Книга Новогодние волшебники. Детская энциклопедия - читать онлайн бесплатно, автор Татьяна Попова
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Новогодние волшебники. Детская энциклопедия
Новогодние волшебники. Детская энциклопедия
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Новогодние волшебники. Детская энциклопедия



Татьяна Попова

Новогодние волшебники. Детская энциклопедия

Серия «Чевостик»


Публикуется впервые


Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


© ИП Томисонец Д. А., брендбук, 2024

© Попова Т. Л., текст, 2024

© Оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2024

* * *

Давайте знакомиться!

Здравствуйте, ребята! Меня зовут Чевостик. Я живу на книжной полке, в библиотеке у дяди Кузи. Не удивляйтесь, я небольшого роста, а нижняя полка в книжном шкафу дяди Кузи очень высокая и просторная, поэтому мне на ней хорошо и удобно. Какой я? Похож на обыкновенного мальчишку, волосы рыжие, характер весёлый. Дядя Кузя в шутку зовёт меня Чевочкой с хвостиком. Но никакого хвоста у меня нет, зато есть ушки на макушке. Больше всего на свете я люблю узнавать новое, поэтому всё время задаю всякие вопросы дяде Кузе. О чём бы я ни спросил, он всё знает и мне рассказывает. Это потому, что дядя Кузя очень умный. Он прочитал много-много разных книг. А ещё мы с ним любим путешествовать! В путешествиях нам помогает времяскок. Это такой прибор, его дядя Кузя изобрёл. Набираешь на времяскоке место и время, куда хочешь попасть, раз, два – и уже там! Сегодня мы наверняка тоже куда-нибудь отправимся!


Путешествие начинается


– Дядя Кузя, как хорошо, что ты пришёл! Пожалуйста, не снимай куртку и шапку, вместо перчаток надень непромокаемые варежки, и пойдём скорее во двор.

– Зачем мне непромокаемые варежки?

– В них удобнее снеговиков лепить.

– Погоди, Чевостик. В нашем дворе штук десять снеговиков стоит, уж не ты ли их налепил?

– Я! И ребята мне помогали, а теперь ты помогать будешь.

– Лепить снеговиков, конечно, занятие приятное. Но не слишком ли ты им увлёкся? Скоро Новый год, нам нужно письмо Деду Морозу написать, ёлку украсить…

– В том-то и дело, что Новый год скоро! Все ребята сейчас письма Деду Морозу пишут, о своих новогодних желаниях рассказывают, ёлки наряжают, мечтают, как Дед Мороз им подарки принесёт.

– Всё так. Только при чём здесь снеговики?

– Дядя Кузя, ты только представь, как сложно одному-единственному Деду Морозу всем ребятам в мире подарки новогодние в ночь на 1 января доставить! А взрослые? Они тоже, небось, подарков ждут!

– Кажется, я догадался: ты решил налепить целую армию помощников для Деда Мороза?

– Да! Только это не такое уж простое дело. Думаю, их штук сто надо сделать. А лучше – тысячу. Но хватит ли мне снега? Вдруг завтра оттепель наступит? Или какие-нибудь хулиганы снеговиков сломают? Кто тогда Деду Морозу поможет?

– Чевостик, думаю, ты напрасно так разволновался. Во-первых, у Деда Мороза, как ты знаешь, есть внучка Снегурочка. А во-вторых…

– Что ж ты замолчал, дядя Кузя? Что «во-вторых»?

– Во-вторых, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Давай-ка отправимся в путешествие и посмотрим, кто разделяет новогодние заботы с Дедом Морозом и Снегурочкой. Настраиваю времяскок. Наше время. Город Олонец.

Задание

Напиши письмо Деду Морозу. Расскажи, как тебя зовут, сколько тебе лет, где ты живёшь, чем любишь заниматься и что интересного произошло у тебя и твоих родных за этот год. Что бы ты хотел пожелать всем членам своей семьи в Новом году? Укрась письмо наклейками и не забудь поздравить Дедушку Мороза и Снегурочку с праздником.

От Паккайне до Пашляка. Волшебники Карелии, Заполярья и Коми


– Дядя Кузя, мы что, в магазин попали? Может, тут Дед Мороз новогодние подарки закупает?

– Угадал, да не совсем. Это Купеческий двор в карельском городе Олонце. Он находится в купеческом доме и состоит из торговой лавки и новогодней кладовой.

– Почему это я «не совсем угадал»? Купцы – это те, кто торговлей в старину занимался, торговыми лавками раньше магазины называли. Раз кладовая новогодняя, значит здесь Дед Мороз купленные подарки хранит. Я только не знаю, что такое «карельский».

– Карелия – одна из республик России, расположенная на северо-западе нашей страны. Мы попали в резиденцию карельского новогоднего волшебника Паккайне, а не Деда Мороза. Загляни в кладовую, посмотри, что там хранится.

– Ой, да тут много всяких интересных вещей: и сани, и смешной велосипед – деревянный. Никогда не видел таких.



– На велосипеде Паккайне в детстве катался. Неудивительно, что он из дерева: Карелия – край лесов, коренные жители этих мест, карелы, из дерева множество вещей делали. Недаром именно в Олонце Пётр Первый повелел создать верфь – место, где строили замечательные корабли. Один из них – парусный шлюп «Мирный» – участвовал в открытии Антарктиды.


Верфь

– А сани тоже Паккайне принадлежат? Он на них подарки развозит?

– Чтобы узнать, чем эти сани знамениты, надо перенестись в Страну новогодних сказаний. Настраиваю времяскок. Ускоренный режим.

– Ой, какая же тут холодина! И как люди не побоялись в такой мороз в дальний путь отправиться, да ещё совсем маленького ребёнка с собой взяли? Он, наверное, замёрз сильно, даже голоса не подаёт.



– Этот малыш и есть Паккайне. Его отец – купец – возвращался с торговым обозом домой в Олонец. В пути 1 декабря прямо в санях у его жены родился мальчик – сильный, здоровый и некапризный. Нипочём ему крепкий мороз, спит и видит сны.

– Смотри, родители Паккайне доехали до своего дома, внесли сыночка в комнату, тут он голос-то и подал, да ещё какой звонкий. Я услышал, что мама с папой в память о чудесном рождении решили назвать его Морозцем, на карельском языке – Паккайне. А вот наш Паккайне уже подрос…

– И начал озорничать. Весело ему, друзей много, все с радостью в затеях и играх, что Паккайне придумывает, участвуют. Но никто за ним угнаться не может: и в играх, и в потехах, и в шуточных боях он первый. Вырос Паккайне завидным женихом, да и в труде хватким. Отцу в торговом деле первым помощником стал. В дальние края возил на продажу кружева, сплетённые олонецкими мастерицами. А в своей лавке заморскими товарами торговал.


Кружево

Узорчатая ткань, сплетённая из ниток.

– Дядя Кузя, мне нравится Паккайне, хоть он совсем не похож на Деда Мороза: молодой такой, вместо шубы у него курточка…

– Кафтан. А вместо шапки – модный картуз. Такая в старину купеческая мода была.

– Вижу-вижу, что Паккайне – большой модник. В какой город ни приедет, в какой дом ни зайдёт – везде на себя в зеркало любуется, прихорашивается… Ой! Что же это такое, дядя Кузя? Паккайне от зеркала отошёл, а отражение осталось. Разве так бывает?

– Мы же в Стране новогодних сказаний, а здесь всё бывает. Смотри, что дальше будет.

– Паккайне домой вернулся, а тут… Тут целая куча его двойников.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги