Книга Слезы сновидений - читать онлайн бесплатно, автор Николай Савастеев
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Слезы сновидений
Слезы сновидений
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

Слезы сновидений

Николай Савастеев

Слезы сновидений


Когда-нибудь ты это прочитаешь и, возможно,

заметишь осколки моей души.

Часть 1

Глава 1


Велл Харрисон ожидала от этого дня все, что угодно, только не растекшуюся по щекам тушь и напрочь сбитого от долгого бега дыхания. Белоснежным пятном она неслась по лесу, не обращая внимание на ноющую боль в босых ногах. Ее волосы, еще совсем недавно уложенные в идеальную прическу, теперь в беспорядке метались вокруг головы, платье то и дело цеплялось за ветки, но она не останавливалась, петляла между деревьями, высматривая сквозь пелену слез едва заметную тропинку.

Вскоре лес расступился, и Велл выскочила на песчаный берег небольшого озера. Переведя сбившееся дыхание, она осмотрелась вокруг, но песок надежно скрывал даже ее собственные следы. Тем не менее, Велл была уверена, что тот, кого она так усердно преследовала, направлялся именно сюда.

– Дейв! – позвала она, но ответа не последовало. Лишь где-то слева, в густом кустарнике, хрустнула ветка. Велл обернулась на шум.

– Дейв?.. – вновь позвала она, понизив голос. – Это ты?..

Но кусты лишь безмолвно покачали ветками в ответ. Внутренне подобравшись, Велл подошла ближе и осторожно отодвинула некоторые из них. Только она хотела сделать очередной неуверенный шаг, как чьи-то руки цепко обхватили ее талию и оторвали от земли.

– Попалась… – послышался позади вкрадчивый мужской голос, тут же утонувший в ее истошном крике.

– Отпусти меня! – завопила Велл, беспомощно молотя ногами в воздухе. – Ты покойник, дейв Уокер! Покойник, слышишь?!

Не обращая внимание на угрозы, высокий крепко сбитый парень закинул девушку на плечо, свободной рукой отбросил с глаз темные волосы и молча направился к середине пляжа. Велл удвоила сопротивление, начала извиваться и колотить обидчика по спине, но он обратил на это не больше внимания, чем на песок у себя под ногами.

– Немедленно отпусти меня!.. – прошипела Велл, изнывая от собственной беспомощности. – Или я за себя…

– Не отвечаешь? – закончил за нее парень, весело улыбаясь. – Ну, давай! Попробуй что-нибудь предпринять!

Он остановился посреди пляжа и осторожно сбросил девушку с плеча. Едва ее ноги коснулись земли, она резко развернулась и набросилась на обидчика с явным желанием выцарапать глаза. Но Дейв был готов к подобному повороту событий и непринужденно уклонился в сторону. Запутавшись в складках собственного платья, Велл сделала неловкий шаг вперед и упала на песок. Не дожидаясь нового порыва "нежности", Дейв перевернул девушку на спину, бесцеремонно сел сверху и перехватил ее руки на полпути от своего лица. Пылающий яростной синевой взгляд Велл скрестился с насмешливым взором его темно-карих глаз.

– Дейв Уокер… – прошипела она, захлебываясь от злости и досады. – Я тебя ненавижу!.. Как, черт тебя подери, можно было сбежать с репетиции собственной свадьбы в самый ответственный мом…

Обрывая ее на полуслове, Дейв закрыл рот девушки ладонью и наклонился ниже.

– Я хотел надеть кольцо на твой палец именно здесь… – вкрадчиво прошептал он.

Велл незамедлительно воспользовалась моментом и резко согнула колено. Удар нашел свою цель, хватка мгновенно ослабла, и Дейв, скуля от боли, завалился набок. Велл тут же вскочила на ноги и выпрямилась во весь рост. Песок золотыми ручейками скатывался по складкам белоснежного свадебного платья, грудь угрожающе вздымалась, а в глазах пылала неприкрытая ненависть.

– Здесь, значит?.. – тихо спросила она. – Так почему сразу не перенести церемонию сюда? К чему весь этот цирк? – она нахмурилась. – Ты же сделал только хуже…

– Я думал, тебе понравится моя идея… – сквозь сжатые от боли зубы простонал Дейв.

Хмурое выражение на лице Велл сменилось крайним недоумением. Вот он, мечта всей ее жизни, растянулся перед ней на песке и несет полную чушь. Накопленное за день напряжение все-таки взяло верх и выплеснулось наружу порывом невеселого смеха.

– Моему отцу ты ответишь так же? – сквозь смех спросила она. – Советую придумать отговорку получше. Хотя, твои оправдания вряд ли понадобятся. Ты же сам видел его любимый дробовик, – с ее губ слетел последний нервный смешок, – из которого он теперь точно прострелит твою пустую голову!

Из глаз Велл хлынули непрошенные слезы, и секунду спустя она безвольно уткнулась лицом в так вовремя подставленное плечо Дейва.

– Извини… – чуть слышно сказал он, бережно заключив ее в объятия. – Я правда думал, что ты оценишь мою идею…

Настолько дикое предположение мгновенно привело Велл в чувство. Она резко отстранилась от плеча Дейва и оглядела его затравленным взглядом.

– Оценю?! – переспросила она, скептически приподняв бровь. – Ты до сих пор не понял, насколько идиотский поступок совершил? Пять баллов тебе за превосходную идею! – ее губы тронула холодная улыбка. – А вот оценку за импровизацию ты получишь сразу же после разговора с моим отцом. Черт тебя подери, Дейв Уокер! Как ты мог хотя бы на секунду забыть, какие у вас замечательные, – Велл изобразила в воздухе кавычки, – отношения?!

Сейчас ей как никогда хотелось поставить Дейва на место, но внезапно со стороны тропинки донесся слабый хруст веток. Дейв резко обернулся и пробежал настороженным взглядом по просветам между нависающими над пляжем деревьями. Его доселе спокойное лицо исказила тревога.

– А вот, видимо, и он… – безучастно констатировала Велл.

Треск веток усилился, послышались приглушенные голоса, и вскоре на берег озера вышли трое мужчин. Двое из них остановились по обеим сторонам от тропинки, а третий продолжил стремительно приближаться к молодой паре. Велл даже не взглянула в его сторону. И так было предельно ясно, что их нашел ее отец. Крепкий мужчина в возрасте, невысокий, но при этом широкий в плечах, Горден Харрисон даже на фоне рослых телохранителей смотрелся весьма внушительно. Он подошел к Велл, внимательно осмотрел ее с ног до головы, удовлетворенно кивнул и перевел на Дейва мгновенно потемневший взгляд. Секундная заминка, и Горден, сделав плавный шаг вперед, прицельно выбросил перед собой сжатый кулак. Мгновение спустя Дейв лежал на песке, схватившись за разбитые губы

– Щенок! – яростным раскатом прохрипел Горден. – Я же предупреждал тебя насчет своей дочери! – он в предвкушении потер саднящий кулак. – Только я говорил, что тебе не поздоровится, если хоть один волос упадет с ее головы после свадьбы, а ты еще даже не успел жениться, скотина!

Дейву прилетел увесистый пинок под ребра, затем еще один. Велл хотела было броситься ему на помощь, но Горден сделал шаг назад и принялся непринужденно поправлять сбившийся смокинг. Холодный взгляд его синих глаз неотрывно смотрел на растянувшегося на песке парня. Дейв болезненно откашлялся, вытер выступившую на губах кровь и невнятно сказал:

– Прошу прощения, мистер Харрисон… Я всего лишь хотел сделать вашей дочери сюрприз…

От этих слов брови Гордена взметнулись вверх, губы растянулись в жутковатой ухмылке, а Велл беспомощно закрыла глаза. Дейв выбрал наихудший сценарий из всех возможных.

