На той стороне комнаты, это всего в семи шагах, стол под белой скатертью с зажженными свечами, тарелки, чаши, подносы, но хоть не еда, а мокрые тряпки, губка, всякие лекарственные снадобья.
Сэры Диттер Кристиансен, Коллинс Нортстедт и Харальд Оустейнсон стоят с той стороны стола, зато леди Пернила Оскарссон и леди Маделина уселись в кресла справа и слева, Лоенгрин видел их блестящие от любопытства глаза.
Сэр Перигейл зашел с другой стороны ложа, он старается смотреть поверх, у него недостало смелости отказаться участвовать в таком обряде, да и не считает правильным, но зато хватает деликатности не пялиться.
Эльза наконец легла, лицо бледное, глаза испуганно вытаращены, смотрит в потолок. Лоенгрин наклонился к ней, она поспешно раздвинула ноги.
Он шепнул ей на ухо:
– Не торопись…
Она ответила так же шепотом:
– Как же мне страшно…
– Это все они, – ответил он шепотом, – неправильно это. Мы должны быть одни.
– Но они должны знать точно, – прошептала она, – иначе мы все еще не муж и жена.
Он стиснул челюсти, вообще-то консумация, как говорил его мудрый отец, была придумана потому, что монархи нередко заключали браки между своими малолетними детьми, которым до вступления в возраст оставалось еще лет десять, а то и больше, так что церковный брак, пусть и заключенный по всем правилам, все равно еще не полноценный брак, если не подкреплен консумацией.
Со стороны стола донесся негромкий мужской голос:
– Ну что, они уже?
На него зашикали, одна из женщин прошептала сердито:
– Нет еще, тихо!.. А то пропустим!
– Да что они тянут, – прошептал мужчина, – я бы уже…
– Тихо, – донесся женский голос, – еще успеешь за стол…
Лоенгрин наклонился к Эльзе и нежно поцеловал в ее полураскрытый в испуге рот.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: