banner banner banner
Романсы о финансах. Притчи
Романсы о финансах. Притчи
Оценить:
 Рейтинг: 0

Романсы о финансах. Притчи

А в манерах безупречность.
Он в гостях души не чает
И поможет им в печали.

Мужу модный господин
Цех свой личный предложил —
Кутюрье готов продать
Бриллиант, ни дать, ни взять,
Как специально приберег
Лучшее, что только мог.

И поверьте, господа,
Половинная цена.
За стеной нотариус,
Чтобы вы не парились,
Чтоб не разъезжать два раза,
Все оформим тут же сразу.

Профиль капельку другой,
Но не менее крутой.
Головные шьёт уборы,
И на все есть договоры —
На поставку тканей, меха.
Здесь не избежать успеха.

Все в цеху как есть в порядке,
Коллектив обучен, хваткий,
Новые стоят станки,
Шали, шляпки и платки
Хоть из шелка, хоть из кожи…

Червь сомнения мужа гложет…
Дотянулся он до папок:
«Разве на продаже шляпок,
Пусть по бешеной цене,
Миллион удастся мне
Заработать пусть за год?
Что-то этот модник врет!
Продавал б тогда зачем
Столь доходную из тем?»

Муж отчеты полистать
Просит хоть денечков пять,
Сбыт проверить и закупки, —
Производство ведь не шутки.

Кутюрье ж ужасно мил:
Сам супругам предложил,
Дал баланс, коль интересно,
Вот взгляните там все честно.

Муж сосредоточил мысли
И давай по цифрам рыскать
Смотрит: прибыль есть, запасы,
Выглядит отчет прекрасно,
Но его житейский опыт
Шепчет, что-то точно плохо.
Только начал муж вникать…

А жена давай рыдать:
«Что ты роешь, словно крот,
Кутюрье не объе..горит.
Пред тобой же светоч, гуру,
За тебя ж я вышла сдуру.
Жалко денег для меня,
Ах ты старая свинья!»

У жены истерика:
«Друг мой из Америки,
Он известный кутюрье.
Как не совестно тебе!
И оставь свой нудный тон,
Недоверие – моветон,
И к тому же до субботы
Все успеть хочу я. Что ты!
Для тебя важней меня
Над бумажками возня».

На истерику жены —
Ведь глаза ее влажны —
Вдруг повелся, как младенец,
Денег пожилой владелец.
До чего доводит мода,
Так не долго до развода.
Видит муж – дела поганы,
Платит тут же чистоганом,

Чемоданчик был и нет.
Тут уж Кутюрье секрет,
Как отмоет он купюры
Без проблем с прокуратурой.

Кутюрье не плавал мелко:
«Надобно отметить сделку!»
В круг звезд местного пошиба
Вводит Кутюрье их живо,
Всякой пафосной едой
Потчует гостей с лихвой,
Сам, пока те выпивают,
Через черный ход линяет