Память воды
Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая
Артур Аршакуни
© Артур Аршакуни, 2019
ISBN 978-5-4496-6221-7 (т. 2)
ISBN 978-5-4496-6222-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Часть вторая
Я воззвал орла от востока,
из дальней страны исполнителя определения Моего.
Я сказал, и приведу это в исполнение;
предначертал, и сделаю.
И с а и я, 46, 11.
Глава первая Salve1!
– Йо-хо-хо! – цепляясь мечом за ломкие ветви бальзамового кустарника, долговязая фигура в короткой солдатской тунике со щитом на спине и шлемом подмышкой с треском и грохотом вырвалась из зарослей по крутому склону на обломок скалы, подступающий к лесу, сделала по инерции несколько шагов и по-кошачьи мягко спрыгнула на прибрежный песок.
– Пантера, где ты там? Эй! – послышались крики из кустарника над его головой.
– Йо-хо-хо! Бибул, Тит! Сюда! – Пантера сел спиной к скале и удовлетворенно огляделся.
Славное местечко! Почти как родная Кампанья.
Над его головой с таким же шумом и треском вырвались из кустарника двое его приятелей и спрыгнули с уступа скалы на каменистую землю рядом с Пантерой.
– Ну и местечко ты нашел, Пантера, – сказал, вернее, медленно пророкотал низким, внушающим невольное уважение басом, оглянувшись, Тит, рослый солдат могучего телосложения, с массивной, поросшей жестким коротким курчавым волосом, головой, насаженной, словно без шеи, на мощные плечи бывшего гладиатора.
– Нравится? – спросил Пантера. – Я нашел его давно, с первых же дней нашего прихода сюда… Бибул! Проверь, мой юный друг, кувшин цел?
Бибул, полный юноша с округлым прыщеватым лицом и капризно оттопыренной нижней губой, поставил в тень скалы плетеную корзину, которую он принес собой, и заглянул в нее.
– Все цело.
– Вот и славно, – Пантера потянулся, – тогда давайте сразу же и приступим.
Бибул, с готовностью усевшись, расстелил на песке кусок полотна и начал выкладывать на него из корзины кувшин, чаши, сыр, хлеб, куски прожаренного мяса. Тит, поколебавшись и еще раз оглядев окрестности, сел рядом с приятелями.
– Да, мой верный Титус, – продолжал тем временем Пантера, – и тогда я сразу решил: служба – это хорошо. Служба есть служба, пусть я и контубернал. Но торчать в карауле и сбивать себе ноги об эти камни в обходах территории – занятие не для бедного, несчастного и потрепанного жизнью ветерана Пантеры, а для юных и полных сил сосунков вроде Бибула, не будь я… Гм, да. Верно, Бибул?
– Но ты все-таки идешь в охрану, – пробасил Тит, не дожидаясь ответа Бибула. – Хоть и контубернал.
– А что мне остается делать, Титус? Вот, выслушай меня и рассуди сам – только по справедливости, ты слышишь? Итак, возьмем твое жалованье… Погоди, погоди, я же условно сказал! Вот, есть ты, римский солдат, и у тебя есть жалованье. Так? Замечательно. Итак, твое жалование – целых десять ассов2. Какое мое, ты, конечно, знаешь. Жалкие пятнадцать! Что делать бедному Пантере, на несчастные пятнадцать ассов, из которых две трети занимают поборы? – воскликнул Пантера. – Я и так должен нашему несравненному Луцию Нигру восемьдесят! Старый пройдоха слишком любит игру в кости, так что я их еще отыграю, не будь я… да! Слово Гая! Славно сказано, а?
– Славно-то славно, но эта корзина обошлась тебе дороже жалованья, – смех Тита очень был похож на звук катящейся с горы бочки.
– Не мне, а Бибулу! – засмеялся в ответ Пантера. – Солдатский обычай свят: умри, но исполни. Верно, Бибул?
– Все готово, – сказал Бибул, показывая на угощение.
– Ну, что ж, – Пантера взял свою наполненную чашу и подождал, пока приятели не последовали его примеру. – Давай, друг мой Титус, поднимем эти чаши за Бибула, который… Ладно, неважно. Прошлое забыто. Salve, Bibulus gastatus3!
– Salve, – эхом откликнулись оба его приятеля.
Три солдатские головы запрокинулись, принимая в луженые солдатские глотки содержимое чаш.
– Доброе вино, – удовлетворенно крякнул Тит.
И прикусил язык.
– Что? – Пантера даже приподнялся на месте. – Эта кислятина? У этих иудейских пройдох не может быть хорошего вина.
– Но вино-то в самом деле неплохое, Пантера! – гигант Тит так простодушно посмотрел на Пантеру, что сразу стал похож на большого ребенка, готового обидеться.
– Если вино хорошее и не италийское, чего просто не бывает, тогда оно – сирийское! – удовлетворенный Пантера снова сел на свое место.
– Все равно лучше нашего вина нет, – вздохнул Тит.
Пантера снова не утерпел.
– Где это у вас – в вашей занюханной Фракии? Не смеши меня, Титус. Ты хоть знаешь, что такое фалерн4? Если ты хочешь узнать, что такое настоящее вино, приезжай к нам в Кампанью. А еще лучше подожди, когда я выйду в отставку, и Божественный по примеру своего великого предка наградит меня земельным наделом с виноградником на родине5. Вот тогда приезжай на пробу славного вина!
– Долго же тебе придется ждать! – рассмеялся Тит.
– Долго придется ждать тебе, – жестко сказал Пантера, и желтые глаза его по-рысьи сузились, – потому что пока я в отставку не собираюсь. Пересчитывать овец и щупать рабынь – разве это жизнь? Нет, гладий в руке и плечо идущего рядом в атаку – вот это по мне! А если еще за это мне причитается моя доля6… – Пантера хмыкнул. – А она потихоньку растет, мой Титус! Растет, как весенняя лоза!
– Я проиграл своих три доли Луцию Нигру в кости, – понурился Тит.
– Ну и хитрец наш опцион! – захохотал Пантера. – Подозреваю, что он, уйдя в отставку, отправится в свой Брундизий с тремя ослами в поводу, навьюченными добром, выигранным… у таких ослов, как мы. Сколько раз давал себе клятву не садиться с ним играть! Мошенник!
– Ему Меркурий на ухо шепчет, – сказал Бибул.
– А что тебе шепчет на ухо Бахус, мой свежевылупленный легионер? – грозно, выработанным командирским голосом спросил Пантера.
Тит рассмеялся. Бибул наполнил чаши.
– Люблю, когда команды выполняются точно и в срок, – усмехнулся Пантера, протягивая руку за чашей.
– Имей в виду, Бибул, – сказал Тит, не глядя на того и подмигивая Пантере, – Пантера любит исполнительных. Прямо центурион. Вот раз в Германии…
– Пантера любит еще и держащих язык за зубами, – процедил Пантера.
– Расскажи, Пантера, – сказал Бибул.
– Нечего, – буркнул Пантера, взвешивая чашу в руке. – Были там… Ну… Победили и победили.
– Цезарь! – зацокал языком Тит. – Похож, похож. Где твой лавровый венок, Цезарь?
Пантера засопел.
– Ладно, ладно, – сказал Тит миролюбиво. – Давай просто выпьем за победу. И за возвращение.
Пантера рассмеялся.
– О боги! Сидеть на песке в Иудее и пить с упрямым фракийцем дрянь, выдаваемую за сирийское вино, за победу в Германии! И за возвращение, Тит? Сюда?
Приятели выпили.
– И все-таки, – не выдержал Бибул, упорно глядя мимо Пантеры, в сторону. – Все-таки интересно ведь, как там все было в Германии… Говорят…
– И что говорят? – Пантера аккуратно пристроил чашу рядом с кувшином и уставился желтыми рысьими глазами на Бибула.
