Книга Дорогая Мисс Лу - читать онлайн бесплатно, автор Сестра Джейн
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Дорогая Мисс Лу
Дорогая Мисс Лу
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Дорогая Мисс Лу

Сестра Джейн

Дорогая Мисс Лу

Глава I

Папин дом оказался намного меньше, чем я помнила. На первом этаже была кухня, где с одной стороны стояли плита с холодильником, а с другой черный кожаный диван. Дальше по коридору была папина спальня и крутая лестница, под которой расположилась крохотная ванная с туалетом. Моя комната была на втором этаже. Там стояла кровать, небольшой комод и то ли прикроватная тумбочка, то ли странный стул. В спальне не было ни штор, ни стола, ни каких-либо признаков жизни.

Еще на этаже была абсолютно пустая комната, где не было абсолютно ничего, кроме маленькой лампочки и окна. Папа сказал, что собирался сделать из нее гостевую спальню, но на практике оказалось, что она бы простаивала без дела.

– Можешь заняться обустройством пустой комнаты, если хочешь, – сказал папа, рыская в ящиках под диваном в поиске постельного белья.

– Я здесь всего на несколько месяцев, – сказала я.

Папа протянули мне в руки белье и полотенце. Наволочка, простыня и пододеяльник – все было из разных комплектов.

– Тебе помочь застелить?

– Нет.

– Понял, тогда устраивайся и спускайся, будем думать с тобой чем поужинать.

Я поднялась к себе, устраивать мне было нечего. На мне все еще была больничная пижама. «Любимая мамочка» слишком поздно отправил посылку с моей одеждой из нашей квартиры, из-за чего почта не пришла в срок. Я кое-как застелила кровать и легла на нее. Мне казалось, что я лежу посреди огромного пустынного поля, хоть кровать и не было такой уж большой.

– Какую пиццу любишь? – спросил папа, зажимая в руках кнопки телефона.

Есть мне совсем не хотелось, но и заканчивать день на такой печальной ноте тоже.

– С ветчиной… и сыром, наверное.

– Здравствуйте, одну большую пиццу с ветчиной и сыром и маленькую с пепперони, – бодро сказала папа, поднеся трубку к уху.

– Я не съем большую.

– Ничего страшного, я тебе помогу. И еще нам баночку кока-колы и…

– Спрайт.

– И спрайт.

Середина сентября ощущалась, как конец ноября. На следующее утро погода была все еще серой – затянутое небо дополнял колючий туман. После завтрака я решила взять организацию быта в свои руки и направиться в местный магазин за продуктами, стиральными порошками, гелями для душа и еще огромным списком вещей, которыми отец по непонятным мне причинам пренебрегал. Я взяла папину банковскую карточку, надела поверх все той же больничной пижамы куртку, и направилась в путь.

По дороге идти мне было около двадцати минут. Ровно прямо, никуда не сворачивая. Где-то на седьмой минуте прогулки я решила, что подобный поход вряд ли повторится в ближайшее время. Мне казалось, что мои вроде бы уже здоровые, но похоже совсем слабые, как у курильщика, легкие сейчас сморщатся в трубочку.

– Сколько тебе лет? Десять? Одиннадцать? —спросила престарелая кассир в магазине пока я выкладывала покупки на ленту.

– Четырнадцать.

– Давно я здесь не видела детей, может, только малышей в колясках.

– Я уже не ребенок, – поспешила возразить я, из-за чего между нами повисла неловкая пауза, – а разве в городе совсем нет детей?

– В округе нет ни детских садов, ни школ, поэтому семьи с детьми уезжают в города покрупнее.

Этой осенью я не пошла в школу. Весь прошлый год я провела в больнице и дома в своей комнате. От скуки я делала так много домашнего задания, что в конце года смогла разом сдать экзамены за седьмой и восьмой класс. Однако идея быть самой младшей мне совсем не понравилась, поэтому я решила, что лучше пойду в следующем году в девятый класс на ровне со всеми.

До прихода папы с работы от усталости я просидела весь оставшийся день на диване перед телевизором. Антенна ловила крайне скверно, поэтому приходилось смотреть мультфильмы на DVD, которые родители мне купили еще в далеком детстве. Последний раз мы сюда приезжали все вместе, когда мне было около шести.

– Лосьон для белья? – удивился папа, заглядывая в ванную.

– Да, это чтобы после стирки одежда оставалась мягкой.

– Никогда не видел, чтобы после стирки футболка затвердевала настолько, что ее можно было бы использовать в качестве фанеры.

Уже было полдевятого вечера, папа снова предложил заказать на ужин пиццу. Я сказала, что вполне в состояние проглотить его омлет из яиц, бекона и паприки. Папа хорошо готовил, но только блюда для завтраков.

