Григорий Александрович Крылов
Пираты
Серия «Узнай мир»
Составитель серии «Узнай мир» В. А. Карачёв
Иллюстрации Т. В. Канивец
© В. А. Карачёв, текст, оформление обложки, иллюстрации, 2005–2019
© В. А. Карачёв, составление серии, 2000–2019.
* * *Предисловие
Пиратов всегда отличали бесшабашная удаль и звериная жестокость
История человечества полна несправедливостей и жестокости. Так, видимо, устроен человек: в нем есть и хорошее, и плохое, и то, что вызывает отвращение, и то, что вызывает восхищение. Есть созидатели, оставившие след в истории своими творениями – домами, книгами, изобретениями, а есть разрушители и убийцы, прославившиеся лишь тем, что пролили столько крови, столько награбили чужого добра, что даже по меркам тех жестоких времен, в которых они жили, были признаны выдающимися кровопийцами и душегубами.
Желание разбогатеть быстро и не затрачивая особых трудов, вероятно, родилось одновременно с человечеством. Разбой начался тогда, когда появилась собственность, когда появилось что отнимать. Сначала разбойничали на суше. А когда человек стал осваивать моря, появились морские разбойники – пираты. О пиратах и пиратстве мы и расскажем в нашей книге.
Но прежде мы должны сделать небольшое отступление, чтобы разобраться в терминах.
Те, кто хоть что-нибудь слышал о пиратах, наверняка сталкивались и с такими словами, как флибустьеры, буканьеры, приватиры… Кто же они такие и чем отличаются друг от друга? Впрочем, начнем с того, что их объединяет: все они – морские разбойники, охочие до чужого добра, жестокие, беспощадные. А теперь об отличиях.
Вот что говорит о пиратстве словарь: пиратство – незаконный захват, ограбление или потопление торговых или гражданских судов в международных водах, совершаемые с частных или государственных судов. Сразу скажем, что пират (пиратство) – это самый общий термин, под который подпадают и все остальные.
Такие морские волки на кораблях под черными флагами бороздили Карибское море
Флибустьер (голландское слово, означающее «вольный добытчик») – так обычно называют пиратов Карибского моря и Восточного побережья Американского континента, в XVII–XVIII веках нападавших главным образом на испанские корабли и поселения. У некоторых флибустьеров были патенты, выданные английским правительством, но большинство действовало на свой страх и риск.
Корсар – это обозначение пирата пришло из французского языка. Если в современной терминологии корсар – это морской разбойник, состоящий на службе у того или иного государства, то первоначально так называли пиратов Средиземного моря, главным образом мусульман, обосновавшихся на Североафриканском побережье.
Капер – это слово пришло из голландского языка и в переводе означает «морской разбойник». Капер, как и корсар, действует с благословения государства; обычно это частное торговое судно, имеющее вооружение и нападающее на торговые суда неприятельской стороны.
Приватир – английское название капера. У приватира был патент от государства, спасавший его от наказания. Кстати, наше словечко «приватизация» восходит к тому же английскому корню – видимо, не случайно тут слышится что-то разбойное.
Буканьер – это обозначение морских разбойников, орудовавших на островах Вест-Индии. Название пошло от «буканы» – метода копчения мяса, использовавшегося индейцами. Пришедшие из Европы лихие люди переняли у индейцев метод копчения мяса, но жили, конечно, не этим, а, главным образом, разбоем.
Очевидно, что при всей несхожести названий суть занятий всех этих представителей пиратского мира остается неизменной. И не секрет, что каперы или корсары, имевшие патент от своего правительства на ограбление торговых судов противника, нередко наживы ради нападали и на суда своих соотечественников (за это, кстати, поплатился капитан Кидд, о котором мы расскажем в нашей книге).
Пираты античности
Древние финикийцы были искусными мореплавателями
История пиратства так же стара, как история мореплавания. А одними из первых мореплавателей были финикийцы – в древнем мире они считались самыми искусными кораблестроителями и умелыми мореходами. Именно они около 3000 лет назад были властителями Средиземного моря. Торговлю они более или менее успешно сочетали с грабежами, и, вероятно, именно их можно считать предками всех пиратов.
Умение строить корабли древние греки переняли главным образом у финикийцев. У них же, видимо, научились они и пиратству, тем более что наука-то была нехитрая. Одним из известнейших древнегреческих пиратов был тиран, а иначе говоря, просто правитель острова Самос по имени Поликрат – он обложил данью все ближайшие островки и города и зарекомендовал себя жестоким и жадным разбойником. Однако в 523 или 522 году до нашей эры его морской беспредел закончился. Персы заманили тирана в ловушку, просто посулив ему дары, если он явится к ним со своего острова. Жадность сгубила Поликрата – он купился на щедрые обещания, заявился к персам, но тут же горько пожалел о содеянном – его сначала жестоко пытали, а потом распяли.
О самом, пожалуй, известном случае морского разбоя (а вернее, о его неудачной попытке) в древние времена рассказывают древнегреческие мифы.
Однажды морские разбойники, хозяйничавшие в Тирренском море, пленили, на свою беду, одного белокурого красавца. Они полагали, что захватили сына какого-то местного царя и теперь получат за него богатый выкуп. Радуясь своей удаче, они попытались заковать юношу в цепи, но те почему-то спадали с его рук. Тут бы им задуматься, спросить себя – что это за странный такой пленник, цепи на нем не держатся, а сам он все время как-то странно улыбается (с чего бы это в его-то положении?), но жадность и глупость ослепили их. А в «плен» им попался не кто иной, как бог виноделия Дионис. Только кормчий корабля заподозрил неладное – стал уговаривать сотоварищей: отпустим, мол, ребята, этого странного парня подобру-поздорову. Какое там! Когда это пираты добровольно отказывались от добычи?
Так Дионис наказал пиратов
Наконец Дионису надоели эти игры. И тогда на палубу корабля вдруг полилось вино, а вокруг мачты обвились виноградные лозы, густо повисли виноградные кисти, по мачтам побежал плющ. На каждой уключине появился венок. Разбойники таращились на эти чудеса, а тот, кто только что был их пленником, у них на глазах превратился в чудовищного льва. Лев громко зарычал и приподнялся на задних лапах, его глаза грозно засверкали. Разбойники в ужасе бросились один за другим в море. Там все они превратились в дельфинов. Дионис пощадил одного только кормчего. Вот что он сказал ему: «Не бойся, достойный человек, я тебя полюбил. Знай, я Дионис, звонкоголосый бог, моя мать – Семела, возлюбленная Зевса».
Разбойники, покусившиеся на Диониса, превратились в дельфинов
Не так уж часто пираты получали за свои преступления столь скорое и заслуженное наказание.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги