Иван Сергеевич Тургенев
<Издателю «Pall Mail Gazette»>, 19 ноября/1 декабря 1868 г
M. TOURGUENEFF AND HIS ENGLISH «TRADUCER»
A M. L'EDITEUR DE LA «PALL MALL GAZETTE»
Monsieur.
Je viens de lire dans le dernier numero de votre estimable journal un article concernant la traduction de mon roman de «Fumee», et je vous remercie d'avoir bien voulu permettre qu'on previenne vos lecteurs du mauvais tour qu'on m'a joue aussi qu'a eux. J'avoue qu'il m'est particulierement penible de me voir travesti ainsi aux yeux du public Anglais, de ce public dont la bonne opinion ne saurait etre assez appreciee par tout homme tenant une plume. Mais je n'ai pas de chance: deja mon premier ouvrage – «Les Memoires d'un Chasseur» – avait ete completement mutile et tronque dans une traduction publiee a Edinbourg.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги