comic [’k?m?k] комический, смешной, юмористический
• комик
commentator [’k?m?nte?t?] комментатор
• комментатор
commerce [’k?m?: s] торговля
• коммерция
• коммерсант
commission [k?’m?? (?) n] комиссия
• комиссия
committee [k?’m?t?] комиссия, комитет
• комитет
«Австралия» (Australia), Баз Лурман, 2008
драма, приключения, вестерн, 7.2
CHILDREN’S ISLAND MISSION – миссия «Остров детей»
AUXILIARY COMMITTEE BALL – бал вспомогательного комитета
«Битва в Сиэтле» (Battle In Seattle), 2007
боевик, драма, 6,7
common [’k?m?n] общий
• коммуна
commune [’k?mju: n] коммуна
• коммуна
communicate [k?’mju: n?ke?t] передавать, сообщать, сообщаться
• коммуникатор
communism [’k?mjun?z (?) m] коммунизм
• коммунизм
«Путь домой» (The Way Back), Питер Уир, 2010
драма, приключения, история, 7,1
«Путь домой» (The Way Back), Питер Уир, 2010
драма, приключения, история, 7,1
«Путь домой» (The Way Back), Питер Уир, 2010
драма, приключения, история, 7,1
«Трамбо» (Trumbo), Джей Роуч, 2015
драма, биография, 7,3
communist [’k?mjun?st] коммунист; коммунистический
• коммунист
«Трамбо» (Trumbo), Джей Роуч, 2015
драма, биография, 7,3
NEW COMMUNIST HOLLYWOOD HEARINGS BEGIN
начинаются новые коммунистические голливудские слушания
«Трамбо» (Trumbo), Джей Роуч, 2015
драма, биография, 7,3
EVERY COMMUNIST IS MOSCOW’S SPY
Каждый коммунист – шпион Москвы.
«Трамбо» (Trumbo), Джей Роуч, 2015
драма, биография, 7,3
THE ONLY GOOD COMMUNIST IS A DEAD COMMUNIST
Единственный хороший коммунист – это мертвый коммунист.
«Трамбо» (Trumbo), Джей Роуч, 2015
драма, биография, 7,3
compact [,k?m’p?kt] компактный, плотный, сжатый