Книга Остров Чудес 2 - читать онлайн бесплатно, автор Артём Александрович Рудаков
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Остров Чудес 2
Остров Чудес 2
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 3

Добавить отзывДобавить цитату

Остров Чудес 2

Артём Рудаков

Остров Чудес 2

КНИГА ВТОРАЯ


ГЛАВА 11 (БУНКЕР)

Прошло два месяца с той войны с кубанцами. Этого племени уже не осталось — вся территория принадлежала бабанцам, то есть нам. Джеймс и Билл прославились тем, что спасли так много жизней. Их полюбили. С того момента они стали настоящими помощниками вождя. Бабанцы называли Билла и Джеймса спасителями острова. Клык восстановился: его лапа полностью зажила. Вместо щенка он стал настоящим волком. Его лапы стали огромными, он вырос до неузнаваемости, а клыки — огромные и острые, как будто их ктото каждый день точит. Хвост был пушистым и длинным, а голова — больше, чем у нормальной собаки. Одним словом, волкодав. Однажды друзей позвал их вождь. Когда друзья пришли, вождь встал — его длинная борода коснулась накидки на туловище. Он был немного лыс, и было видно, что он стал стар.А штаны были кожаные и немного протёрты.У него были кожаные, немного грязноватые ботинки. Подойдя к друзьям, вождь протянул руку каждому и сказал:

— Парни, вы молодцы, я вами горжусь. У меня для вас задание: сходите в ту деревню и посмотрите, как там идёт работа. — Хорошо, — сказали Билл и Джеймс. Собравшись и взяв своё оружие, они пошли. Идя по лесу и разглядывая каждую мелочь, они любовались бабочками и красотой леса. Воздух был свежим и немного влажным. И тут они услышали, будто ктото шепчется. Они затихли и услышали какието голоса; из услышанного было понятно, что ктото о чёмто спорит. Звук становился всё сильнее и сильнее. Друзья шли на этот звук. Билл посмотрел на траву: оттуда торчала верёвка. Дёрнув её, он открыл люк. Там сидели узкоглазые и чтото обсуждали. Они тут же посмотрели на Билла и Джеймса и закричали: — Ааа, бабанцы! Ааа, бабанцы! Не бейте нас, мы хорошие! Наставив оружие, Билл сказал: — Руки подняли! Узкоглазые подняли руки. — А ну, выходи! — сказал Билл. Узкоглазые легли на землю.Билл направлял на них оружие. И тут Джеймс прыгнул вниз. Только Билл выкрикнул: — Ты куда?! — Сейчас посмотрю и вернусь! — ответил Джеймс. Когда Джеймс залез туда, он оглянулся: тут был самый настоящий бункер. Лежали какието карты и записки. Джеймс обыскал шкафы и сундуки: там были вещи, одежда, уголь. В стороне, дальше, стояли кровати. Подойдя к одной из них, он услышал, будто тут чтото живое: чтото тряслось или шуршало. Под кроватью лежал главный узкоглазых. Глядя на него, Джеймс вспомнил ту войну, которая была два месяца назад. Он вспомнил, как сзади ктото убил его мать — это был он,тот самый кто убил его мать.Джеймс взял его за кусок майки у горла и прижал к себе. Джеймс хотел его убить, но тут же понял, что смерти ему будет мало Джеймс, глядя ему в глаза, сказал: — За маму! Таких, как вы, я никогда не прощу! Слышишь, узкоглазый? Никогда! Говоря это, Джеймс чуть не плакал. Он бросил узкоглазого на пол, нашёл рядом с кроватью верёвку и связал ему руки и ноги. Затем он пошёл дальше. На столе лежали документы. Наконец Джеймс наткнулся на один из них. В нём были написаны слова его мамы: «Я, Мерлин Брауни, пишу, что этот человек виновен в смерти брата нашего вождя кубанцев». Чуть ниже стояла её роспись. Джеймс тогда понял, что она не знала, что писала про него. Рядом с документами лежал рюкзачок, похожий на сумку. На нём белой краской было написано: «Вещи Мерлин Брауни». Джеймс открыл старый, сильно облезший рюкзак и увидел фотографию. На ней была его семья: он, мама и папа. Джеймс обнял эту фотографию и положил к себе в карман. Ещё в рюкзаке были какието вещи: одежда, пустой блокнот, ручка и маленький кусок засохшего хлеба. Обыскав всё, он больше ничего не нашёл. Джеймс поднял вождя узкоглазых и повёл к выходу. Дойдя до выхода, он услышал, как Билл крикнул: — Ну что? Есть чтонибудь? — Да, есть немного, — ответил Джеймс. — Бери этого узкоглазого вождя, — сказал Джеймс. Билл взял вождя и бросил на землю. А Джеймс, собрав все вещи, вылез наружу. КОНЕЦ 11 ГЛАВЫ

12 ГЛАВА

Билл и Джеймс стояли и смотрели на узкоглазых, и тут Билл спросил: — Куда же их деватьто? — Сейчас будет! — сказал Джеймс. Джеймс кудато убежал Он мчался так быстро, что ветер свистел в ушах. Добежав до племени, он проскочил за ворота. Рядом с домом вождя стояла лошадь с телегой — Джеймс быстро сел на неё и дёрнул поводья. Вождь Пауль увидел это и сразу выбежал на улицу, громко крикнув: — Джеймс, что ты затеял?! Но тот уже скрылся за поворотом. Через минут тридцать вдали виднелась лошадь и телега. На лошади сидел Джеймс, его волосы развевались на ветру, а лицо было сосредоточенным. Он крепко держал поводья, стараясь не потерять управление на неровной дороге. Джеймс подъехал к Биллу и сказал:

— Давай в телегу их! — Хорошо, — ответил Билл. Друзья подошли, взяли одного узкоглазого и потащили к телеге, потом второго — так и затаскивали их. Всего их было шесть человек. Узкоглазые сопротивлялись, но были слишком слабы после долгого пути. Один из них чтото бормотал на своём языке, бросая злобные взгляды на Билла и Джеймса. Когда они всех затащили, они сели на лошадь. Билл управлял лошадью, а Джеймс сидел на телеге, на лавке,наблюдая, чтобы никто не сбежал. Он время от времени поглядывал назад, проверяя, крепко ли завязаны верёвки. Дорога была долгой. Когда они доехали, они увидели полуразбитую деревню узкоглазых. Дома стояли покосившиеся, крыши коегде провалились, но жизнь здесь явно возрождалась. Они вылезли. Перед ними стояли человек десять — это были свои. Ктото сидел на крыше, ремонтируя её, ловко орудуя молотком. Ктото ставил забор, вбивая колышки в землю. Ктото носил воду из колодца. Работа шла полным ходом, и в воздухе витала атмосфера упорного труда и надежды. Джеймс и Билл прошли, посмотрели. Вроде всё хорошо. Джеймс даже одобрительно кивнул одному из рабочих, который ловко прилаживал доску на место. Тем временем узкоглазый, который лежал в телеге, достал из своего кармана чтото похожее на напильник. Он осторожно потёр верёвки о край напильника, и вскоре смог развязаться. Его глаза загорелись торжеством. Он начал развязывать других. Движения его были быстрыми и точными — видно было, что он не в первый раз имеет дело с верёвками. Остальные узкоглазые оживились, переглядываясь и перешёптываясь. Вскоре они бросились бежать, рассыпавшись в разные стороны, как стая вспугнутых птиц. Это увидел Билл. Он сразу сказал Джеймсу:

— Джеймс! Там убегают! Друзья бросились бежать за ними. Они мчались через деревню, огибая людей и препятствия. Билл громко свистел, пытаясь привлечь внимание местных, но те были слишком заняты работой. Они бежали за ними, но никак не могли поймать. Узкоглазые были ловкими и знали эти места лучше. Один из беглецов ловко перепрыгнул через забор, другой юркнул в узкий проулок между домами. Но тут трое попались на их же ловушки — их ноги подвесило вверх, и они беспомощно болтались в воздухе, ругаясь на своём языке. А остальные трое бросились бежать дальше. Среди попавшихся главного не было — он смог убежать, ловко обойдя все западни. Друзья тут же сняли их. Билл взял верёвку — на этот раз они завязали узкоглазых ещё крепче, добавив дополнительные узлы. Бросив их на телегу, они начали уезжать. Дорога была недальняя, но начинался дождь. Крупные капли падали на землю, поднимая облачка пыли. Лошадь шла медленнее, ступая осторожно по размокшей дороге. Джеймс натянул капюшон, а Билл крепче сжал поводья. — Ну и денёк, — пробормотал Билл, глядя на хмурое небо. — Зато порядок навели, — усмехнулся Джеймс. — Теперь эти точно не сбегут. Телега скрипела, дождь усиливался, а впереди уже виднелись огни деревни. Друзья переглянулись и улыбнулись — несмотря на все трудности, они справились. КОНЕЦ 12

Глава 13 (Пропажа вождя)

Билл и Джеймс доехали до племени. Они хотели найти вождя, но его не было на своём месте. Билл подошёл к старику, который орудие продаёт, и спросил у него: — Старик, не знаешь ли, где вождь? — Знаю, он рано утром на озеро ушёл. — Какое озеро? — спросили друзья. — Ну, то которое Ну, у нас одно оно. Друзья поняли. Только Джеймс сказал: — Старик, позови охрану, пускай заберут узкоглазых и в плен их. — Хорошо, сейчас, — сказал дед. Друзья бросились бежать к озеру. Когда они добежали, оно попрежнему было такое красивое, чистое — в этом озере была прозрачная вода. Вождя они там не увидели. Только на берегу лежал его ботинок, а на берегу, почти рядом с водой, — отпечаток руки, как будто его тащили в воду. У Билла началась паника, а Джеймс сказал: — Быстро за остальными! Прошёл один час. На этом берегу было уже всё племя. К Джеймсу подошёл старый старик. У него были закрыты глаза, он был прикрыт длинным халатом, небольшого роста, с худощавым телосложением. У него была длинная, густая, белая борода. И тут старик сказал: — Друг, этот остров очень загадочен. Были мифы, что тут водится существо, которое забирает людей или зверей вниз и больше никогда их не возвращает обратно, — тихо прошептал старик. После этих слов Джеймс вспомнил ту самую руку из воды, что тащила Клыка вниз. Он поверил этому старику. Люди начали потихоньку заходить в воду, привязывая себя крепкой верёвкой к дереву. Билл очень переживал по поводу вождя. Он сел на камень и грустил, смотря в небо. Джеймс подошёл к нему и сказал: — Не грусти, всё обойдётся. Наступил тот страшный, но очень долгожданный вечер. Друзья находились в комнате у вождя: они сидели и ждали новых новостей. Пока в комнату зашёл один из друзей вождя и с жалостью и тревожностью, но в то же время и со спокойствием в душе, сказал: — Вождь Пауль мёртв

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов