Книга The Wild Huntress: Love in the Wilderness - читать онлайн бесплатно, автор Томас Майн Рид
bannerbanner
Вы не авторизовались
Войти
Зарегистрироваться
The Wild Huntress: Love in the Wilderness
The Wild Huntress: Love in the Wilderness
Добавить В библиотекуАвторизуйтесь, чтобы добавить
Оценить:

Рейтинг: 0

Добавить отзывДобавить цитату

The Wild Huntress: Love in the Wilderness

Reid Mayne

The Wild Huntress: Love in the Wilderness

Chapter One

The Squatter’s Clearing

The white-headed eagle, soaring above the spray of a Tennessean forest, looks down upon the clearing of the squatter. To the eye of the bird it is alone visible; and though but a spot in the midst of that immense green sea, it is conspicuous by the colour of the trees that stand over it. They stand, but grow not: the girdling ring around their stems has deprived them of their sap; the ivory bill of the log-cock has stripped them of their bark; their leaves and twigs have long since disappeared; and only the trunks and greater branches remain, like blanched skeletons, with arms upstretched to heaven, as if mutely appealing for vengeance against their destroyer.

The squatter’s clearing, still thus encumbered, is a mere vistal opening in the woods, from which only the underwood has been removed. The more slender saplings have been cut down or rooted up; the tangle of parasitical plants have been torn from the trees; the cane-brake has been fired; and the brush, collected in heaps, has melted away upon the blazing pile. Only a few stumps of inferior thickness give evidence, that some little labour has been performed by the axe.

Even thus the clearing is a mere patch – scarcely two acres in extent – and the rude rail-fence, that zig-zags around it, attests that the owner is satisfied with the dimensions of his agricultural domain. There are no recent marks of the axe – not even the “girdling” of a tree – nothing to show that another rood is required. The squatter is essentially a hunter; and hates the sight of an extensive clearing – as he would the labour of making one. The virgin forest is his domain, and he is not the man to rob it of its primeval charms. The sound of the lumberer’s axe, cheerful to the lonely traveller, has no music for his ear: it is to him a note of evil augury – a knell of dread import. It is not often that he hears it: he dwells beyond the circle of its echoes. His nearest neighbour – a squatter like himself – lives at least a mile off; and the most proximate “settlement” is six times that distance from the spot he has chosen for his cabin. The smoke of his chimney mingles with that of no other: its tall column ascends to heaven solitary as the squatter himself.

The clearing is of an irregular semi-circular shape – a deep narrow stream forming the chord, and afterwards cleaving its way through the otherwise unbroken forest. In the convexity of the arc, at that point most remote from the water, stands the cabin – a log “shanty” with “clapboard” roof – on one side flanked by a rude horse-shed, on the other by a corn-crib of split rails.

Such a picture is almost peculiar to the backwoods of America. Some may deem it commonplace. For my part, I cannot regard it in this light. I have never looked upon this primitive homestead of the pioneer without receiving from it an impression of romantic pleasure. Something seems to impart to it an air of vague and mystic grandeur. Perhaps I associate the picture with the frame in which it is set – the magnificent forest that surrounds it, every aisle of which is redolent of romance. Such a scene is suggestive of hunter lore and legend – of perils by flood and field, always pleasant to be remembered – of desperate deeds of heroism performed by gallant backwoodsmen or their equally gallant antagonists – those red warriors who once strode proudly along the forest-path, but whose upright forms are no longer seen under the shadows of its trees.

Perhaps it is from reflections of this kind, that I view with interest the clearing and cabin of the squatter; or it may be from having at one period of my life encountered incidents, in connection with such a scene, of a character never to be forgotten.

In spring this picture is transformed – suddenly as by the shifting of a panoramic view; or, as upon the stage, the Harlequin and brilliant Columbine emerge from the sober disguisement of their dominoes. If in winter the scene might be termed rude or commonplace, it now no longer merits such titles. Nature has girded on her robe of green, and by the touch of her magical wand, has toned down its rough features to an almost delicate softness. The young maize – planted in a soil that has lain fallow, perhaps for a thousand years – is rapidly culming upward; and the rich sheen of the long lance-like leaves, as they bend gracefully over, hides from view the sombre hues of the earth. The forest trees appear with their foliage freshly expanded – some; as the tulip-tree, the dogwood, and the white magnolia, already in the act of inflorescence. The woods no longer maintain that monotonous silence which they have preserved throughout the winter. The red cardinal chatters among the cane; the blue jay screams in the pawpaw thicket, perhaps disturbed by the gliding of some slippery snake; while the mock-bird, regardless of such danger, from the top of the tall tulip-tree, pours forth his matchless melody in sweet ever-varying strain. The tiny bark of the squirrel, and the soft cooing of the Carolinian dove, may be heard among other sounds – the latter suggestive of earth’s noblest passion, as its utterer is the emblem of devotion itself. At night other sounds are heard, less agreeable to the ear: the shrill “chirrup” of cicadas and tree-toads ringing so incessantly, that only when they cease do you become conscious of their existence; the dull “gluck-gluck” of the great bullfrog; the sharp cries of the heron and qua-bird; and the sepulchral screech of the great horned owl. Still less agreeable might appear the fierce miaulling of the red puma, and the howl of the gaunt wolf; but not so to the ears of the awakened hunter, who, through the chinks of his lone cabin, listens to such sounds with a savage joy.

These fierce notes are now rare and exceptional – even in the backwoods – though, unlike the war-whoop of the Indian, they have not altogether departed. Occasionally, their echo may be heard through the aisles of the forest, but only in its deepest recesses – only in those remote river “bottoms” where the squatter delights to dwell. Even there, they are heard only at night; and in the morning give place to softer and sweeter sounds.

Fancy, then, a fine morning in May – a sunshine that turns all it touches into gold – an atmosphere laden with the perfume of wild-flowers – the hum of honey-seeking bees – the song of birds commingling in sweetest melody – and you have the mise en scène of a squatter’s cabin on the banks of the Obion, half an hour after the rising of the sun. Can such a picture be called commonplace? Rather say it is enchanting.

Forms suddenly appear upon the scene – forms living and lovely – in the presence of which the bright sunshine, the forest glories of green and gold, the bird-music among the trees, the flowery aroma in the air, are no longer needed to give grace to the clearing of the squatter. It signifies not that it is a morning in the middle of May: were it the dreariest day of December, the effect would be the same; and this resembles enchantment itself. The rude hut seems at once transformed into a palace – the dead trunks become Corinthian columns carved out of white marble – their stiff branches appear to bend gracefully over, like the leaves of the recurrent acanthus– and the enclosure of carelessly tended maize-plants assumes the aspect of some fair garden of the Hesperides!

The explanation is easy. Magic is not needed to account for the transformation: since there exists a far more powerful form of enchantment in the divine presence of female beauty. And it is present there, in its distinct varieties of dark and fair– typified in the persons of two young girls who issue forth from the cabin of the squatter: more than typified – completely symbolised – since in these two young girls there appears scarce one point of resemblance, save the possession of a perfect loveliness. The eye of the soaring eagle may not discover their charms – as did the bird of Jove those of the lovely Leda – but no human eye could gaze for a moment on either one, without receiving the impression that it was looking upon the fairest object on earth. This impression could only be modified, by turning to gaze upon the other.

Who are these young creatures? Sisters?

There is nothing in their appearance to suggest the gentle relationship. One is tall, dark, and dark-haired, of that golden-brown complexion usually styled brunette. Her nose is slightly aquiline, and her eye of the oblique Indian form. Other features present an Indian character, of that type observable in the nation of the Chicasaws – the former lords of this great forest. She may have Chicasaw blood in her veins; but her complexion is too light for that of a pure Indian.

Her dress strengthens the impression that she is a sang-mêlé. The skirt is of the common homespun of the backwoods, striped with a yellowish dye; but the green bodice is of finer stuff, with more pretensions to ornament; and her neck and wrists are embraced by a variety of those glancing circlets so seductive in the eyes of an Indian belle. The buskin-mocassin is purely Indian; and its lines of bead-embroidery gracefully adapt themselves to the outlines of feet and ankles of perfect form. The absence of a head-dress is another point of Indian resemblance. The luxuriant black hair is plaited, and coiled like a coronet around the head. There are no combs or pins of gold, but in their place a scarlet plumelet of feathers – from the wings of the red cardinal. This, set coquettishly behind the plaits, shows that some little attention has been given to her toilet; and simple though it be, the peculiar coiffure imparts to the countenance of the maiden that air usually styled “commanding.”

Although there is nothing masculine in this young girl’s beauty, a single glance at her features impresses you with the idea of a character of no ordinary kind – a nature more resolute than tender – a heart endowed with courage equalling that of a man. The idea is strengthened by observing that in her hand she carries a light rifle; while a horn and bullet-pouch, suspended from her left shoulder, hang under the right arm. She is not the only backwoods’ maiden who may be seen thus armed and accoutred: many are even skilled in the use of the deadly weapon!

In striking contrast with all this is the appearance of her companion. The impression the eye receives in looking on the latter is that of something soft and beautiful, of a glorious golden hue. It is the reflection of bright amber-coloured hair on a blonde skin, tinted with vermilion imparting a sort of luminous radiance divinely feminine. Scrutinise this countenance more closely; and you perceive that the features are in perfect harmony with each other, and harmonise with the complexion. You behold a face, such as the Athenian fancy has elaborated into an almost living reality in the goddess Cytherea.

This creature of golden roseate hue is yet very young – scarcely more than a child – but in the blue sky above her burns a fiery sun; and in twelve months she will be a woman.

Her costume is still more simple than that of her companion: a sleeved dress of the same striped homespun, loosely worn, and open at the breast; her fine amber-coloured hair the only covering for her head – as it is the only shawl upon her shoulders, over which it falls in ample luxuriance. A string of pearls around her neck – false pearls, poor thing! – is the only effort that vanity seems to have made in the way of personal adornment. Even shoes and stockings are wanting; but the most costly chaussure could not add to the elegance of those pretty mignon feet.

Who are they – these fair flowers of the forest?

Let the mystery end. They are sisters – though not the children of one mother. They are the daughters of the hunter – the owner of the cabin and clearing – his only children.

Happy hunter! poor you may be, and your home lowly; it can never be lonely in such companionship. The proudest prince may envy you the possession of two such treasures – beyond parallel, beyond price!

Chapter Two

Marian and Lilian

Passing outward from the door, the two young girls pause in their steps: an object has attracted their attention. A large dog is seen running out from the shed – a gaunt fierce-looking animal, that answers to the very appropriate name of “Wolf.” He approaches the sisters, and salutes them with an unwilling wag of his tail. It seems as though he could not look pleased, even while seeking a favour – for this is evidently the purpose that has brought him forth from his lair.

He appeals more especially to the older of the girls – Marian.

“Ho, Wolf! I see your sides are thin, old fellow: you want your breakfast! What can we give him, Lil?”

“Indeed, sister, I know not: there is nothing for the poor dog.”

“There is some deer-meat inside?”

“Ah! I fear father will not allow Wolf to have that. I heard him say he expected one to take dinner with him to-day? You know who?”

An arch smile accompanies this half-interrogatory; but, for all that, the words do not appear to produce a pleasant effect. On the contrary, a shade is observable on the brow of her to whom they are addressed.

“Yes, I do know. Well, he shall not dine with me. ’Tis just for that I’ve brought out my rifle. To-day, I intend to make my dinner in the woods, or go without, and that’s more likely. Never fear, Wolf! you shall have your breakfast; whether I get my dinner or not. Now, for the life of me, Lil, I don’t know what we can give the poor brute. Those buzzards are just within range. I could bring one of them down; but the filthy creatures, ugh! even a dog won’t eat them.”

“See, sister! yonder is a squirrel. Wolf will eat squirrels, I know: but, ah! it’s a pity to kill the little creature.”

“Not a bit. Yon little creature is a precious little thief; it’s just been at our corn-crib. By killing it, I do justice in a double sense: I punish the thief, and reward the good dog. Here goes!”

The squirrel, scared from its depredation on the corn, sweeps nimbly over the ground towards the nearest tree. Wolf having espied it, rushes after in headlong pursuit. But it is a rare chance indeed when a dog captures one of these animals upon the ground; and Wolf, as usual, is unsuccessful.