– Сюрприз? – переспросил Горден и повернулся к дочери. – И как тебе, моя дорогая? Понравился сюрприз?

Велл не ответила. Она прекрасно понимала, что сейчас своим ответом, каким бы он ни был, может сделать только хуже, и просто отвела взгляд в сторону. Но Горден воспринял ее поведение по-своему.

– Видишь, Дейв? – он начал вышагивать вдоль своей жертвы. – Велл не понравилось… И ты даже не представляешь, как твоя выходка не понравилась лично мне!

Он резко остановился и занес ногу для очередного удара, но на этот раз Велл не осталась в стороне.

– Отец, не надо… – тихо попросила она, успокаивающе положив миниатюрную ладонь на его широкое плечо. – Он все понял…

Горден опустил ногу и взглянул на дочь. Если убрать подтеки косметики, сейчас она как никогда была похожа на свою мать. Только глаза были другими. В них Горден всегда видел отражение собственного взгляда и быстро находил успокоение. Успокоился он и сейчас. Тем более, дала о себе знать опостылевшая отдышка.

– Хорошо… – с задумчивым видом кивнул он, переведя взгляд обратно на Дейва. – Только здесь мне еще не хватало трупов. Поднимайся, женишок недоделанный!

Скрипя зубами от боли в ушибленных ребрах, Дейв медленно поднялся на ноги. На его лице читалось искреннее раскаяние.

– Я не подумал… – разбитыми губами прошептал он.

– Не подумал… – без всяких эмоций повторил Горден. – А ты вообще когда-нибудь думал? Я же сразу сказал, что ты недоумок! Еще лет пять назад, когда впервые тебя увидел, – он разочарованно покачал головой. – Значит, так! Ты! – он указал пальцем на Велл. – Сейчас же возвращаешься домой. А ты! – палец переехал на Дейва. – Сваливаешь отсюда к чертовой матери! У тебя ровно десять секунд!

– Что?! – Велл вспыхнула от негодования. – А как же свадьба?!

– В конце концов, это всего лишь репетиция, – спокойно возразил Горден. – У вас еще есть время подумать. Я даже не представляю, чем бы все закончилось, выкинь этот кретин нечто подобное на настоящей церемонии! – он выставил перед собой ладонь и демонстративно загнул один палец. – Девять.

– Подождите! – примирительным тоном проговорил Дейв. – Я могу все объяснить! Я же просто хотел удивить вашу дочь! Хотел, как лучше!

Брови Гордена вновь взлетели вверх.

– Лучше? А, например, меня, ты не забыл предупредить? Восемь.

Он загнул еще один палец, и махнул телохранителям. Велл тут же догадалась, к чему все идет и преградила дорогу к Дейву своим хрупким телом.

– Перестань!.. – взмолилась она, затравленно глядя на отца, который явно наслаждался сложившейся ситуацией. – Он все понял…

– Семь! – игнорируя слова дочери, Горден загнул еще один палец. Как раз в этот момент с ним поравнялись оба телохранителя.

– Мистер Харрисон… – пробормотал Дейв, начиная пятиться к кустам. – Вы блефуете!

– Блефую? Хех… Шесть.

– Чего ты добиваешься?! – воскликнула Велл, в бессильной злобе сжав кулаки. – Опять хочешь все испортить? Я знаю, что Дейв никогда тебе не нравился, но не тебе решать, с кем мне быть!

Горден хрипло рассмеялся, но уже в следующую секунду его согнуло пополам от приступа сильного кашля. На этот раз приступ продлился недолго, не больше двадцати секунд, но все же окончательно испортил настроение. Не ответив дочери, Горден осмотрелся, заметил, что телохранители уже приближаются к Дейву, и мрачно произнес:

– Пять…

Дейв не стал дожидаться окончания отсчета. Забыв про ноющие ребра, он резко развернулся и нырнул в ближайшие кусты.

– Дейв! – завопила Велл, бросившись следом, но была схвачена одним из телохранителей.

– Трус… – с отвращением изрек Горден. Разочарованно покачав головой, он взглянул на дочь. – Дорогая моя, тебе еще не надоело играть в догонялки?

– Ты все испортил! – воскликнула Велл. – Он же извинился! Что тебе еще не так?! – ей удалось вырвать одну руку, но она была тут же схвачена. – Отпустите меня, в конце концов!

– Отпустить ее, – сухо бросил Горден.

Почувствовав свободу, Велл в остервенении оттолкнула от себя телохранителя и перевела гневный взгляд на отца. Ее грудь высоко вздымалась, казалось, что она едва сдерживается, чтобы не броситься на него с кулаками.

– Я даже не пытался что-либо испортить, – беззлобно сказал Горден. – Всего лишь совершил недолгую прогулку по лесу и между делом показал своей дочери, что она собирается выйти замуж за труса! – он рассеяно похлопал себя по карманам. – Раз уж мы все решили, можно возвращаться домой и успокаивать твою мать. Согласна?

– Да пошел ты!.. – в сердцах прошипела Велл, отчего лицо Гордена мгновенно помрачнело

– Повтори, что ты только что сказала! – потребовал он.

– Пошел ты! – злобно выплюнула Велл. – Вечно лезешь не в свое дело! Старый идиот!

Неожиданно даже для самой себя, она замахнулась и отвесила отцу смачную пощечину. Горден схватился за воспламенившуюся щеку и от неожиданности сделал шаг назад.

– Как ты посмела?.. – прохрипел он, угрожающе понизив голос. На долю секунды у него возникло непреодолимое желание оттащить дочь домой силой, но все же он смог взять себя в руки.

– В чем дело? – с издевательской ухмылкой спросила Велл, неверно истолковав выражение его лица. – Не можешь избить дочь на глазах у собственной охраны? Боишься за свою репутацию? Не стесняйся, папа! Вряд ли они не замечали, как ты обращаешься с мамой!

– Ты многого не знаешь… – На удивление спокойно ответил Горден. – И я хотел бы продолжить этот разговор в более комфортной обстановке.

С этими словами он незаметно махнул телохранителям, но, стоило им двинуться в сторону Велл, она сорвалась с места и бросилась в кусты…

Глава 2


Второй раз за этот безумный день Велл неслась по лесу, даже не думая оглядываться назад. Телохранители отца давно отстали, смолкли и его настойчивые требования вернуться. Но Велл не прислушивалась ни к этим призывам, ни к голосу собственного разума. Сейчас она меньше всего хотела встречи с кем бы то ни было, даже Дейв был ей противен, и просто двигалась вперед.

Когда боль в ногах стала невыносимой, Велл остановилась и огляделась вокруг. На западе, о чем говорило приближающееся к горизонту солнце, лес начинал заметно редеть. В остальном местность казалась совершенно незнакомой.

– И где я?.. – на шумном выдохе задалась вопросом она.

В голове окончательно прояснилось, вернулось потерянное чувство времени, и внезапно Велл поняла, что пробиралась через лес не менее часа. Она сглотнула подступивший к горлу нервный комок. Оставалось только догадываться, как ее хрупкое тело выдержало настолько сильное напряжение. Подозревая, что сейчас увидит, она опустила глаза вниз. Прежде красивое и пышное, теперь ее свадебное платье свисало жалкими лохмотьями. Подвязав его наподобие юбки, Велл выпутала из волос листок остролиста и направилась в сторону пылающего заката. Вскоре деревья расступились, и она вышла на берег большого озера, намного больше того, с которого она так усердно пыталась сбежать. Зеркальная поверхность воды простиралась почти до самого горизонта, а посреди замусоренного берега виднелся ветхий причал. И на его краю, окруженный лучами заходящего солнца, сидел человек. Велл присмотрелась, но так и не смогла разобрать, кто бы это мог быть. И все же желание узнать, где она находится, и непреодолимая жажда заставили девушку подойти ближе. С каждым новым шагом силуэт понемногу прояснялся, и вскоре Велл поняла, что это мужчина, затем смогла рассмотреть отдельные элементы одежды – на теле белая рубашка, а рядом, свисая с края причала, лежал черный смокинг.

