banner banner banner
Ворожея. Морской круиз
Ворожея. Морской круиз
Оценить:
 Рейтинг: 0

Ворожея. Морской круиз

А именно поворожить приятному пожилому человеку.

– Мое будущее, разумеется! – весело сообщил он, – Знаю, впереди ждет гораздо меньше времени, чем осталось позади, и все же хочется услышать о тех интересных вещах, которые еще произойдут.

– Вдруг я увижу, как вы женитесь? – поддержала веселый обмен фразами.

– Я закоренелый холостяк, Клер! Этому не бывать. Могу тебя в этом заверить, – от всей души захохотал мэтр Монти.

– Отлично! Ворожим на все, кроме женитьбы, – улыбнулась в ответ и сосредоточилась на шаре, – Хира!

Ладони обняли округлые, хрустальные бока, а взгляд погрузился в магическую глубину шара. Вокруг слышались шепотки. Еще ни в одном людном собрании не удавалось установить полную тишину. Всегда найдется тот, кто захочет в самый момент покашлять или что-то сообщить соседу, у кого-то стул заскрипит или каблучок туфельки метрессы стукнет по полу. Но меня посторонние звуки не волновали. Я сосредоточилась на ворожбе и своем даре. Вскоре осталась наедине с нечеткими картинами будущего мэтра Филиппа.

Поначалу все расплывалось, что несколько странно. Предмет предсказаний находился передо мной, я легко восстанавливала его образ, но он словно ускользал от зрения. Воспринимала пожилого мужчину сгустком энергии. И вдруг в какой-то момент четкая картинка предстала перед глазами.

Каюта, раскиданная постель, и мужчина в ночной пижаме. Мэтр Филипп спит, его грудь мерно вздымается, но вскоре ритм дыхания меняется и изо рта вырывается хриплый стон. Потом еще один и еще. Страшно! Ему необходима срочная помощь целителя. Он с трудом приподнимается на локте и открывает глаза. Его взгляд упирается точно в меня. Улыбка, обезображенная мучением, появляется на его губах.

– Клер, – зовет меня.

Этого не может быть! Человек, находясь в будущем, не может видеть ворожею!

– Кле… – договорить не успевает.

Он падает обратно на кровать. И умирает. Надо ему помочь! Наверняка целители смогут сделать все необходимое. Я вскакиваю на ноги, чтобы подбежать к умирающему.

– Клер, что случилось?! – сильные руки хватают меня за плечи.

Мое сознание возвращается в реальность. Корабль, салон, за окном глубокая ночь. Люди смотрят на меня со смешанным выражением на лицах. Кто-то насмешливо, другие наоборот стараются сделать вид, что ничего не произошло. Этьен удерживает и не позволяет осесть на пол.

– Я видела, – облизнув пересохшие губы, тихо проговорила.

– Что, Клер? – мэтр Филипп с озабоченным видом подошел ко мне.

– Вашу смерть, – встретившись с мужчиной взглядом, взволнованно сообщила, – Надо сообщить целителям!

– Не волнуйся так, Клер. Успокойся. Присядь и расскажи все по порядку, – жилистыми старческими пальцами он ухватил меня за локоть и насильно оторвал от Этьена.

Мы уселись на тот же диван, стоящий в стороне. Я неотрывно смотрела, как мэтр Броссар уносит мой ворожейный шар, а другие официанты возвращают салону прежний вид. Вскоре ничего не напоминало о сеансе ворожбы .

– А теперь подробно, четко и по существу! – потребовал мэтр Монти.

– Клер, тебе принести воды? – Этьен последовал за нами.

Вскинула на него обеспокоенный взгляд, ожидая увидеть осуждение, но на лице мужа отчетливо читалось участие. Он искренне переживал за мое состояние.

– Клер, что произошло? – подбежала Эдит, – Я прогуливалась по палубе, ничего не понимаю.

– Уважаемая метресса, с Клер не случилось ничего страшного. Я бы хотел с ней поговорить наедине, – метр Филипп говорил спокойным тоном, но ослушаться казалось невозможно, – Позже посплетничаете, а сейчас оставьте нас! Этьен, тебя так же касается.