He has “treed” the squirrel; but what of that? The nimble creature, having swooped up to a high limb, seats itself there, and looks down upon its impotent pursuer with a nonchalant defiance – at intervals more emphatically expressing the sentiment by a saucy jerk of its tail. But this false security proves the squirrel’s ruin. Deceived by it, the silly animal makes no effort to conceal its body behind the branch; but, sitting upright in a fork, presents a fair mark to the rifle. The girl raises the piece to her shoulder, takes aim, and fires.

The shot tells; and the tiny victim, hurled from its high perch – after making several somersaults in the air – falls right into the jaws of that hungry savage at the bottom of the tree. Wolf makes his breakfast upon the squirrel.

This young Diana of the backwoods appears in no way astonished at the feat she has performed; nor yet Lilian. Doubtless, it is an everyday deed.

“You must learn to shoot, Lil.”

“O sister, for what purpose? You know I have neither the taste for it, nor the skill that you have.”

“The skill you will acquire by practice. It worth knowing how, I can assure you. Besides it is an accomplishment one might stand in need of some day. Why, do you know, sister, in the times of the Indians, every girl understood how to handle a rifle – so father says. True, the fighting Indians are gone away from here; but what if you were to meet a great hear in the woods?”

“Surely I should run away from him.”

“And surely I shouldn’t, Lil. I have never met a bear, but I’d just like to try one.”

“Dear sister, you frighten me. Oh, do not think of such a thing! Indeed, Marian, I am never happy when you are away in the woods. I am always afraid of your meeting with some great wild beast, which may devour you. Tell me, why do you go? I am sure I cannot see what pleasure you can have in wandering through the woods alone.”

“Alone! Perhaps I am not always alone.”

These words are uttered in a low voice – not loud enough for Lilian to hear, though she observes the smile that accompanies them.

“You see, sister Lil,” continues Marian in a louder tone our tastes differ. You are young, and like better to read the story-books your mother left you, and look at the pictures in them. My mother left me no story-books, nor pictures. She had none; and did not care for them, I fancy. She was half-Indian, you know; and I suppose I am like her: for I too, prefer realities to pictures. I love to roam about the woods; and as for the danger – pooh, pooh – I have no fear of that. I fear neither bear nor panther, nor any other quadruped. Ha! I have more fear of a two-legged creature I know of; and I should be in greater danger of meeting with that dreaded biped by staying at home?

The speech appears to give rise to a train of reflections in which there is bitterness. The heroine of the rifle remains silent while in the act of reloading; and the tinge of melancholy that pervades her countenance tells that her thoughts are abstracted. While priming the piece, she is even maladroit enough to spill a quantity of the powder – though evidently not from any lack of practice or dexterity.

Lilian has heard the concluding words of her sister’s speech with some surprise, and also noticed the abstracted air. She is about to ask for an explanation, when the dialogue is interrupted. Wolf rushes past with a fierce growl: some one approaches the clearing.

A horseman – a man of about thirty years of age, of spare form and somewhat sinister aspect – a face to be hated on sight. And at sight of it the shadow deepens on the brow of Marian. Her sister exhibits no particular emotion. The new-comer is no stranger: it is only Josh Stebbins, the schoolmaster of Swampville. He is their father’s friend, and comes often to visit them: moreover, he is that day expected, as Lilian knows. Only in one way does she show any interest in his arrival; and that is, on observing that he is better dressed than usual. The cut of his dress too, is different.

“See, sister Marian!” cries she in a tone of raillery, “how fine Mister Josh is! black coat and waistcoat: a standing collar too! Why, he is exactly like the Methody minister of Swampville! Perhaps he has turned one. I shouldn’t wonder: for they say he is very learnt. Oh, if that be, we may hear him preach at the next camp-meeting. How I should like to hear him hold forth! – ha, ha, ha!”

The young creature laughs heartily at her own fantastic conceits; and her clear silvery voice for a moment silences the birds – as if they paused to listen to a music more melodious than their own. The mock-bird echoes back the laugh: but not so Marian. She has observed the novelty as well as her sister; but it appears to impress her in a very different manner. She does not even smile at the approach of the stranger; but, on the contrary, the cloud upon her brow becomes a shade darker.