– Дейв?.. – удивленно прошептала она.

Пересохшее горло и невыносимая усталость делали ее голос тихим и осипшим, но все же она была услышана. Незнакомец резко обернулся и уставился на Девушку изумленным взглядом. И это был не Дейв.

– Велл?! – воскликнул он, вскочил на ноги и неуверенно подошел ближе. – Что ты здесь делаешь? И… – он покосился на жалкие остатки платья. – Почему ты в таком виде?

Но усталость окончательно взяла верх над телом девушки. Потеряв равновесие, Велл пошатнулась, но была мгновенно подхвачена сильными руками.

– Билл… – простонала она, отчаянно прижавшись к его плечу. – Это правда ты? Скажи, что это сон…

Он молча подвел ее к причалу и достал из-под смокинга пластиковую бутылку.

– Выпей немного воды, – сказал он, поднеся бутылку к ее бледным губам. – У тебя сильное обезвоживание.

Велл жадно прильнула к бутылке, а Билл достал из смокинга смартфон и быстро заскользил пальцем по дисплею.

– Я сейчас же позвоню твоему отцу, – сказал он.

– Нет! – в отчаянии воскликнула Велл. – Ни в коем случае!

Она отстранилась от его плеча и попыталась самостоятельно удержаться на ногах. Билл прекратил искать номер и с явным сомнением осмотрел девушку. Зрелище было то еще. Волосы в паутине, на лице подтеки косметики, платье, если его можно было так назвать, свисало безобразными лохмотьями, небрежно затянутыми в районе пояса, босые ноги покрыты царапинами. От той сияющей принцессы, какой Велл была несколько часов назад, когда Билл покидал репетицию свадебной церемонии, не осталось и следа.

– Хорошо… – он медленно кивнул и вернул смартфон в карман. – Как я понимаю, произошло что-то непредвиденное?

– Не то слово, – обреченно выдохнула Велл.

С этими словами она неуклюже опустилась на причал, прикоснулась к самой длинной царапине и болезненно сморщила носик.

– Подожди меня здесь, – сказал Билл, сойдя с причала на берег. – Я скоро вернусь!

Велл не ответила. Апатия с новой силой завладела ее сознанием, и от нарастающей безысходности не спасали даже теплые лучи солнца. Пару минут просидев в неподвижности, она поднялась на ноги и подошла к самому краю причала.

"Какая здесь глубина?.. Три ярда? Пять?.."

Эти вопросы скользнули по самому краю ее сознания. Впрочем, не имело ни малейшего значения, какой ответ будет правильным, ведь все равно она не умела плавать. Покрасневшие от слез глаза девушки бессмысленно скользнули по далекой полосе леса на противоположном берегу, по щеке скатилась одинокая слеза, и она сделала шаг навстречу сверкающему закату.

– Воу! Воу! – сильные руки Билла обхватили девушку за талию и стащили с причала на берег. – Полегче, подруга!

Велл опустилась на землю и уткнулась лицом в колени. Ее хрупкое тело содрогнулось в безмолвных рыданиях. Билл молча накинул на плечи девушки смокинг и сел рядом. Когда она немного успокоилась, он пересел к ее ногам. Секунду спустя послышалось тихое шуршание, и Велл оторвала от колен заплаканное лицо.

– Готова расхлебывать последствия прогулки по бурелому в свадебном платье? – спросил Билл, держа в руке дезинфицирующую салфетку.

Получив в ответ неуверенный кивок, он приложил салфетку к самой длинной царапине.

– Ауч! – воскликнула Велл, резко отдернув ногу.

– В следующий раз не забудешь взять с собой обувь, – слабо улыбнулся Билл и, высматривая очередную царапину, протянул Велл небольшую бутылочку. – Выпей, станет немного легче.

Не утруждаясь осмотром этикетки, Велл отвернула пробку и сделала большой глоток. Рот мгновенно обожгло крепким алкоголем, остатки которого она поспешила выплюнуть на землю.

– Что это за дрянь?! – с отвращением спросила Велл.

– Виски, – ответил Билл, с трудом сдерживая усмешку.

– Мог бы и предупредить! – возмутилась Велл, но уже в следующую секунду ее лицо смягчилось. – Спасибо, Билл. Не за виски. Спасибо за помощь…

В ответ он лишь равнодушно пожал плечами. Они так и сидели на берегу озера – он, слабо прикасаясь к ее нежной коже, обрабатывал раны, а она отвечала на каждое прикосновение болезненным вздрагиванием. Закончив с царапинами, Билл сел рядом с девушкой и ненавязчиво сказал:

– Если хочешь, можешь мне ничего не рассказывать. Но в этом случае я буду вынужден отвезти тебя домой, – он поднял с земли камень и бросил его в озеро. Потревоженная вода разошлась от места падения идеально ровными кругами. – В больницу тебе ехать не обязательно. Я все обработал, – в озеро полетел еще один камень. – Ничего серьезного, самые обычные царапины.

– Я постараюсь все объяснить… – обреченно выдохнула Велл, разглядывая потревоженное отражение заката. – Только, сперва ответь… – она внимательно всмотрелась в его задумчивое лицо. – Что ты здесь делаешь? Ты же присутствовал на репетиции. Почему ушел?

– У меня к тебе аналогичные вопросы, – Билл грустно усмехнулся. – Почему ушел? Хм… На то были свои причины. А сюда я частенько приезжаю. Особенно, когда хочется побыть одному. Но… – он встретился с ее взглядом, и с каждым новым словом в его голосе нарастало недоумение. – Что здесь делаешь ты, в двух милях от дома, в таком потрепанном виде, и, к тому же, в день репетиции собственной свадьбы, для меня, честно говоря, остается неразрешимой загадкой!

– Две мили… – чуть слышно повторила Велл, вскинув от удивления тонкие брови. – Ладно… Не хочу все это вспоминать, но, видимо, придется… – она шумно вздохнула. – Домой мне пока лучше не возвращаться.

К тому времени, как Велл закончила пересказывать события последних нескольких часов, солнце успело скрыться за темной полосой леса на противоположном берегу озера, а над водой появилась прозрачная дымка тумана.

– Если честно… – после недолгой паузы сказал Билл. – Я, пожалуй, соглашусь с твоим отцом, – он нервно пригладил волосы. – Я никогда не понимал, что ты нашла в этом Уокере.

– И ты туда же, – нахмурилась Велл. – Ты же понимаешь, что сейчас это не имеет никакого значения. Не лезьте не в свое дело. Вопрос в другом, – из ее груди вырвался прерывистый вздох. – Что мне со всем этим делать?

В ответ Билл сокрушенно покачал головой.

– Не знаю, – сказал он. – Я могу поговорить с твоим отцом, но вряд ли это что-то изменит, – он смолк и медленно, будто специально затягивая разговор, провел пяткой по земле. Следующие слова дались ему с явным трудом. – А если тебе некоторое время пожить у Дейва?

– Чтобы мой отец приехал и прикончил нас обоих? Велл нервно усмехнулась. – Спасибо, но я предпочла бы избежать этой встречи. Хотя бы сегодня.

Билл задумался, но уже в следующую секунду его лицо внезапно просияло.