Подруга и мой муж переглянулись, но послушно удалились на несколько шагов, оставляя меня в обществе требовательного старика. Даже испытала благодарность. Хоть на какое-то время отложены оправдания перед Этьеном, и Эдит подождет с расспросами.

– Пришла в себя? – из-под морщинистых век на меня смотрел внимательный и изучающий взгляд.

– Мне уже лучше.

Вдох – выдох, вдох-выдох. Я ворожея, дар позволяет увидеть с высокой степенью вероятности будущее. И не моя вина, если приходится наблюдать неприятные вещи. Однажды я уже видела одну смерть, и нам с королевским судьей и наставником не удалось тогда предотвратить ее, но мы нашли преступников. Теперь же просили подробностей. Могу ли я рассказывать обо всем пожилому человеку? Вдруг его сердце не выдержит прямо сейчас.

– Тогда рассказывай, что ты там увидела, – жестко, хлестко подстегнули слова приказа.

Да уж. Этот старик вовсе не собирается сваливаться с приступом.

– Мэтр Филипп, такие предсказания стараются не рассказывать клиентам, – глубоко вздохнув, начала говорить, – Каждому свой предписан срок.

– Зубы не заговаривай! – резко оборвал меня собеседник.

Кажется, он владел собой гораздо лучше, чем я.

– Но вы понимаете … – попыталась увильнуть от ответа.

– Меня убьют выстрелом из-за угла на тропическом острове? Я свалюсь под стол с кинжалом в груди в собственном кабинете? Или роковая красотка подсыплет яд в бокал с вином, когда я попытаюсь ее соблазнить? – его глаза горели яростным огнем.

Просто удивительно, сколько жизни в старом человеке! Я-то думала, он скорее дремлет в путешествии, устав от светских разговоров, но нет! Мэтр Монти находясь в почтенном возрасте живет полной жизнью. С легкостью говорит о предполагаемом убийстве, едва узнав о своей кончине.

– Нет, мэтр Филипп. Вас не убьют. Это случится здесь, на корабле, – говорить удавалось рваными фразами.

– Вот как?! – заинтересованно воскликнул он.

– Я видела вашу смерть в собственной постели. В каюте «Любимца богини». Простите, мэтр Филипп, вы не доживете до конца путешествия, – я всхлипнула от переполнявших меня чувств.

Из ворожейного предсказания помнила взгляд умирающего, его исказившееся от боли лицо, а сейчас передо мной сидел живой человек, и я точно знала, что дни его сочтены. Страшно сообщать плохую новость!

– Какой позор на мои седины! Умереть в собственной постели! – невесело рассмеялся каркающим, старческим смехом мэтр Монти, – Этого никак не мог предположить. Голубушка, это произойдет сегодня?

В ответ замотала головой. К горлу подступали слезы, в носу защипало, но ответить, постараться хоть немного успокоить мужчину надо.

– Не сегодня. Это точно, – всхлип.

Прижала ладонь к пылающим щекам, а затем утерла нос. Мэтр Монти тут же протянул мне свой платок.

– Спасибо, – уткнулась лицом в ткань, пахнущую запахом крепких сигарет.

– Ты знаешь, когда это произойдет? – отмахнулся от благодарностей он.

– Ночью. В вашей каюте. Но не сегодня. Я не могу сказать точную дату, – виновато посмотрела на него.

– Уже неплохо, – задумчиво произнес мэтр Филипп, погружаясь в собственные мысли, – Значит, у меня есть время привести дела в порядок.

– Угу, – еще раз шмыгнула носом, но от слез удержалась, – время еще есть.

Мэтр Монти отрешенно смотрел перед собой, а я боялась нарушить его состояние. Ему надо осмыслить и пережить неожиданное предсказание. Помню свои переживания, когда увидела собственную смерть. Эдит и Этьен стояли поблизости, ожидая конца нашего разговора. Они оба не сводили взволнованных взглядов.