– И как легион расформировали, и как децимацию устроили…
– А вот если ты не закроешь свою пасть, – ласково сказал Пантера, – то сейчас будет устроена показательная бибуломация…
– Ладно вам обоим, – прогудел Тит и добавил, обращаясь к Бибулу: – Поверь, ничего интересного. Месяц на ячмене7 – это хуже…
– … А следом – титомация! – свирепо добавил Пантера, глядя исподлобья на Тита.
Тит вздохнул. Пантера помолчал какое-то время, сопя и раздувая ноздри.
– Прошлое – пыль под ногами, – наконец сказал он. – Есть сегодняшний день. Есть ты и есть твой добрый гладий. Остальное – причитания старух.
Он оглядел товарищей и с металлом в голосе добавил:
– Бибул!
Бибул торопливо разлил вино по чашам.
– Salve, – сказал Пантера.
– Salve.
Выпили еще раз.
– Видел? – не удержался Тит, подмигивая на сей раз Бибулу. – Отец-командир… Почти как у нас, в школе гладиаторов. Там порядки были – только держись.
– Расскажи, Тит, – попросил Бибул. – Это-то можно рассказать…
– Расскажи, расскажи ему, – сказал Пантера.
Мне самому интересно.
– Да ладно, что там рассказывать, – протянул Тит, довольный, однако, вниманием к себе.
– Сколько ты пробыл на арене? – спросил Пантера.
– Семь лет, три месяца и восемь дней, – сказал Тит, – и каждый день, прожитый на арене, стоит перед глазами.
– Страшно было? – Бибул подвинулся ближе.
– Страшно? Нет, чего мне бояться? – Тит поднял руки и повертел кулаками, похожими на два обломка скалы.
– Там – смерть, и здесь – смерть, – сказал Пантера.
– Нет, Пантера, – Тит покачал крупной шишковатой головой. – Это разные смерти… Вот вам бывает страшно в бою?
Бибул пожал плечами, смущенно засмеявшись, и начал наполнять чаши снова.
– Не знаю, – Пантера прищурился и сплюнул. – Просто я в бою ненавижу того, кто стоит передо мной и хочу его уничтожить. Вот так. Враг есть враг. Он – тебя, или ты – его. По-моему, справедливо. А что, у вас разве не так?
– А на арене перед тобой – твой друг, – сказал, качая шишковатой головой, Тит, – друг, с которым ты спишь в одной казарме, ешь в одной столовой и делишь один кувшин вина на двоих. Он не лучше и не хуже тебя, он просто твой друг, но ему не повезло, и он лежит на арене и смотрит на тебя, а ты смотришь на ложу, где сидит распорядитель боя… Ты даже не видишь его руки, но по реву толпы все понимаешь и поворачиваешься к своему другу. Он тоже все понимает и больше не смотрит на тебя. Просто сегодня – его черед. А твой черед, может быть, настанет завтра.
Тит помолчал немного, потом глухо сказал «Salve» и выпил. За ним молча выпили остальные.
– А я… – волнуясь, начал Бибул. – Я смог бы стать гладиатором? Заниматься, чтобы стать сильным?
– Не знаю, сынок, насчет занятий, – сказал Тит. – Сильным? Важно ведь не что у тебя снаружи, а что внутри. А вот Пантера смог бы. Идеальный гладиатор!
– Он же… Он же слабее тебя, Тит, – удивился Бибул.
Выпитое вино лишило его привычной сдержанности.
– Нет, – медленно протянул Тит, качая головой, – сила не главное. У Пантеры внутри вместо души – тяжелый римский меч. И я бы очень не хотел сойтись с ним на арене цирка.
– Ладно, Титус, заканчивай, – сказал Пантера, – а то у меня закружится голова и я все-таки затребую себе лавровый венок! – он щелкнул пальцами. – Бибул!
Бибул, не дожидаясь продолжения, снова наполнил чаши.
– Скажи, Тит, – снова спросил он, – а ты не хотел бы вернуться на арену? Ведь здесь, в Страбонисе, тоже есть цирк8, и ты там никого не знаешь…
– Я знаю себя, Бибул, – просто сказал Тит и покачал головой.
– Тит, – хитро сощурившись, начал Пантера, – тебе не кажется, что наш ребенок, едва научившись ходить, хочет попасть в гладиаторы?
– Я не ребенок! – крикнул Бибул обиженно.
– Согласен, ты не ребенок, – сказал Пантера, – ты еще просто молокосос. Жалко, что мы не захватили с собой молока для тебя, – Пантера откровенно развлекался, – к сожалению, так и быть, придется тебе налить вина в свою чашу, как и всем.
Послышалось только шумное дыхание Бибула.
– Ты не понял? – удивился Пантера. – Я сказал налить вина, а повторять дважды я очень не люблю.
Бибул наклонил кувшин дрожащей рукой, проливая вино мимо чаш.
– Э! – сказал досадливо Пантера, перехватывая кувшин. – Наш мальчик, кажется, уже пьян, хоть он и Бибул9.
– Я не пьян, – возразил Бибул.
Нижняя губа его еще больше вздулась.
– Вот так, Титус, – вздохнул Пантера, подмигивая Титу, – ну и пополнение мы получили! Нынешняя молодежь, оказывается, вовсе не умеет пить, а мечтает о гладиаторских боях.
– Надо сначала стать мужчиной, – согласился Тит.
– Ну, об этом мы вообще промолчим! – Пантера снова подмигнул Титу. – Знаешь ли ты, друг мой Титус, что свежеиспеченный новобранец нашего прославленного… гм, Второго легиона мечтает об арене цирка, притом до колик боясь женской юбки!
– Я не боюсь юбки! – крикнул Бибул, покраснев. – Ни юбки, ни рубахи.
– Откуда ты знаешь, Пантера? – удивился Тит.
– Ну, конечно, – Пантера наслаждался замешательством Бибула. – Юбки ты не боишься… Ты боишься той, на ком эта юбка.
– Никого я не боюсь! – снова крикнул Бибул. – Ни светловолосых, ни темноволосых, ни рыжих! – он посмотрел на ласково кивающего ему Пантеру и добавил: – Ни белокожих римлянок, ни загорелых иудеянок, ни смуглых савеянок.
– Запомни, Титус, – Пантера, казалось, не слышал, что сказал Тит, – запомни и расскажи своим внукам, что ты видел единственного девственника во всей славной римской армии, и где? Где, я спрашиваю тебя? В славном… гм, Втором легионе! Среди Пчелок10, представляешь? Жу-жу-жу!
Он замахал руками, изображая пчелу, и рассмеялся.
– Значит, ему предстоит научиться не только пить вино, но и скакать верхом в постели, – сказал Тит.
– А не сводить ли нам нашего невинного барашка в Медждель? – оживился Пантера. – А что? Отличная мысль! Там, по рассказам, живет одна очень горячая лошадка по имени Лия, которая не видит разницы между обрезанными рыбаками и необрезанными солдатами, потому что ассарии и у тех, и у других одинаковые. Она мигом обучит его верховой езде! А еще, говорят, дочка у нее – красавица! Имя, правда, забыл…
– Нет! – крикнул Бибул, отворачиваясь. – Отстаньте от меня. Жеребцы!
– Погоди, погоди, – сказал Пантера, и желтые его глаза сузились.
Что-то у него бегают глаза.
– Наверное, мне послышалось, – продолжал Пантера. – А ну-ка посмотри на меня! Я сказал: смотреть на меня! – у Пантеры зазвучали металлические командирские нотки в голосе, так что Бибул испуганно стал подниматься с камня, на котором сидел. – Не отворачиваться! А теперь быстро, Бибул, и главное, откровенно. Кто тебе сказал про смуглую савеянку?
Что со мной?
Ничего. Я стал другой после Германии. После Эврисака.Молчание плодит Эврисаков. Довольно. Я больше не буду молчать.
– Опять ты за свое, Пантера? – сказал Бибул. – Сколько можно? Провались ты со своей савеянкой! О ней все Пчелки знают!
– Я тебя давно предупреждал, сынок, – сказал Пантера, улыбаясь, – согласен, ведь предупреждал?
Бибул поднялся и нетвердой походкой пошел за скалу. Его вырвало.
– Савеянка? – удивился Тит. – Откуда?
– Э, весь легион знает, кроме тебя? – Пантера отшвырнул в сторону камешек. – Простая ты душа, Тит, за это тебя и люблю.
– А что лезть? – прогудел Тит. – Надо – скажешь…
– Да здесь же, рядом! – махнул рукой Пантера. – С этой скалы на западе видна гора. Вот за этой горой находится… о Бахус, вечно я путаю эти дурацкие названия… Разина? Зарина? Может быть, покажу как-нибудь. Ты хороший мальчик, ты не Бибул.
– Неважно, – сказал Тит. – Послушай, Пантера… Это…
Пантера ждал, хищно насторожившись.
Тит решился.
– Уголек?
– О боги, про это тоже весь легион жужжит?!
– Нет, – смутился Тит, – просто ты во сне часто повторяешь: уголек, уголек…
– Хватит! – зарычал Пантера.
Бибул вернулся и со стоном повалился на песок.
– Ты вовремя вспомнил о Бахусе, – невозмутимо сказал Тит.
Пантера помедлил, потом глянул на Тита и положил руку ему на плечо.
– Отличная мысль. Эй, девственник! Ты с нами?
Бибул не ответил.
– Барашек готов! – рассмеялся Пантера. – Ну что, Титус, давай выпьем, а потом искупаемся. Это место уж очень напоминает мне родную Кампанью.
– Идет, – согласился Тит, принимая от Пантеры чашу, – а то солнце что-то стало сильно припекать.
– Смена дозорных вечером, – сказал Пантера, – и нам с тобой полагается в это самое время пылить, спотыкаясь о камни, по дороге в эту… Юпитер и курица! В эту Низару. Ну что ты будешь делать с этими названиями… А мы, как видишь, преспокойно греемся на солнышке и потягиваем винишко… Времени у нас достаточно и искупаться, и допить вино, и составить компанию этому сосунку насчет поспать. А к вечеру, свежие и полные сил, мы вернемся к нашему любимому Луциусу Нигру сменять дозор и… Нет, я его все-таки обыграю в кости сегодня вечером!
– Гениальный план, – сказал Тит, – ты просто стратег, Пантера. За тебя!
– За друзей! – откликнулся Пантера, поднимая чашу.
Они выпили и, отцепив мечи, принялись раздеваться. Гигант Тит обнажился первым, и Пантера невольно замедлил движения, бросая ревнивые взгляды на перекатывающиеся под кожей бывшего гладиатора бугры мышц. Наконец и он стянул с себя тунику, отшвырнул ее в сторону и пошел следом за Титом к воде. Тит не раздумывая бросился в воду, произведя неимоверный грохот и подняв водопад брызг, а затем мощными размашистыми гребками поплыл вперед. Отплыв от берега на четверть стадия, он развернулся и крикнул Пантере:
– Эй! В вашей Кампаньи умеют вот так?
– Сейчас ты увидишь, как умеет Пантера, – сказал вполголоса Пантера.
Он стремительно и бесшумно скользнул в воду, как меч в мешок с хлопком, и надолго скрылся под водой. Тит закружился на месте, высматривая его, а потом неожиданно ушел с головой в воду, показался снова, издал дикий вопль и снова исчез. Потом он вынырнул, словно пробка, и заработал руками, поднимая вокруг себя волны и пену. Рядом с ним на поверхности воды показалась голова Пантеры.
– Ну что, Титус, – сказал Пантера, отфыркиваясь, – а в вашей Фракии так умеют?
Несколько мгновений бывший гладиатор смотрел на Пантеру, ничего не понимая, потом расхохотался.
Приятели повернули к берегу. Тит мощными гребками опередил Пантеру и первым выбрался на берег.
– Как видишь, во Фракии тоже кое-что умеют, – довольно пробасил он, идя к скале и оглядываясь на Пантеру.