– Сейчас я все организую! – он вскочил на ноги, отряхнул брюки и со странным огоньком в глазах посмотрел на Велл. – Но у меня будет одно условие.

– Организуешь? Ты о чем? – удивилась она. – И… Что за условие?

– Скоро узнаешь, – неоднозначно ответил Билл. – А условие… – он на секунду задумался. – Ты забываешь обо всем, что сегодня произошло, и ни в коем случае не упоминаешь Дейва. Мне кажется, это не так уж и сложно.

– Как будто у меня есть выбор… – обреченно выдохнула Велл. – Я готова на все, лишь бы ты не звонил моему отцу.

– Договорились! – оживился Билл. – Жди меня здесь. Я скоро вернусь!

Проводив его подозрительным взглядом, Велл поежилась от холода и сильнее укуталась в смокинг. Только она подумала, что Билл пошел в машину за визиткой ближайшей гостиницы, как сразу отказалась от этой мысли, заметив, как он возвращается с огромным рюкзаком за спиной.

– Мы будем ночевать прямо здесь?.. – с сомнением спросила Велл.

– У тебя есть другие варианты? – Билл осмотрел ее скептическим взглядом. – Посмотри на себя! На тебе вместо обуви бинты. Платье тоже так себе. Хочешь в гостиницу? Это вряд ли. Держи, – он протянул Велл свои беговые кроссовки. – Извини, женской обуви при себе не имею. Но это лучше, чем ходить по камням босиком.

Закатив от возмущения глаза, Велл молча натянула кроссовки, придирчиво себя осмотрела и неуверенно сказала:

– Ну… Вот так, вроде бы, и ничего… – в ее глазах вновь заискрилась надежда. – Может, все-таки поедем в гостиницу?

Билл тяжело вздохнул, порылся в рюкзаке и протянул ей небольшое зеркальце.

– Взгляни на себя, – сказал он, и на его лице проявилось крайнее беспокойство. – Предупреждаю сразу, зрелище не для слабонервных.

Велл выхватила зеркальце и всмотрелась в собственное отражение. Мгновение спустя с ее губ слетел разочарованный стон. Продолжительная прогулка по лесу изменила ее внешность до неузнаваемости. На какое-то мгновение ей показалось, что она смотрит на совершенно незнакомую девушку.

– Билл… – изумленно пролепетала Велл. – Как ты… Как ты вообще меня узнал?

Она в панике ощупывала лицо, надеясь все стереть, но макияж давно высох, и все ее усилия были напрасны.

– По глазам… – просто ответил Билл. – Я всегда их узнаю.

Только сейчас Велл обратила внимание на то, как он на нее смотрит. И в этом взгляде было столько нежности и теплоты, что ей стало немного не по себе. Билл не смотрел на нее так, как смотрел Дейв. Это было нечто другое, нечто необъяснимо волнующее.

– Эмм… – смущенно протянула она и поспешила сменить тему разговора. – У тебя, случайно, не найдется чистого полотенца?

– Конечно, найдется! – Билл вновь нырнул в рюкзак и секунду спустя достал полотенце. – Держи, оно полностью в твоем распоряжении.

Велл одарила его теплой, насколько это позволяло ее чумазое лицо, улыбкой, и поднялась на причал. Билл проводил девушку обеспокоенным взглядом.

– Надеюсь, на этот раз ты не забудешь, что не умеешь плавать? – спросил он.

– Между прочим, это ты поставил условие забыть все негативное! – с укором бросила Велл, не оборачиваясь.

Подойдя к краю причала, она закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Прохладный озерный воздух ворвался в легкие, и только сейчас, окончательно расслабившись, Велл поняла, как сильно хочет спать. Накатившая усталость вновь валила с ног, прижимала хрупкое тело к земле. Прошло несколько минут прежде, чем она нехотя открыла глаза. Небо на западе все еще багровело, но уже вовсю сверкало россыпью далеких звезд.