Marian is some years older than her sister – old enough to know that there is evil in the world: for neither is the “backwoods” the home of an Arcadian innocence. She knows the schoolmaster sufficiently to dislike him; and, judging by his appearance, one might give her credit for having formed a correct estimate of his character. She suspects the object of his visit; more than that, she knows it: she is herself its object. With indifferent grace, therefore, does she receive him: scarcely concealing her aversion as she bids him the customary welcome. Without being gifted with any very acute perception, the new-comer might observe this dégout on the part of the young girl. He takes no notice of it however – either by word, or the movement of a feature. On the contrary, he appears perfectly indifferent to the character of the reception given him. Not that his manner betrays anything like swagger – for he is evidently not one of the swaggering sort. Rather is his behaviour characterised by a cool, quiet effrontery – a sort of sarcastic assurance – ten times more irritating. This is displayed in the laconic style of his salutation: “Morning girls! father at home?” – in the fact of his dismounting without waiting to be invited – in sharply scolding the dog out of his way as he leads his horse to the shed; and, finally, in his throwing the saddle-bags over his arm, and stepping inside the cabin-door, with the air of one who is not only master of the house, but of the “situation.”

Inside the door he is received by the squatter himself; and in the exchange of salutations, even a casual observer might note a remarkable difference in the manner of the two men; the guest cool, cynical, confident – the host agitated, with eye unsteady, and heart evidently ill at ease. There is a strange significance in the salutation, as also in the little incident that follows. Before a dozen words have passed between the two men, the schoolmaster turns quietly upon his heel, and closes the door behind him – the squatter making no objection to the act, either by word or gesture! The incident may appear of trifling importance; but not so to Marian, who stands near, watching every movement, and listening to every word. Why is the door closed, and by Josh Stebbins? – that rude door, that, throughout the long summer-day, is accustomed to hang open on its raw-hide hinges? All day, and often all night – except during the cold wintry winds, or when rain-storms blow from the west? Why is it now closed, and thus unceremoniously? No wonder that Marian attaches a significance to the act.

Neither has she failed to note the agitated mien of her father while receiving his visitor – that father, at all other times, and in the presence of all other people, so bold, fierce, and impassible! She observes all this with a feeling of pain. For such strange conduct there must be a cause, and a serious one: that is her reflection.

The young girl stands for some moments in the attitude she has assumed. Her sister has gone aside to pluck some flowers growing by the bank of the stream, and Marian is now alone. Her eye is bent upon the door; and she appears to hesitate between two thoughts. Shall she approach and listen? She knows a little– she desires to know more.

She has not merely conjectured the object of the schoolmaster’s visit; she is certain it concerns herself. It is not simply that which troubles her spirits. Left to herself, she would make light of such a suitor, and give him his congé with a brusque promptitude. But her father – why does he yield to the solicitations of this man? This is the mystery she desires to unravel.

Can it be a debt? Scarcely that. In the lawless circle of backwoods’ Society, the screw of the creditor has but little power over the victim of debt – certainly not enough to enslave such a free fearless spirit as that of Hickman Holt. The girl knows this, and hence her painful suspicion that points to some other cause. What cause? She would know.

She makes one step towards the house, as if bent upon espionage. Again she pauses, and appears undecided. The chinks between the logs are open all round the hut – so, too, the interstices between the hewn planks of the door. No one can approach near to the walls without being seen from the inside; and a listener would be sure of being discovered. Is it this reflection that stays her in her steps? that causes her to turn back? Or does the action spring from a nobler motive? Whichever it be, it seems to bring about a change in her determination. Suddenly turning away, she stands facing to the forest – as if with the intention of launching herself into its sombre depths. A call of adieu to her sister – a signal to Wolf to follow – and she is gone.

Whither, and for what purpose? Why loves she these lone rambles under the wild-wood shade? She has declared that she delights in them; but can we trust her declaration? True, hers a strange spirit – tinged, no doubt, with the moral tendencies of her mother’s race – in which the love of solitude is almost an idiosyncrasy. But with her this forest-ranging is almost a new practice: only for a month or so has she been indulging in this romantic habit – so incomprehensible to the home-loving Lilian. Her father puts no check upon such inclinations: on the contrary, he encourages them, as if proud of his daughter’s penchant for the chase. Though purely a white man, his nature has been Indianised by the habits of his life: and in his eyes, the chase is the noblest accomplishment – even for a woman? Does the fair Marian think so? Or has she another motive for absenting herself so frequently from her home? Let us follow her into the forest. There, perhaps, we may find an answer to the enigma.