Пантера с блаженным стоном опустился на песок. Тит нашел удобный для сиденья камень, прогретый солнцем, наклонился и взял в охапку отброшенную при раздевании тунику Пантеры, чтобы отложить ее в сторону и сесть. Что-то металлическое выскользнуло из туники и лязгнуло о камень.
– Что это, о боги? – удивился Тит, взяв в руку массивный серебряный крест, увенчанный странным кольцом. – Ну и чудеса…
– Дай мне, – Пантера взял крест и повертел в руках, любуясь. – Занятная штучка, верно? Ты помнишь, Титус, я тебе рассказывал про Сепфорис?
– Да, – кивнул гигант, – ты говорил, что здесь тоже была небольшая заварушка.
– Верно, если можно назвать заварушкой три тысячи крестов с распятыми… Ну, вот. После Сепфориса нас маршем перевели сюда и поставили здесь гарнизоном. Так вот, я и нашел этот крест во время того марша.
– Шутишь! Где?
– Как раз у подножия горы, в окрестностях того самого… той самой… Рази… Зина… Убей меня, Тит! Никак не запомню… Этой Зираны.
– Странно, – покачал головой Тит, – он совсем не похож на иудейского бога.
– Ха! – сказал Пантера. – Насмешил. Они поклоняются одному плешивому старичку со скверным характером, который уже мало что может сам по причине дряхлости, но грозится прислать сюда своего божественного сына для наведения порядка. Они ждут его с основания Вечного города, если не раньше!
– Сына? – переспросил Тит, разливая вино по чашам.
– Подумай сам, – осклабился Пантера, – как старикашке родить наследника? Никак, если только какой-нибудь шустрый дух не поможет, – Пантера замахал руками, изображая духа.
Приятели дружно засмеялись.
– За шустрого духа! – пробасил Тит.
Они выпили.
– Так что эта штучка не отсюда, – продолжал Пантера, разглядывая крест.
– Не поймешь, что с ним делать, – сказал Тит.
– Да, только голову поломать, – согласился Пантера.
– Из серебра?
– Дело не в серебре, Титус, а в том, что этот крест стал моим талисманом.
– Каким образом?
– А вот каким, – Пантера снова наполнил чаши. – Ты помнишь бой с германцами? Ну, тот, решающий?
– Помню, – Тит ухмыльнулся, – они кишели, как краснобородки на нересте.
– Верно. Так вот, попав в Германию, я вначале повесил этот крест на грудь и в первой же стычке, там еще, на рубке леса, поймал стрелу – точнехонько в крест! А что такое германская стрела, ты прекрасно знаешь. Подумай, дружище, сидел бы я сейчас рядом с тобой, если бы эта стрела не попала в крест?
– Не знаю, что и сказать, – развел руками Тит.
– Я тоже так, как ты сейчас, развел руками, – ухмыльнулся Пантера, – а потом забыл про этот случай. Время идет…
– Что-то не то, – нахмурился Тит. – Я помню, ты, когда пошел на медведя, разделся, и креста на тебе никакого не было.
– Тьфу! – плюнул Пантера. – Ты дашь мне хоть слово сказать?
– Я налью, – сказал Тит.
– Ну, вот. Я и говорю… Надоело мне таскать эту тяжесть на шее, и я приспособил крест к поясу, у живота. И что ты думаешь? – Пантера замолчал выжидающе.
– Что? – простодушный Тит от любопытства даже подался вперед.
– В том бою я получаю стрелу в живот! – возгласил Пантера и похлопал себя для убедительности по животу. – Под щит! В кольчуге – дыра, туника – в клочья, стрела отлетает от меня кувырком на двадцать шагов, а я – вот, сижу с тобой, винишко попиваю.
– Да, – покрутил головой Тит, – тут хочешь, не хочешь, а поверишь.
– Вот я и поверил! – кивнул Пантера. – Не знаю, в какой земле сотворен этот чудный крестик с колечком сверху, но он действует, Титус! Действует! И мне наплевать, как он называется и какого бога изображает. Крест действует – значит, я буду верить в крест.
– Ну что ж, – Тит поднял свою чашу, – тогда за крест!
