Книга Команда ОВЗ (Отдел Внешней Защиты). Море приключений и четырехгранная звезда. часть 3 - читать онлайн бесплатно, автор Кристина Витальевна Мяткина
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
Команда ОВЗ (Отдел Внешней Защиты). Море приключений и четырехгранная звезда. часть 3
Команда ОВЗ (Отдел Внешней Защиты). Море приключений и четырехгранная звезда. часть 3
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 4

Добавить отзывДобавить цитату

Команда ОВЗ (Отдел Внешней Защиты). Море приключений и четырехгранная звезда. часть 3

Кристина Мяткина

Команда ОВЗ (Отдел Внешней Защиты). Море приключений и четырехгранная звезда. часть 3

Глава 1. Возвращение в Нижнекоторск


Мы вернулись в Нижнекоторск — наш родной город, где всё знакомо до мелочей: кривые улочки, запах свежей выпечки по утрам, шум трамвая на повороте. Отряд ОВЗ снова собрался в нашем штабе — старом чердаке над книжной лавкой тёти Марины. Здесь пахло пылью, старыми книгами и… победой. Мы спасли Источник магии в лагере «Вечер», и казалось, что теперь всё будет хорошо.


— Наконец‑то дома! — Финн плюхнулся на старый диван, раскинув руки. — Никаких аномалий, никаких Велринов, никаких лягушачьих превращений… хотя последнее было даже забавно.

— Финн, — я покачала головой, — ты неисправим.

— Зато я единственный в своём роде! — он подмигнул.


Марк раскладывал на столе карты лагеря «Вечер» и заметки Алисы. Лира расставляла на подоконнике цветы, которые умудрилась привезти с собой. Зоя молча наблюдала за всеми, её глаза на мгновение затуманились — она что‑то видела.


— Что? — я подошла к ней. — Ты что‑то почувствовала?

— Нехорошее, — тихо ответила Зоя. — Что‑то изменилось здесь, в городе.


На следующий день мы отправились в центр города — отметить возвращение. Купили мороженое, смеялись, вспоминали лагерь. Но когда мы подошли к площади, где обычно собирались маги‑любители, я замерла.


Там, в центре толпы, стояла она. Мэри. Та самая Мэри из лагеря, которая всё лето пыталась копировать меня: носила фиолетовый шарф, называла себя «Фиолетовой Искрой» и даже пыталась повторить мой королевский танец (выглядело это… не очень).


— Смотрите! — Финн ткнул пальцем. — Наша «королева‑копия»!

— Тише, — я сжала его руку. — Это серьёзно.


Мэри стояла на постаменте фонтана и что‑то вещала собравшимся. Вокруг неё крутились несколько ребят — очевидно, её новая команда. Они слушали её с восхищением, кивали, а один даже записывал её слова в блокнот.


— …и я, Фиолетовая Искра, готова вести вас к новым высотам магии! — провозгласила Мэри, взмахнув рукой. — Мы создадим свой лагерь — «Нижнекоторск Магический» — и покажем всем, на что способны!


Толпа зааплодировала.


— Она что, всерьёз? — Марк нахмурился. — Копирует Кейси?

— И делает это ужасно, — добавил Финн. — У Кейси танец — это магия, а у неё — как будто кошка на раскалённой крыше.

— Не смешно, — я почувствовала, как внутри закипает раздражение. — Она не просто копирует — она присваивает. Моё имя, мою магию, мою репутацию.

— Но ты же настоящая Фиолетовая Искра! — Лира положила руку мне на плечо. — Все это знают.

— Знают, — согласилась я. — Но она создаёт путаницу. Люди начнут думать, что она — это я. А если она натворит бед?

Зоя молча кивнула, подтверждая мои слова.


Мы решили подойти. Не могли просто так это оставить.

— Мэри, — я остановилась перед ней, стараясь говорить спокойно. — Нам нужно поговорить.


Она обернулась, окинула нас взглядом и улыбнулась слишком широко:

— О, отряд ОВЗ! Как мило, что вы решили почтить нас своим присутствием.

— Ты используешь моё имя, — я старалась говорить ровно. — «Фиолетовая Искра» — это моё прозвище.

— Разве есть патент на него? — Мэри подняла бровь. — Магия принадлежит всем. И если люди хотят видеть во мне искру — пусть видят.

— Люди хотят видеть меня, — я почувствовала, как в пальцах начинает пульсировать магия. — Ты вводишь их в заблуждение.


Финн сделал шаг вперёд:

— Слушай, Мэри, давай без этих игр. Ты не Кейси. И никогда ей не будешь.

— О, как мило, — она рассмеялась. — Защитник королевы? Как трогательно.


Я сжала в кармане спрей, который взяла с собой на всякий случай (на всякий магический случай). Но использовать его не хотелось — это было бы слишком.


Зоя вышла вперёд:

— Мэри, ты чувствуешь, что делаешь не то?

— Чувствую? — Мэри фыркнула. — Я чувствую, что наконец‑то нашла своё место. В отличие от вас, неудачников из отряда ОВЗ.


Лира вздрогнула, Марк сжал кулаки. Финн уже открыл рот, чтобы выдать какую‑то колкость, но я остановила его взглядом.


— Хорошо, — сказала я спокойно. — Если ты хочешь быть Фиолетовой Искрой — докажи это.

— Что ты имеешь в виду? — насторожилась Мэри.

— Магический поединок. Сегодня вечером, на старой арене. Ты и я. Если побеждаю я — ты отказываешься от этого имени и не вводишь людей в заблуждение. Если побеждаешь ты… я признаю тебя равной.


На мгновение Мэри растерялась. Но потом её лицо озарилось торжеством:

— Договорились! Все услышали? Фиолетовая Искра бросает мне вызов!


Толпа загудела.


Мы вернулись в штаб. Настроение было напряжённым.

— Кейси, ты уверена? — спросила Алиса. — Мэри не так проста, как кажется.

— Я знаю, — я села на подоконник. — Но это единственный способ поставить точку. Иначе она будет копироваться дальше, создавать проблемы.

— А если она сильнее? — Лира прикусила губу.

— Сильнее? — Финн фыркнул. — Да она просто позёрка! Кейси размажет её, как…

— Финн! — я строго посмотрела на него. — Это не шутка. Мэри действительно может быть сильной. Она училась в лагере, впитывала магию. Но главное — она не понимает сути. Магия — это не показуха.


Марк разложил на столе схемы:

— Нужно продумать стратегию. Какие заклинания ты будешь использовать?

— Самые простые, — я улыбнулась. — Те, что идут от сердца. Танец, свет, защита. Ничего разрушительного.

— И мы будем рядом, — Финн положил руку на плечо. — На всякий случай.


Старая арена находилась за городом — круглая площадка, окружённая деревьями. Сюда часто приходили маги для тренировок. Сегодня здесь собралась толпа: люди Мэри, наши друзья, просто зеваки.


Мэри появилась в сопровождении своей свиты. На ней был фиолетовый плащ, на голове — венок из цветов.

— Ну что, «настоящая» Искра, — она усмехнулась, — готова проиграть?

— Готова показать тебе разницу, — ответила я.


Мы вышли на середину арены.

— Правила простые, — объявила я. — Три раунда. Побеждает тот, кто лучше владеет магией. Никаких атакующих заклинаний — только демонстрация силы.

— Согласна, — Мэри кивнула.


Раунд 1: Свет

— Создай источник света, — предложила я.

Мэри взмахнула руками — над её ладонью вспыхнул яркий шар. Толпа ахнула.

Я закрыла глаза, представила закат над лагерем «Вечер». Когда открыла — вокруг меня кружились маленькие звёзды, освещая арену мягким светом.

— Это… красиво, — прошептала Лира.

— Мой шар ярче! — возмутилась Мэри.

— Но не красивее, — тихо сказал Финн.


Раунд 2: Танец

— Покажи магию в движении, — сказала я.

Мэри закружилась, размахивая плащом. Её движения были резкими, неестественными.

Я начала свой танец. Шаг, поворот, взмах рукой — и вокруг меня заструились потоки света, повторяя движения. Это был тот самый танец, что я исполняла на крыше штаба в лагере.

Когда я остановилась, толпа молчала. Потом раздались аплодисменты.


Раунд 3: Сердце магии

— Последний раунд, — я посмотрела на Мэри. — Покажи, что магия значит для тебя.

Мэри задумалась, потом создала иллюзию: себя в короне, окружённую сиянием.

Я же просто подняла руки. И в этот момент все почувствовали это — тепло, уверенность, дружбу. Магия шла не от заклинаний, а от того, что было внутри: от воспоминаний о лагере, о друзьях, о том, как мы вместе спасали Источник.


Мэри опустила руки.

— Ты… ты победила, — прошептала она. — Я не думала, что магия может быть такой… настоящей.

— Теперь ты понимаешь? — я подошла к ней. — Магия — это не имя и не плащ. Это то, что внутри. Но это не значит, что мы станем друзьями.


— Что теперь? — голос Мэри дрогнул.

— Ты отказываешься от имени «Фиолетовая Искра», — я говорила твёрдо. — Больше никакого копирования. И завтра ты уедешь из Нижнекоторска. Найди свой путь где‑нибудь ещё.


Мэри сжала кулаки, но кивнула:

— Хорошо. Я… я уеду.

— И запомни, — вмешался Финн, — в Нижнекоторске есть только одна Фиолетовая Искра. И это Кейси.


Мы пошли обратно в город. Отряд ОВЗ шёл молча, но с чувством выполненного долга. Лира вздохнула:

— Жалко её немного…

— Иногда жалость — это слабость, — отрезала я.### Глава 2. Тень над Нижнекоторском


После истории с Мэри в городе будто стало спокойнее. Отряд ОВЗ вернулся к привычным делам: мы патрулировали улицы, помогали местным с мелкими магическими неполадками, тренировались в штабе на чердаке. Казалось, всё идёт как надо. Но я знала: это лишь затишье.


Аномалии не исчезли. То тут, то там появлялись странные следы: лужи, которые не высыхали даже в жару, тени, двигавшиеся не в такт свету, шёпот в пустых переулках. Мы отмечали их на карте, но пока не могли понять закономерности.


Однажды утром Наставник вызвал нас в штаб. Он стоял у окна, глядя на город, и лицо его было непривычно серьёзным.


— Отряд ОВЗ, — произнёс он, когда мы собрались вокруг. — Аномалии усиливаются. И я чувствую присутствие силы, которой здесь быть не должно.

— Кто это? — спросила я.

— Верлин, — Наставник повернулся к нам. — Тёмный маг. Он ищет источник древней магии, который, по слухам, скрыт где‑то в Нижнекоторске. Если он его найдёт...

— Мы не позволим, — твёрдо сказала Лира.

— Именно, — кивнул Наставник. — Ваша задача — найти его раньше. И остановить.


Мы разделились, чтобы охватить больше районов. Я пошла с Финном и Зоей к старому рынку — там вчера видели странный туман, который не рассеивался до полудня. Марк и Лира отправились в район старых складов, где ночью слышали шаги, хотя там никого не было.


У рынка всё выглядело обычно: прилавки, покупатели, запах свежей выпечки. Но стоило мне сосредоточиться, как я почувствовала лёгкий зуд магии в воздухе.


— Здесь, — я указала на мостовую. — Следы.


Зоя присела, провела пальцами по камням.

— Он был тут вчера вечером. И он что‑то искал.

— Или кого‑то, — добавил Финн, оглядываясь.


Внезапно воздух дрогнул. Туман, который я заметила краем глаза, стал гуще, плотнее. Из него выступил силуэт.


— Верлин, — прошептала я.


Он выглядел именно так, как описывал Наставник: высокий, в тёмно‑сером плаще с капюшоном, лицо скрыто маской, но глаза светились холодным фиолетовым светом.


— Кейси, — его голос звучал, будто издалека. — Ты всё ещё веришь, что можешь меня остановить?

— Верю, — я выпрямилась. — И остановлю.


Верлин взмахнул рукой, и вокруг нас закружились вихри тумана. Финн оттолкнул меня в сторону как раз в тот момент, когда в то место, где я стояла, ударила фиолетовая молния.


Я почувствовала, как внутри просыпается древняя сила. Одежда изменилась: простая футболка и джинсы превратились в королевское облачение — ало‑чёрное платье с тяжёлыми складками, украшенное серебряной вышивкой. Волосы стали темнее, с багровыми отблесками. В руке возник магический посох — чёрный, с навершием в виде звезды.


— Королева Фиолетовой Искры, — раздался чей‑то восхищённый шёпот.


Я обернулась. Несколько горожан, которые оказались рядом, замерли, поражённые. Они ахнули, увидев моё преображение.


— Вот и отлично, — усмехнулся Верлин. — Пусть все увидят, как падёт ваша «королева».


Он атаковал снова. Фиолетовые молнии одна за другой летели в мою сторону. Я парировала их ударами посоха, но с каждым разом это давалось всё труднее.


— Кейси! — Финн попытался подойти ближе, но Верлин создал барьер, отрезав его от нас.


Ещё один удар — и я оказалась в кольце фиолетовой энергии. Верлин приближался, протягивая руку.

— Твоя магия будет моей, — произнёс он.


Я чувствовала, как силы покидают меня. Кольцо энергии сжималось, а Верлин был уже рядом. Но в этот момент что‑то изменилось.


Звезда на моём посохе вспыхнула ослепительно ярко. Свет залил всё вокруг, на мгновение ослепив всех. Верлин отшатнулся, прикрывая глаза.

— Что это?! — его голос дрогнул.


Моя магия пробудилась по‑настоящему. Не просто сила, а древняя, королевская магия, которая спала во мне. Посох засиял так, что вихри Верлина рассыпались в прах.


— Нет! — закричал он.


Я направила посох на портал, который Верлин начал открывать за своей спиной. Свет ударил в воронку, и та начала сжиматься. Верлин попытался сопротивляться, но поток магии был слишком сильным.

— Это ещё не конец, Кейси! — прошипел Верлин, отступая к порталу.


Звезда на навершии моего посоха разгорелась с новой силой, наполняя всё вокруг ослепительным светом. Фиолетовый свет от посоха смешался с багровыми отблесками моих волос, создавая вокруг меня ауру древней силы.


Верлин попытался сопротивляться, но поток магии был слишком мощным. Его портал начал искажаться, словно жидкое зеркало.


— Ты ещё пожалеешь об этом! — его голос эхом отразился от стен портала.


Я направила посох, усиливая поток энергии. Портал затрещал, словно натянутая струна, и с громким хлопком затянулся, унося Верлина в неизвестность.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

Всего 10 форматов