноги, спускаясь за хозяином. Мужчина присел, возле мертвой женщины, рассматривая ее безумными глазами. Его рука коснулась лужицы крови, намазав пальцы. Кукла будто знала, что делать.

Она оказалась возле крови и, нагнув голову, стала, как собака слизывать ее с пола, на удивление длинным и красным языком. Мастер погладил ее по спине, словно животное. Встав, он направился к шкафу. Открыв его, и достав бутылку наливки, как ни в чем не бывало, налил себе в рюмку. Затем сел в кресло, медленно выпивая ее. Наблюдая как адское создание, лижет кровь на полу.

Сколько это продолжалось? Мастер потерял счет времени. Шут, напившись, повернул голову в сторону человека. Наблюдающего за ним со стороны. Он приподнялся, и направился к нему. Шаги его были неуклюжи, но он шел как человек. Через минуту, демон был возле мужчины, цепко схватившись за брюки правой ноги, начал карабкаться вверх. Лоренсо казалось, что все это ужасный сон. Страшный и долгий. Кукла через мгновение, оказалась на коленях мастера. Тот допил остатки вина и поставил стакан на стол.

– Кто же ты? Или что? – В глазах стоял хмель или помутнение рассудка. Шут захихикал, жутко и резко. Глаза его сверкнули, рот оскалился, маленькие ручки с острыми коготками сжались. Когда в окно стал пробиваться солнечный свет, наступал рассвет. Клоун будто замер, и превратился вновь в обычную неподвижную марионетку, кем и был ранее.

У мастера закрылись глаза, его руки повисли по сторонам. Он провалился в темное и бездонное забытье. Которое было беспробудное, и непролазное. Мастер не видел снов. Когда его глаза открылись, и кукольник очнулся, посмотрев вперед. Не помня ничего, что случилось с ним вчера ночью. Голова болела от выпитого вина. Мастер встряхнул головой, переводя взгляд по комнате. Кругом царил беспорядок и погром.

– Господи, я ничего не помню. Что тут произошло? – Сказал вслух мужчина. И через мгновение вскрикнул: – Марта! – Резко вскочив с кресла, торопясь к женщине, лежащей в запекшейся луже крови. Грузно приземлившись возле нее на колени, проверяя пульс у нее на запястье. Конечно, было и так понятно, что служанка мертва. Так как, ее голова, была вывернута, в сторону и было ясно, что шея сломана. Из правой щиколотки торчала белая, острая кость, разорвавшая бледную плоть.

У кукольника затряслись руки, он смотрел на немое, мертвенно-бледное лицо женщины. В его голове вдруг урывками, стали мелькать события прошедшей ночи. Вот он лепит куклу, его руки проворно работают над белой глиной. Теперь мастерски шьет ей костюм, вырисовывает кистью лицо. И теперь, она ожила! Она жуткая и одновременно милая. Будто ребенок, его ребенок, созданный им. Его пальцы обмакнулись в белый грим, медленно стали покрывать свое лицо. Затем художник, взял кисть и, макнув в красную краску кончик, плавно провел линию, где находился рот. Лоренсо посмотрел на себя в зеркало, видя там подобие клоуна. И теперь, когда мастер увидел женщину, которая пришла к нему и волновалась за него, он без зазрения совести столкнул ее со ступенек вниз. Бедняжка ломает себе шею, падая, как тряпичная кукла на пол.

Пот мелкими каплями выступил у него на лбу, от потрясения и страха. Лоренсо медленно встал с колен. Его взгляд устремился на шута, сидящего на столе. Он был неподвижен. Но лицо, выражало злобу.

– Кто ты такой? И за, что ты так со мной поступил? – Его руки потянулись к кукле, хватая ее поперек туловища, поднося близко к лицу. Мастеру даже показалось, что губы куклы еще больше растянулись в злостной улыбке.

– Ах, так! – Закричал мужчина, его халат распахнулся, он поспешил к камину, еще полыхающему желтым огнем. – Я сожгу тебя, за твою злую сущность, и за Марту! – Но, когда мужчина был уже возле огня, кукла каким-то образом вывернулась, вцепившись острыми зубами в руку мужчины. Тот вскрикнул, отбросив ее в сторону. Смотря на глубокую, кровавую рану от зубов этого чудовища. Послышался злобный смех, и шут побежал в сторону комнаты. Забираясь по лестнице наверх. Его ручки быстро цеплялись за каждую ступеньку, подтягиваясь и снова забираясь. Лоренсо тряхнул кистью, забрызгав кровью все вокруг, тяжело дыша, следуя за ней. Ноги быстро оказались на втором этаже, но дверь в его комнату захлопнулась, прямо перед носом. Будто потусторонняя, неведомая сила, сделала это. За дверью послышался дикий смех.