– Для восстановления после болезни мне нужно здоровое питание.

– Я об этом как-то не подумал, – растерянно сказал он. – Помню, что раньше ты была в восторге от пиццы на ужин.

– Это было давно.

– Хочешь завтра утром встанем пораньше и приготовим блинчики?

– Тебе вроде на работу в семь. Если встать еще раньше, то придется готовить с закрытыми глазами.

Когда мы поужинали, папа помыл посуду новым мылом и вытер ее свежим полотенцем. Я в тот момент уже отправилась к себе в комнату, готовиться ко сну. Отец одолжил мне свою красную толстовку GAP, благодаря чему мне удалось избавиться хотя бы от верха больничной пижамы, и парочку книг о научной фантастике, хоть прежде я научной фантастикой никогда не интересовалась. Других жанров в папиной библиотеке почему-то не было.

– Смотри что доставили с утренней почтой, – прокричал мне с первого этажа папа.

Прихрамывая от ноющей спины, я спустилась вниз. Ночь будто проходила за одну минуту. Кровать была такой твердой – казалось, у меня на спине можно было разглядеть отпечаток каркаса. Я на мгновение сильно зажмуривала глаза, а открывала их, когда уже светало.

На кухонном столе была посылка. Коробка была не очень большой, неужели мама смогла передать мне всего пару вещей? Я взяла ножницы и открыла бандероль. Внутри лежал альбом для рисования, наборы карандашей, красок и фломастеров, разных наклеек и блесток, несколько подростковых журналов, книги английских писательниц, DVD диски с романтическими комедиями, компактный музыкальный проигрыватель, плюшевый зеленый лягушонок, кулон на цепочке и бордовое платье в клеточку.

– Это не мои вещи.

– Они адресованы тебе, – непринужденного возразил папа, взглянув на посылку. – Возможно, кто-то узнал, что ты приехала и решил тебя порадовать.

– Я ее верну, тут все новое, даже не платье бирка. Настоящий получатель наверняка очень ждет свои подарки.

– Тебе решать. Но я бы сто раз подумал, не каждый день с почтой приходит столько радостей, – сказал он с улыбкой, продолжая заниматься своими делами.

Я взяла посылку и стремительно направилась к выходу.


Глава II


В городе отдельного здания почты не было. Местные отправляли посылки прямо из продуктового магазина, поэтому, как и в прошлый раз, идти по дороге было около двадцати минут – ровно прямо, никуда не сворачивая.

Пройдя пару улиц, мне показалось, что дома вокруг совсем не похожи на те, что я видела вчера, хотя они и были такими же пустынными и совсем безрадостными. Не те деревья, не те заборы и не те дворики с огородами. Погода тем временем только добавляла драмы сложившейся ситуации. Дорога от сильного ливня превратилась в один огромный журчащий ручей, в котором по щиколотку тонули мои ноги, а пыль и грязь настолько метко залетели в глаза и горло, что внутри меня уже можно было посадить цветущий сад.

Все стремления дойти до продуктового магазина оказались бессмысленными —каждый шаг заканчивался тем, что я упиралось в чьей-то забор, из-за чего и без того запутанный путь становился еще более запутанным. От бессилия я села на тротуар, постаравшись как можно больше укрыть голову и посылку курткой.

– Ты не поможешь мне, – сказал чьей-то женский голос, наклонившись ко мне.

Ливень или, может быть, ураган из сказки про страну Оз стих. Я стянула куртку с головы. Передо мной стояла женщина в абсолютно сухих бархатных туфлях и в теплом пальто, будто сшитом из разных лоскутов ткани. Ее короткие каштановые волосы были аккуратно зачесаны за уши так, словно она все утро делала укладку у парикмахера – никогда раньше я не видела таких идеальных волос. А еще на руках у нее были разные браслеты и фенички, прямо как у подростка.

– Моя машина попала в кювет. Может, ты подскажешь, куда мне вертеть колесами, чтобы выехать? – спросила она с улыбкой и протянула мне руку.

В нескольких метрах от нас стоял покосившийся красный пикап. Яма была очень глубокой – машину оттуда смог бы вытащить только подъемный кран. Это суждение позже подтвердилось пятью неудачными попытками вырулить автомобиль из ловушки.

– Давай поменяемся. Садись за руль, я буду руководить.

Не успев сказать, что водить машину я совсем не умею, вся мокрая и в грязи я оказалась на переднем сиденье.

– Нажми на газ и потяни за ручник, – прокричала женщина, стоя на тротуаре.