– За крест.
Приятели снова выпили.
– Ну что, разморило?
– Жарко, – вздохнул Тит.
– Ладно, фракиец. Видишь вон ту скалу в воде, в двух стадиях отсюда? Ты плывешь, а я ныряю. Кто быстрее туда и обратно?
– Ну, – начал Тит, поднимаясь с камня, – как бы тебе сказать…
– Шевелись, деревня! – Пантера грузно поднялся, отряхивая с себя песок. – Ставлю кувшин этого псевдосирийского пойла! Раз… Два… Три!
Приятели с воплями и смехом побежали в воду.
А затем на камень, где только что сидел бывший гладиатор, с вершины скалы посыпалась тонкая струйка песка, за ней прокатились несколько камешков. Один из них попал в мелодичный бок кувшина и отскочил в сторону, задев по носу Бибула. Тот что-то пробормотал и повернулся на другой бок.
На вершине скалы показалась голова Ииссаха. Он подполз к щербатому краю скалы и осторожно заглянул вниз. Глаза его быстро выхватили спящего Бибула, разбросанную одежду и загорелись при виде мечей. Он перевел взгляд вдаль и увидел далеко от берега плывущего к скале Тита.
Меч! Римский меч!
Ииссах ящерицей прополз по краю скалы и скользнул вниз. Миг – и он оказался возле разбросанной амуниции, нагнулся, протянул руку к тяжелому нагретому солнцем мечу в ножнах и замер.
Крест.
Он вздрогнул от неожиданности.
Тот самый?!Ииссах взял крест в руки. Пальцы помнили это ощущение спокойной, высокомерной тяжести уверенного в себе металла.
Он!
Римский меч был забыт. Ииссах, торопливо оглянувшись, пригнулся и снова ящерицей скользнул по скале. Через несколько мгновений он уже нырял под ветки кустарника, затем выбрался на дорогу и помчался, не оглядываясь, по дороге.
– Ух, хорошо! – Пантера выбрался на песок и отряхнулся по-собачьи.
Следом, шумно отдуваясь, вышел Тит.
– Ну, приятель, и шуточки же у тебя, – пробасил он.
– Не грусти, фракийский медведь! – Пантера дружески потрепал приятеля по плечу. – Кто победил?
– Ладно, ладно…
– Нет, ты скажи, кто победил? – Пантера подошел вплотную к гиганту. – Отвечай!
– Ты победил, ты, – проворчал Тит, не выдержав взгляда хищных желтых глаз.
Он повернулся и пошел по песку мимо разбросанных по берегу валунов, покачивая шишковатой головой. Потом остановился, осененный внезапной идеей.
– Ты победил, Пантера, но я возьму реванш! – пробасил он, подходя к ребристому каменному обломку. – Плаваешь ты хорошо, не спорю, я же покажу тебе кое-что другое.
Он обхватил обломок мощными руками атлета, оторвал его от земли и, шагнув вперед, с силой толкнул. Глухо отозвался песок, приняв на себя удар. Тит удовлетворенно потер бугры мышц на руках и добродушно улыбнулся Пантере.
– Вот так, дружище, – сказал он.
Пантера посмотрел на камень, потом на Тита и кивнул.
– Да, – сказал он, – так оно и есть. О чем говорить?
Потом он вдруг оказался у камня, словно и не совершал шагов, а исчез в одном месте и тут же оказался в другом. Он положил ладонь на обломок, помедлил немного и с кошачьей грацией обхватил его руками. Ноздри его расширились, а глаза – глаза немного смутили Тита, потому что это были уже не глаза человека, а раскаленные угли. А потом обломок оторвался от земли. Улыбка медленно сползла с лица Тита, когда Пантера сделал шаг. Его повело в сторону, но он устоял, его повело в другую сторону, но он снова устоял и затем сделал подряд несколько шагов, вошел по щиколотки в воду и швырнул обломок, взметнув во все стороны воду. Брызги окатили Тита, но он ошеломленно молчал, не пошевелившись. Пантера повернулся к Титу.