– Страг! Надо поговорить!
От ее крика поединщик полоснул лезвием по щеке, и по лицу потекла алая струйка, капая в миску с водой. Схватив висевшее рядом полотенце и промокнув порез, он высунулся из окна.
Брестида стоит, задрав головку с завязанными в хвост рыжими, как пламя костра, волосами. Легкие кожаные доспехи, которые позволяют быстро скакать и защищают в бою, добавляют ей шарма, подчеркивают стройность фигуры.
– Я занят, – сказал он, не выпуская из руки кинжал с испачканным лезвием. – Что стряслось?
– Зовет Теонард, – сказала девушка, взгляд зацепился за порез на щеке. – Прибыли купцы. Я и мои девочки сопровождали их до постоялого двора. Ты бы их видел – бледные, трясутся, хоть и притворяются разозленными.
– А я причем? – спросил циркач, раздраженный, что Глава Совета, мало того, что сегодня унизил в Зале Советов, так теперь снова за ним посылает, будто за мальчиком на побегушках.
– Их ограбили в лесу по дороге к Цитадели, – пояснила амазонка. – Ругаются, что путникам нельзя спокойно проехать, и ворчат про непомерные убытки. Требуют, чтобы Теонард им все возместил. Мол, разбойники орудуют на подконтрольной нам территории. Забрали у них все золото и часть товаров. А некоторых вообще убили.
Она помолчала, глядя на его наполовину выбритое лицо, широкие плечи и зеленые, похожие на болотную тину глаза. Намного темнее, чем ее очи того же цвета, они скорее, напоминают молодую траву на лугу. Что-то в этих глазах располагает к владельцу, даром, что взгляд часто неприветлив.
– Послушай, – сказала она вдруг, оглядевшись. Других Хранителей поблизости не заметила. – Почему бы не стать союзниками?
Благо кричать не пришлось, Страг прекрасно все слышит с третьего этажа.
Циркач нахмурился.
– С чего вдруг такие предложения?
– Ну, я подумала… Между нами уже наметилось нечто вроде дружеских отношений, разве нет? Я думаю, пора использовать Талисман и на благо моего племени. У меня уже есть пара идей, как применить эту магическую мощь. Но потребуются голоса на Совете, сам понимаешь.
– Ты уже доказала свою дружбу, когда проголосовала против меня, – напомнил Страг саркастически.
Амазонка слегка покраснела, отвела глаза.
– Я обязана поддерживать главного. Так воспитывают в моем племени. Дисциплина важнее всего.
– Значит, бери в союзники дисциплину.
Девушка медленно кивнула.
– Ладно. Так ты идешь? Теонард ждет.
Страг уже хотел было сослаться на неотложные дела, что и впрямь неотложные – нужно идти к Виллейну, избавиться от оставшихся магических амулетов. Еще один взрыв в замке нужен как собаке пятая нога.
Однако нечто внутри воспротивилось. Внутренний голос прошептал, мол, это пока был вольным поединщиком и добывал Осколок, то мог делать, что хочет. Но теперь он – один из Хранителей. К тому же его назначили следить за обороной и безопасностью Цитадели.
– Передай, что приду, как только закончу дела.
Брестида нахмурилась, рука машинально легла на рукоять сабли. Но, вспомнив, что перед ней свой, убрала пальцы от оружия. Однако взгляд сделался недружественным.
– Разве может быть что-то важнее, чем когда призывает Глава?
Поединщик фыркнул.
– Представь себе.
– Он ждет тебя немедленно.
– Сначала добреюсь и подмою одно место. Вдруг Теонард возжелает поцеловать меня туда.
– С чего бы это? – насмешливо поинтересовалась Брестида.
– А с того, что отобрал Осколок. Причем сделал это прилюдно. Пригномно, притролльно и приворгно. Да и все остальные тоже видели. Если извинится при всех, я еще подумаю.
Глава 8
Дом, куда отвела Брестида, расположен во Внешнем круге. С верхнего этажа через несколько построек виднеется крыша "Лихого молота", а рядом Дом с багровыми фонарями. Некто предприимчивый уже успел открыть здесь постоялый двор, и прибывающие в Цитадель ненадолго, останавливаются тут.
Постоялый двор тут всего пару недель. Но теперь Страг самолично увидел этот бревенчатый дом в три этажа. Украшенные наличниками окна выглядят уютно. Неподалеку пекарня и мясная лавка, вкусный запах свежего хлеба соседствует с дразнящим ароматом колбас.
Вслед за Брестидой Страг поднялся на третий этаж и толкнул дверь в конце коридора. Сразу с порога оглядел просторную комнату, где за столом расположились Теонард и купцы. Все одеты добротно, дорого. Длинные котты из шитого золотом бархата спускаются до самых сапог из кожи тонкой выделки. На шеях золотые цепи с бляхами принадлежности к Гильдии купцов. Поверх коттов дорожные плащи. Голова одного купца блестит лысиной, у остальных с волосами все в порядке.
Правда там уже пробивается седина, на лицах морщины – признаки надвигающейся старости. Четвертый выглядит моложаво, пальцы перебирают деревянные четки. Этот одет ярче остальных, по-щегольски.
Когда Страг и Брестида вошли, все повернулись к ним. Во главе стола Теонард. Глава Совета выглядит всклокоченным. На лице напряжение и усталость, которая уже постепенно начинает въедаться в его резкие черты.
Теонард молча указал на два свободных места возле себя, и Страг с Брестидой опустились на жесткие стулья. Поединщик бросил на Главу быстрый, полный ненависти взгляд.
– Господа, Брестиду вы уже знаете, – сказал Глава Совета. – А это Страг. Он занимается обороной Цитадели.
Нелюбящий церемоний Страг коротко кивнул. Купцы угрюмо оглядели торчащие во все стороны черные волосы, острые и чуть вытянутые, как у эльфа, уши. Заметив сросшийся после боев нос, секиру за плечами и небрежный, но цепкий взгляд, купцы как будто почувствовали себя спокойнее. Однако в глазах по-прежнему заметно напряжение. Сидящий с краю, возле Теонарда, купец, хмуро представился:
– Я – Имельгес Беренд. А это Кеонарб, Экберт и Марвин. Тоже купцы из Гильдии.
– Доброго дня добрым людям, – произнес Страг.
Он оглядел угрюмые лица собравшихся. Имельгес выглядит самым настойчивым и бесцеремонным, остальные вроде как доверили вести переговоры ему.
Он проворчал:
– Нам неважно кто тут чем занимается, барон Теонард. Нас обобрали как липок практически у самой Цитадели. Убили двух наших! Клянусь запонками, это же позор! Вы должны были приструнить этих разбойников давным-давно, а не ждать, пока станут убивать честных купцов!
– Мы едва ноги унесли, – подтвердил сидевший рядом пузатый Кеонарб, теребя на поясе кошель. – А Егеон и Малкинар нет. Я уж не говорю о том, что забрали все подчистую.
Он взял стоявший рядом кувшин, подлил себе вина и шумно, залпом выпил.
Теонард провел рукой по волосам, поправил плотный ворот кафтана.
– Хочу вам напомнить, любезные, что вы находитесь на нашей территории, – сказал он твердо. – У нас в гостях. Мы понимаем, что с вами случилась беда, и искренне сочувствуем. Мы всегда защищаем гостей. Уверяю, здесь вы в безопасности.
Он оглядел сидящих за столом купцов, кожей ощутил их острые взгляды. Из глаз Имельгеса так и плещется ярость. Остальные, скорее, напуганы и недовольны.
– Но попрошу не забываться, – продолжил он. – Вы не вправе предъявлять претензии нам!