Мне показалось, что это очень ненадежная идея и сейчас машина встанет в яме колом окончательно. Однако через пару мгновений, разобравшись наконец, где педаль газа и что такое ручник, я выполнила указание, и машина мигом выехала прямо на дорогу без единого усилия.

– Как мне тебя отблагодарить, милая Линда? – сказала женщина, положив мне на плечи фетровое одеяло.

– Мне пора домой,– ответила я и зашагала по дороге, совсем забыв, что дорога к дому не ведет. Признаться честно такое внимание от незнакомки меня немного пугало, ведь мама мне всегда говорила не разговаривать с чужаками, а в нашем случае я не только заговорила с чужаком, но и села к чужаку в машину.

Все вещи в моей посылке были в грязи. Обложки книг и некоторые листки журналов порвались, а платье стало напоминать мокрую тряпку. Отправить посылку в таком состоянии обратно уже было никак нельзя.

– Тебя подвезти?

– Не стоит.

– Ты же насквозь промокла. У меня есть сухая одежда, могу одолжить.

Одежда бы мне была очень кстати, моя действительно на сквозь промокла. Но я не могла себе позволить ее взять.

– Нет, спасибо, ничего не нужно, – я вдруг вспоминал, что на плечах у меня ее одеяло, – одеяло тоже заберите.

– Оставь его себе.

Пытаясь оторваться от незнакомки, я продолжала идти в неизвестном направлении все стремительнее. Ее машина тем временем все еще ехала за мной след в след пока вдруг не остановилась. Я тоже остановилась и, подняв глаза, увидела папин дом.

– До свидания, милая Линда, – сказала женщина, выглядывая из окна пикапа, если тебе что-то понадобится – позвони Мисс Лу.

Ничего не ответив, я быстро забежала в дом и плотно закрыла дверь на все замки.

– Ты знаешь, кто такая Мисс Лу?

– Не думаю, – ответил папа, – должно быть она недавно приехала в город.

– Сюда по доброй воле не приезжают. Скорее всего она преступница, которая скрывается от правительства, – пробормотала я.

Вечер был довольно теплым, ветра совсем не было. Лежа на кровати, я пыталась осилить хотя бы главу папиной книги про научную фантастику, но все мои мысли были забиты только Мисс Лу. Что скрывать, эта женщина была слишком запоминающейся. Представляю, сколько у такой яркой особы в арсенале интересных историй. Однако я была в полной уверенности, что если увижу ее вживую вновь, то не смогу вытащить из себя ни слова, из-за стеснений.


Глава III


Была пятница. Мы с папой решили, что вечером устроим особенный ужин. Я приготовлю свои фирменные спагетти с овощным соусом и фаршем, а папа по дороге домой заедет в кондитерскую и купит каждый вид пирожного, который там будет. Чтобы все прошло еще более празднично, я задумала украсить кухню самодельными флажками на веревочке.

Как назло, в тот день у меня все валилось из рук. Сначала флажки совсем не хотели приклеиваться к жгуту, из-за чего украшение было все в клею и неровных затяжках. Потом макароны, которые я варила по меньшей мере около часа, сгорели буквально за секунду нахождения в духовке. Овощи же, наоборот, не поддавались никаким манипуляциям и были жесткими – будто сырые. От такого «званого ужина» моя единственная одежда оказалась вся в жирных темных пятнах, как, собственно, и кухня.

– Никак не успеваю к семи, – сказал в телефонную трубку папа.

– Что-то случилось?

– Нет, только внезапная отчетность, которую мне подкинуло начальство.

– Во сколько ты приедешь, я все равно пока не голодная.

– Поужинай без меня, ладно? Завтра обязательно что-то придумаем.

Я молча положила трубку. Может, это и к лучшему, что папа не приедет. Вдруг бы мои спагетти вспыхнули у него или у меня прямо в животе и нам бы пришлось одновременно вызывать пожарных и скорую. Кстати, есть ли вообще в этом городе пожарные и скорая? Или хотя бы неравнодушные соседи?

Совсем не обращая внимания на бурлящую кухню, которая уже начала источать не самые приятные запахи, я решила посветить время разглядыванию папиной телефонной книги. Кассирша Буковски – 543-22-88…слесарь Сеня – 882-23-45…как мне помогут все эти люди, если в моем животе вспыхнут спагетти? Неожиданно в конце первой страницы была запись: Мисс Лу – 166-16-16.

– Алло, – сказал женский голос по телефону.

Это была Мисс Лу, та самая Мисс Лу, с которой мы виделись на дороге.

– Здравствуйте, это Линда, – ответила я, немного опешив.

– Конечно, Линда, рада слышать твой голос. У тебя все хорошо?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Полная версия книги

Всего 10 форматов